Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oben genannten finanziellen " (Duits → Nederlands) :

Neben den oben genannten Rahmenbeschlüssen sieht das Zweite Protokoll[9] zu dem Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften[10] , das bis Ende 2008 in Kraft treten soll, Maßnahmen für die Einziehung sowie eine operationelle Zusammenarbeit mit den MS im Kampf gegen Betrug und Geldwäsche, einschließlich Einziehung, vor.

Naast de voornoemde kaderbesluiten voorziet ook het Tweede Protocol[9] bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen[10] , dat eind 2008 in werking treedt, in confiscatiemaatregelen, alsmede in operationele samenwerking met de lidstaten bij de bestrijding van fraude en witwaspraktijken (onder meer door confiscatie).


Über den Zeitplan für die finanziellen Verpflichtungen der EU sollte im Rahmen der oben genannten globalen Verpflichtung beschlossen werden, um sicherzustellen, dass alle Länder mit hohem Einkommen sowie Länder mit mittlerem Einkommen der oberen Einkommenskategorie und Schwellenländer ihren Anteil zur Unterstützung der ärmeren Länder bei der Verwirklichung der international vereinbarten Ziele leisten.

Het tijdschema voor de financiële verbintenissen van de EU moet worden vastgesteld in het kader van het hierboven vermelde algemene engagement, wat ervoor moet zorgen dat alle hoge-inkomenslanden, hogere-middeninkomenslanden en opkomende economieën een billijke bijdrage leveren om de armere landen te helpen de internationaal overeengekomen doelstellingen te bereiken.


Nachstehend analysiert der Hof den Verordnungsvorschlag unter dem Gesichtspunkt der Ziele der Überarbeitung und Modernisierung der Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe, die zum Erlass der oben genannten Vergaberichtlinien geführt haben, sowie unter dem Gesichtspunkt des Ziels des Schutzes der finanziellen Interessen der Union.

Hieronder analyseert de Rekenkamer het voorstel voor een verordening in het licht van de doelstellingen van herziening en modernisering van de regels voor de plaatsing van overheidsopdrachten — doelstellingen die hebben geleid tot de vaststelling van bovengenoemde richtlijnen inzake overheidsopdrachten — en in het licht van de doelstelling van de bescherming van de financiële belangen van de Unie.


41. betont, dass die politischen Prioritäten durch neue Haushaltsprioritäten unterstützt werden sollten, damit die EU konkret etwas bewirken kann; erinnert daran, dass die jetzigen Margen bei den jeweiligen Ausgabenobergrenzen im Mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) den Handlungsspielraum für die Finanzierung neuer Prioritäten wie der, die die Kommission vorgeschlagen hat, einschränken, wenn die alten nicht gefährdet werden sollen, und bedauert dies zugleich; fordert die Kommission auf, genauere Informationen in Bezug auf die oben genannten finanziellen Schwierigkeiten vorzulegen; betont jedoch, dass etwaige Beschlüsse über eine Neufestset ...[+++]

41. benadrukt dat politieke prioriteiten moeten zijn onderbouwd met nieuwe budgettaire prioriteiten , wil de EU een concrete rol kunnen spelen; merkt echter spijtig op dat de beschikbare marges onder de verschillende maxima van het meerjarig financieel kader (MFF) de speelruimte beperken om nieuwe prioriteiten te financieren zoals de Commissie die voorstelt, zonder de bestaande prioriteiten in gevaar te brengen; vraagt de Commissie om meer uitputtende informatie te verschaffen met betrekking tot bovenbedoelde financiële problemen; ...[+++]


5. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission bei der Darlegung ihrer politischen Prioritäten in ihrer Mitteilung über die Jährliche Strategieplanung für 2009 Wachstum und Arbeitsplätze, den Klimawandel und die nachhaltige Entwicklung in Europa deutlich in den Vordergrund gestellt hat; unterstreicht, dass diese politischen Prioritäten durch neue Prioritäten im Bereich des Haushalts untermauert werden müssen, damit die Europäische Union eine konkrete Rolle in der Klimapolitik spielen kann; weist jedoch mit Bedauern darauf hin, dass die innerhalb der verschiedenen Ausgabenobergrenzen des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) verbleibenden Margen den Handlungsspielraum für die Finanzierung neuer Prioritäten, wie sie die Kommission vorschlägt, ohne g ...[+++]

