Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oben erwähnten risiken " (Duits → Nederlands) :

Neben dem oben erwähnten jährlichen Bericht über Warenschmuggel wird die Kommission zur Eindämmung gemeinsamer Risiken auf EU-Ebene eine Analyse der Zollinformationen vornehmen.

Naast het voornoemde jaarverslag betreffende de smokkel van illegale goederen zal de Commissie voor de aanpak van gemeenschappelijke risico's een analyse van de douane-informatie op EU-niveau ontwikkelen.


Dennoch ist angesichts der neuen, oben erwähnten Herausforderungen ein aktiveres Engagement seitens der Mitgliedstaaten erforderlich, um auf die Risiken dieser neuen psychoaktiven Substanzen besser vorbereitet zu sein.

De nieuwe uitdagingen die hierboven beschreven zijn zorgen er echter voor dat een actievere betrokkenheid van de lidstaten nodig is om te anticiperen op de gevaren die deze nieuwe psychoactieve stoffen met zich meebrengen.


Die oben erwähnten Risiken, die aus den von Griechenland eingeführten Stabilisierungsprogrammen für den Finanzsektor resultieren, könnten sich möglicherweise negativ auf die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen auswirken, hauptsächlich bedingt durch deren Folgen für die Staatsverschuldung, wenngleich ein Teil der Kosten für die staatlichen Förderungen in der Zukunft wieder eingebracht werden kann.

De bovengenoemde risico's van de door Griekenland ingestelde stabilisatieprogramma's voor de financiële sector zouden een negatief effect kunnen hebben op de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn, hoofdzakelijk door hun effect op de overheidsschuld, alhoewel sommige kosten van de overheidssteun in de toekomst zouden kunnen worden terugverdiend.


In Anbetracht der oben erwähnten Risiken für die Schuldenstandsprojektionen könnte am Ende der Schuldenstand in Relation zum BIP während des gesamten Programmzeitraums ansteigen, was sich hauptsächlich daraus ergeben kann, dass keine ausreichenden Fortschritte bei der Reduzierung des staatlichen Defizits erzielt werden.

Wanneer, tot slot, rekening wordt gehouden met de bovengenoemde risico's voor de schuldprognoses, kan de schuldquote over de gehele programmaperiode toenemen, vooral als gevolg van onvoldoende vooruitgang bij het terugdringen van het overheidstekort.


Neben dem oben erwähnten jährlichen Bericht über Warenschmuggel wird die Kommission zur Eindämmung gemeinsamer Risiken auf EU-Ebene eine Analyse der Zollinformationen vornehmen.

Naast het voornoemde jaarverslag betreffende de smokkel van illegale goederen zal de Commissie voor de aanpak van gemeenschappelijke risico's een analyse van de douane-informatie op EU-niveau ontwikkelen.


22. stellt fest, dass die Definition der Risiken beim Versandverfahren und bei anderen Zollverfahren gemäß dem Gemeinschaftsrecht ausdrücklich Fälle einschließt, in denen die finanziellen Interessen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten beeinträchtigt werden; stellt fest, dass die Dienststellen der Kommission laut dem oben erwähnten Sonderbericht Nr. 11/2006 des Europäischen Rechnungshofs das Betrugsrisiko im Versandsystem noch nicht angemessen behandelt haben;

22. merkt op dat overeenkomstig de communautaire wetgeving de definitie van risico in het douanevervoer en andere douaneprocedures uitdrukkelijk feiten omvat die de financiële belangen van de Gemeenschap en de lidstaten schaden; merkt op dat de Commissiediensten het frauderisico bij douanevervoer volgens het reeds aangehaalde Speciaal verslag van de Europese Rekenkamer nr. 11/2006 nog niet adequaat hebben aangepakt;


Aufgrund der oben erwähnten Risiken für die Defizitergebnisse und der Höhe des erwarteten Erlöses aus dem Privatisierungsprogramm, könnte die Entwicklung der Schuldenquote ungünstiger verlaufen als erwartet.

De ontwikkeling van de schuldquote kan minder gunstig uitvallen dan verwacht, gezien de bovenbeschreven risico's in verband met de bovengenoemde tekortprognoses en de verwachte opbrengst van het privatiseringsprogramma.


Die Befugnisse der Provinzgouverneure im Bereich der nuklearen Einsatzplanung werden im " Einsatzplan für nukleare Risiken für das belgische Staatsgebiet" beschrieben, der dem oben erwähnten Königlichen Erlass vom 27. September 1991 als Anlage beigefügt ist.

De bevoegdheden van de provinciegouverneurs op het vlak van het nucleaire noodplan worden omstandig omschreven in het « Noodplan voor Nucleaire Risico's voor het Belgisch Grondgebied » dat als bijlage is gevoegd aan het voormelde koninklijk besluit van 27 september 1991.


Nach dem Auftreten weiterer Risiken erhielt die BGB vom Land Berlin im Dezember 2001 umfangreiche Garantien in Form einer sogenannten Risikoabschirmung, die derzeit zusammen mit dem beabsichtigten Belassen der Rettungsbeihilfe in Form der Kapitalzuführung vom August 2001 als Umstrukturierungsbeihilfen Gegenstand des oben erwähnten Prüfverfahrens der Kommission sind.

Nadat er nog meer risico's aan het licht waren gekomen, ontving BGB in december 2001 omvangrijke garanties van de deelstaat Berlijn ter afdekking van risico's ("Risikoabschirmung"), die momenteel samen met het voornemen om de reddingssteun in de vorm van de kapitaalinjectie van augustus 2001 te handhaven als herstructureringssteun door de Commissie wordt onderzocht in het kader van de voornoemde onderzoeksprocedure.


32. fordert die EBDD auf, in vollem Umfang zu dem oben erwähnten systematischen Follow-up der Drogenbekämpfungsmaßnahmen beizutragen, ihre Hilfestellung für die Mitgliedstaaten bei der Bewertung der von ihnen getroffenen Maßnahmen zur Nachfragereduzierung auszubauen, die harmonisierten fünf epidemiologischen Schlüsselindikatoren umzusetzen, ihr System zur Bewertung der Risiken der neuen synthetischen Drogen zu verstärken und dieses System auf die Risiken in Verbindung mit den Doping-Erzeugnissen auszuweiten; ford ...[+++]

32. verzoekt het EWDD actief mee te werken aan een systematische follow-up van de bovenvermelde antidrugsmaatregelen, de hulp aan de lidstaten bij de evaluatie van hun maatregelen ter verlaging van de vraag uit te breiden, de vijf geharmoniseerde epidemiologische indicatoren toe te passen, zijn systeem voor de beoordeling van de gevaren van nieuwe synthetische drugs te versterken en uit te breiden tot de gevaren van doping; verlangt derhalve dat het EWDD beschikt over geharmoniseerde statistische gegevens en over hulpbronnen om zijn taak op de juiste wijze te kunnen volbrengen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oben erwähnten risiken' ->

Date index: 2023-10-15
w