Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oben genannten fue-vorhaben » (Allemand → Néerlandais) :

Werden Beihilfen für FuE-Vorhaben oder für den Bau oder Ausbau von Forschungsinfrastrukturen gewährt und kann die Kommission auf der Grundlage der unter Randnummer 87 oder 88 dargelegten Methode feststellen, dass die Beihilfen strikt auf das erforderliche Minimum begrenzt sind, dürfen die Beihilfehöchstintensitäten die in Anhang II aufgeführten Sätze bis zu der in der nachstehenden Tabelle genannten Höhe übersteigen.

Wanneer steun wordt toegekend voor OO-projecten of voor de bouw of het upgraden van onderzoeksinfrastructuur en wanneer de Commissie, op basis van de in de punten 87 of 88 vastgestelde methodiek, kan vaststellen dat de steun strikt beperkt blijft tot het noodzakelijke minimum, kunnen hogere maximale steunintensiteiten dan die welke in bijlage II zijn vastgesteld, worden toegestaan, tot de niveaus uit de onderstaande tabel.


Die oben genannten Bedingungen gelten nicht für Vorhaben im Rahmen von grenzübergreifenden Programmen zwischen Nordirland und den Grenzbezirken Irlands zur Förderung von Frieden und Versöhnung gemäß Artikel 6 Buchstabe c.

Bovengenoemde voorwaarden zijn niet van toepassing op concrete acties in het kader van een grensoverschrijdend programma tussen Noord-Ierland en de aangrenzende graafschappen van Ierland ter ondersteuning van vrede en verzoening, bedoeld in artikel 6, onder c).


Die oben genannten Bedingungen gelten nicht für Vorhaben im Rahmen von grenzübergreifenden Programmen zwischen Nordirland und den Grenzbezirken Irlands zur Förderung von Frieden und Versöhnung gemäß Artikel 6 Buchstabe c.

Bovengenoemde voorwaarden zijn niet van toepassing op concrete acties in het kader van een grensoverschrijdend programma tussen Noord-Ierland en de aangrenzende graafschappen van Ierland ter ondersteuning van vrede en verzoening, bedoeld in artikel 6, onder c).


Auf der Grundlage der vorstehenden Würdigung ist die Überwachungsbehörde der Auffassung, dass die Gewährung von Beihilfen für die oben genannten FuE-Vorhaben in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der bestehenden Beihilferegelung „Programme für industrielle Forschung und Entwicklung“ erfolgt ist, die im Einklang mit dem geltenden FuE-Leitfaden stand.

Op basis van de voorafgaande beoordeling is de Autoriteit van mening dat de verlening van steun aan de bovengenoemde OO-projecten is geschied in overeenstemming met de bepalingen van de bestaande regeling „Programma Industriële OO”, die beantwoordde aan de toepasselijke OO-richtsnoeren.


Wie bei jedem neuen System sind Anlaufprobleme nicht auszuschließen, aber deswegen ist nicht unbedingt mit einer hohen Abweisungsquote zu rechnen. Die Kommission ist vielmehr überzeugt, dass die Organisatoren einer Initiative ihr Vorhaben sehr ernsthaft angehen und sich bei einem Registrierungsantrag der oben genannten Kriterien bewusst sein werden.

De Commissie is er integendeel van overtuigd dat initiatiefnemers het EBI serieus zullen nemen en met kennis van zaken een verzoek tot registratie zullen indienen.


8. hebt hervor, dass der Bau der Gasleitung Nord Stream das strategisch bedeutendste aktuelle Vorhaben in der Region ist und weitreichende Auswirkungen auf die Umwelt haben wird; bedauert daher, dass in der oben genannten Strategie und dem oben genannten Aktionsplan nicht eigens auf den Bau der Gasleitung Nord Stream und andere Vorhaben dieser Art sowie die daraus resultierenden ökologischen Auswirkungen eingegangen wird;

8. benadrukt dat de aanleg van de Nord Stream-gasleiding op dit moment strategisch gezien het belangrijkste project in de regio is en verstrekkende gevolgen zal hebben voor het milieu; betreurt daarom dat in bovengenoemde strategie en bijbehorend actieplan de aanleg van de Nord Stream-gasleiding en andere vergelijkbare projecten en de gevolgen daarvan voor het milieu geen bijzondere aandacht krijgen;


14. bedauert, dass die Kommission den in der oben genannten Entschließung des Parlaments vom 16. November 2006 enthaltenen Vorschlag betreffend die Erstellung einer objektiven Umweltverträglichkeitsbewertung des geplanten Vorhabens nicht berücksichtigt hat, und wiederholt gleichzeitig die Aufforderung, eine solche Bewertung vorzulegen, die von einer unabhängigen Einrichtung auszuarbeiten ist, die unter Berücksichtigung der Stellungnahmen aller Ostseeanrainerstaaten ernannt werden soll;

14. betreurt het feit dat de Commissie het voorstel vervat in de bovenvermelde resolutie van het Parlement van 16 november 2006 betreffende het uitvoeren door de Commissie van objectieve milieueffectbeoordelingen van voorgestelde projecten niet heeft goedgekeurd, en herhaalt haar verzoek om een dergelijke beoordeling uit te laten voeren door een onafhankelijk, met inachtneming van de mening van alle kuststaten te benoemen orgaan;


Des Weiteren ist im Gemeinschaftsrahmen festgelegt, dass die Kommission bei der oben genannten Untersuchung davon ausgeht, dass FuE-Steuervergünstigungen einen Anreizeffekt besitzen, die die Unternehmen zu höheren FuE-Ausgaben veranlassen, was durch Evaluierungsstudien der Mitgliedstaaten gestützt wird.

In de OOI-kaderregeling is voorts bepaald dat de Commissie bij haar beoordeling ervan uitgaat, op basis van evaluatiestudies van de lidstaten, dat fiscale stimulansen voor OO een stimulerend effect hebben door bedrijven aan te zetten tot hogere uitgaven voor OO.


Aus diesen Gründen hatte die Überwachungsbehörde Zweifel bezüglich der Frage, ob die Beihilfegewährung für die genannten Vorhaben in Übereinstimmung mit dem geltenden FuE-Leitfaden erfolgte und ob die Empfänger die Beihilfen entgegen den akzeptierten zweckdienlichen Maßnahmen betreffend die Beihilferegelung „Programme für industrielle Forschung und Entwicklung“ verwendet hatten.

Om deze redenen had de Autoriteit twijfel over de vraag of de bovengenoemde projecten steun hadden ontvangen overeenkomstig de OO-richtsnoeren die van toepassing waren en of de begunstigden de steun hadden benut op een wijze die strookte met de aanvaarde passende maatregelen van de regeling „Programma Industriële OO”.


(60) Was die Art der Maßnahmen betrifft, ist die Kommission der Auffassung, dass mit zwei Ausnahmen (die in den Erwägungsgründen 7 bis 10 und 45 bis 48 genannten Vorhaben) alle Vorhaben FuE-Maßnahmen darstellen.

(60) Ten aanzien van de aard van de activiteiten is de Commissie van oordeel dat, met twee uitzonderingen (de in de overwegingen 7 tot en met 10 en 45 tot en met 48 genoemde projecten), alle projecten O O-maatregelen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oben genannten fue-vorhaben' ->

Date index: 2022-11-24
w