5. neemt er nota van dat de Commissie in haar mededeling over de Jaarlijkse beleidsstrategie (JBS) voor 2009 haar beleidsprioriteiten heeft gepresenteerd met een duidelijk accent op groei en banen, klimaatverandering en een duurzaam Europa; benadrukt dat deze beleidsprioriteiten ondersteund moeten worden door nieuwe begrotingsprioriteiten, zodat de EU een concrete rol kan spelen; betreurt echter dat de beschikbare marges onder de verschillende maxima van het meerjarig financieel kader (MFK) de speelruimte beperken om nieuwe prioriteiten te financieren zoals de ...[+++]


5. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission bei der Darlegung ihrer politischen Prioritäten in ihrer Mitteilung über die Jährliche Strategieplanung für 2009 Wachstum und Arbeitsplätze, den Klimawandel und die nachhaltige Entwicklung in Europa deutlich in den Vordergrund gestellt hat; unterstreicht, dass diese politischen Prioritäten durch neue Prioritäten im Bereich des Haushalts untermauert werden müssen, damit die Europäische Union eine konkrete Rolle in der Klimapolitik spielen kann; weist jedoch mit Bedauern darauf hin, dass die innerhalb der verschiedenen Ausgabenobergrenzen des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) verbleibenden Margen den Handlungsspielraum für die Finanzierung neuer Prioritäten, wie sie die Kommission vorschlägt, ohne g ...[+++]

5. neemt er nota van dat de Commissie in haar mededeling over de Jaarlijkse beleidsstrategie (JBS) voor 2009 haar beleidsprioriteiten heeft gepresenteerd met een duidelijk accent op groei en banen, klimaatverandering en een duurzaam Europa; benadrukt dat deze beleidsprioriteiten ondersteund moeten worden door nieuwe begrotingsprioriteiten, zodat de EU een concrete rol kan spelen; betreurt echter dat de beschikbare marges onder de verschillende maxima van het meerjarig financieel kader (MFK) de speelruimte beperken om nieuwe prioriteiten te financieren zoals de ...[+++]


51. fordert, die Entwicklung eines Informationssystems für den Ausschluss verurteilter Bewerber von öffentlichen Ausschreibungsverfahren auf der Grundlage des Kommissionsvorschlags vom Mai 2000 voranzutreiben; erinnert ferner daran, dass das Parlament, im Rahmen der Verbesserung der finanziellen Folgemaßnahmen und Sanktionen, immer noch auf eine Klärung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit bei der Verhängung von Geldstrafen wartet: beides hat das Parlament bereits in seiner oben genannten Entschließung vom 29. ...[+++]

51. verzoekt dat in versneld tempo wordt doorgegaan met het ontwikkelen van een informatiesysteem voor het uitsluiten van veroordeelde deelnemers aan openbare aanbestedingen op basis van het voorstel van de Commissie van mei 2000; brengt verder in herinnering dat het Parlement in het kader van een betere financiële follow-up en boetes nog altijd wacht op opheldering over de toepassing van het evenredigheidsbeginsel bij het opleggen van boetes: hierom heeft het Parlement reeds in zijn eerder genoemde resolutie van 29 november 2001 gev ...[+++]


Die oben genannten, im Zuge der Vorbereitung auf den Beitritt mit den Bewerberländern entfalteten Aktivitäten werden auch künftig und mit einer ab 2004 aufgestockten finanziellen Hilfe mit Bulgarien und Rumänien fortgeführt.

Het bovenstaande activiteitenprogramma met de kandidaat-landen in de pretoetredingsfase zal, met verhoogde financiële steun vanaf 2004, voor Bulgarije en Roemenië blijven gelden totdat zij tot de Unie toetreden.


5. stellt fest, dass die gegenwärtige Blockadesituation beim Aufbau von OLAF dadurch entstanden ist, dass den Ziffern 20 und 21 seiner oben genannten Entschließung vom 16. Mai 2000 zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft noch nicht nachgekommen wurde; bekräftigt die darin enthaltenen Forderungen,

5. stelt vast dat de huidige patstelling bij de opbouw van OLAF is ontstaan doordat nog geen gevolg is gegeven aan de paragrafen 20 en 21 van zijn resolutie van 16 mei 2000 over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap; bekrachtigt de daarin vervatte eisen


Die oben genannten Bestimmungen sind ebenfalls auf den Vorschuß zum finanziellen Ausgleich gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2202/82 des Rates (6) anwendbar.

Overwegende dat de voornoemde bepalingen eveneens van toepassing zijn voor het voorschot van de financiële vergoeding bedoeld in artikel 5, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2202/82 van de Raad (6);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oben genannten finanziellen' ->

Date index: 2021-08-02
w