Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oben genannten sachverhalts " (Duits → Nederlands) :

Auf der Grundlage des oben genannten Sachverhalts stellte die Hauptinspektion für den Straßenverkehr am 3. Oktober 2013 im Namen der Generalstaatsanwaltschaft der Republik Polen den Antrag auf die Zustimmung zur Einleitung eines Verfahrens gegen Tadeusz Cymański aufgrund des Verstoßes gegen Artikel 96 Paragraph 3 des polnischen Ordnungswidrigkeitengesetzes.

Op basis van het bovenstaande verzoekt de algemene inspectiedienst voor het wegverkeer op 3 oktober 2013 via het openbaar ministerie van de Republiek Polen om toestemming Tadeusz Cymański strafrechtelijk te vervolgen wegens overtreding van artikel 96, lid 3, van het Poolse wetboek betreffende lichte strafbare feiten.


War eine verdächtigte oder beschuldigte Person bei ihrer Verhandlung nicht anwesend, aber die oben genannten Voraussetzungen waren nicht erfüllt, hat sie das Recht auf eine neue Verhandlung oder auf einen sonstigen Rechtsbehelf, der eine neue Prüfung des Sachverhalts ermöglicht (einschließlich der Vorlage neuer Beweise).

Wanneer een verdachte of beklaagde niet aanwezig was bij zijn of haar terechtzitting en aan bovenstaande voorwaarden niet is voldaan, heeft hij of zij recht op een nieuw proces of een andere voorziening in rechte, waarbij de zaak opnieuw ten gronde wordt behandeld, met inbegrip van de beoordeling van nieuw bewijsmateriaal.


War eine verdächtigte oder beschuldigte Person bei ihrer Verhandlung nicht anwesend, aber die oben genannten Voraussetzungen waren nicht erfüllt, hat sie das Recht auf eine neue Verhandlung oder auf einen sonstigen Rechtsbehelf, der eine neue Prüfung des Sachverhalts ermöglicht (einschließlich der Vorlage neuer Beweise).

Wanneer een verdachte of beklaagde niet aanwezig was bij zijn of haar terechtzitting en aan bovenstaande voorwaarden niet is voldaan, heeft hij of zij recht op een nieuw proces of een andere voorziening in rechte, waarbij de zaak opnieuw ten gronde wordt behandeld, met inbegrip van de beoordeling van nieuw bewijsmateriaal.


Aufgrund des oben genannten Sachverhalts und der vorliegenden Unterlagen ist der Schluss zu ziehen, dass rechtlich gesehen der Fall von Herrn Albertini nicht als Immunitätsfall betrachtet werden kann, der vom Europäischen Parlament zu schützen ist.

Op grond van bovengenoemde elementen en de beschikbare documenten moet worden geconcludeerd dat het in deze zaak juridisch gezien niet gaat om een door het Europees Parlement te beschermen immuniteit.


Es stehen Gemeinschaftsmittel für die Förderung von Programmen zur Verfügung, und ich möchte daran erinnern, dass die meisten der oben genannten Sachverhalte im Verlauf der Vorbereitung der Reformvorschläge für die Gemeinsame Marktorganisation geprüft werden, die die Kommission in Kürze vorlegen wird.

Er zijn EU-fondsen beschikbaar voor het promoten van programma’s. Ik wil ook in herinnering roepen dat de het merendeel van de voornoemde aspecten wordt onderzocht in het proces tot voorbereiding van de hervormingsvoorstellen voor de gemeenschappelijke marktordening die de Commissie in de nabije toekomst op tafel zal leggen.


Die oben genannten Änderungen, d.h. Artikel 7a Absatz 2 Unterabsatz 2 und Artikel 7a Absatz 3 begründen das Recht einer Person, die eines Fehlverhaltens verdächtigt wird, über alle sie betreffenden Sachverhalte unterrichtet zu werden.

Bovengenoemde wijzigingen, nl. de nieuwe artikelen 7 bis, lid 2, tweede alinea, en 7 bis, lid 3, geven personen die ervan worden verdacht overtredingen te hebben begaan het recht in kennis te worden gesteld van alle feiten die op hen betrekking hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oben genannten sachverhalts' ->

Date index: 2021-10-14
w