Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oben erwähnten daten " (Duits → Nederlands) :

B. in der Erwägung, dass die Kommission ungeachtet der oben erwähnten Daten und der seit Jahren in Europa herrschenden Krise auf Fragen hinsichtlich des Geschäftsklimas in den Mitgliedstaaten geantwortet hat, dass Eurostat keine Informationen über Unternehmensinsolvenzen, deren Gründe und deren Auswirkungen auf den Arbeitsmarkt bzw. das BIP in Europa erhebe;

B. gelet op bovengenoemde cijfers en de crisis waardoor Europa nu al jaren geteisterd wordt, alsmede op het antwoord van de Commissie op mijn eerdere vragen over de toestand van het bedrijfsleven in de lidstaten, te weten dat Eurostat geen gegevens over bedrijfsfaillissementen verzamelt en evenmin over de oorzaken daarvan en de gevolgen voor de arbeidsmarkt en het Europees bbp;


Die Verwaltungsinstanz sorgt dafür, dass die externe Körperschaft, die bestimmt worden ist, um die oben erwähnten Daten zu sammeln, die geeigneten Garantien bezüglich der Vertraulichkeit der Behandlung der mitgeteilten Daten bietet.

Het beheersorgaan zorgt ervoor dat de externe entiteit die is aangesteld om voornoemde inlichtingen in te zamelen geschikte garanties biedt voor wat betreft het vertrouwelijk karakter van de verwerking en de medegedeelde gegevens.


Die Verwaltungsinstanz sorgt dafür, dass die externe Körperschaft, die bestimmt worden ist, um die oben erwähnten Daten zu sammeln, die geeigneten Garantien bezüglich der Vertraulichkeit der Behandlung der mitgeteilten Daten bietet.

Het beheersorgaan zorgt ervoor dat de externe entiteit die is aangesteld om voornoemde inlichtingen in te zamelen geschikte garanties biedt voor wat betreft het vertrouwelijk karakter van de verwerking en de medegedeelde gegevens.


70. ist in hohem Maße über die Ergebnisse der Berichterstattung des OLAF-Überwachungsausschusses besorgt; hält es für nicht hinnehmbar, dass OLAF Ermittlungen durchgeführt hat, die sowohl über die in Artikel 3 und 4 der derzeit gültigen Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 über die Untersuchungen des OLAF explizit festgehaltenen Maßnahmen als auch über die im Wortlaut der anstehenden Reform enthaltenen Festlegungen hinausgehen; stellt fest, dass die oben erwähnten Ermittlungsmaßnahmen die Erstellung des Protokolls eines Telefongesprächs mit einer von der Untersuchung betroffenen Person, die an dem aufgezeichneten Telefong ...[+++]

70. maakt zich serieus zorgen over de verslaglegging door het comité van toezicht van OLAF; acht het onaanvaardbaar dat OLAF onderzoeksmaatregelen heeft genomen die verdergaan dan hetgeen uitdrukkelijk wordt genoemd in de artikelen 3 en 4 van de op dit moment toepasselijke Verordening (EG) nr. 1073/1999 en dan hetgeen is opgenomen in de tekst van de herwerkte versie daarvan; merkt op dat de hierboven bedoelde onderzoeksmaatregelen onder andere omvatten: de voorbereiding van de inhoud van een telefoongesprek voor een derde partij met een persoon tegen wie een onderzoek was ingesteld, het aanwezig zijn tijdens dat telefoongesprek en het ...[+++]


69. ist in hohem Maße über die Ergebnisse der Berichterstattung des OLAF-Überwachungsausschusses besorgt; hält es für nicht hinnehmbar, dass OLAF Ermittlungen durchgeführt hat, die sowohl über die in Artikel 3 und 4 der derzeit gültigen Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 über die Untersuchungen des OLAF explizit festgehaltenen Maßnahmen als auch über die im Wortlaut der anstehenden Reform enthaltenen Festlegungen hinausgehen; stellt fest, dass die oben erwähnten Ermittlungsmaßnahmen die Erstellung des Protokolls eines Telefongesprächs mit einer von der Untersuchung betroffenen Person, die an dem aufgezeichneten Telefong ...[+++]

69. maakt zich serieus zorgen over de verslaglegging door het comité van toezicht van OLAF; acht het onaanvaardbaar dat OLAF onderzoeksmaatregelen heeft genomen die verdergaan dan hetgeen uitdrukkelijk wordt genoemd in de artikelen 3 en 4 van de op dit moment toepasselijke Verordening nr (EG) 1073/1999 en dan hetgeen is opgenomen in de tekst van de herwerkte versie daarvan; merkt op dat de hierboven bedoelde onderzoeksmaatregelen onder andere omvatten: de voorbereiding van de inhoud van een telefoongesprek voor een derde partij met een persoon tegen wie een onderzoek was ingesteld, het aanwezig zijn tijdens dat telefoongesprek en het z ...[+++]


Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes kann dem bzw. den betroffenen Versorger(n) oder dem Zugangsinhaber oder dem bzw. den Ausgleichsverantwortlichen auf dessen bzw. deren Antrag hin die oben erwähnten validierten oder nicht validierten Daten häufiger als in § 1 vorgesehen zur Verfügung stellen.

De beheerder van het lokale transmissienet kan de al dan niet gevalideerde gegevens die hierboven vermeld zijn op een hogere frequentie dan bedoeld in § 1 ter beschikking stellen van de betrokken leverancier(s) of de toegangsgerechtigde of de evenwichtsverantwoordelijk(en) op zijn (hun) eigen verzoek.


Die im ersten Absatz genannten Personen können ebenfalls verlangen, dass die vorstehend genannte Person anhand ihrer eigenen EDV-Ausrüstung Kopien der gesamten oder eines Teils der oben erwähnten Daten in der erwünschten Form anfertigt, oder diese Daten so bearbeitet, dass sie eine Kontrolle der Einhaltung der sich aus dem vorliegenden Zusammenarbeitsabkommen ergebenden Verpflichtungen ermöglichen.

De in de eerste paragraaf genoemde personen kunnen eveneens de hiervoor vermelde persoon verzoeken om in hun bijzijn en met zijn uitrusting kopies te maken onder de door hen gewenste vorm van het geheel of een deel van de voormelde gegevens, evenals om de informaticabewerkingen te verrichten die nodig worden geacht om de controle uit te oefenen op de naleving van de verplichtingen van dit samenwerkingsakkoord.


Tatsächlich fordert das Europäische Parlament, dass jedes internationale Abkommen, das personenbezogene Daten betrifft, unter der Bedingung unterzeichnet wird, dass in den Unterzeichnerstaaten ähnliche Vorschriften gelten wie jene, die in den oben erwähnten Richtlinien enthalten sind.

Het Europees Parlement vraagt zelfs dat internationale overeenkomsten met betrekking tot persoonsgegevens alleen worden getekend als de partijen onderworpen zijn aan soortgelijke bepalingen als die in de hierboven genoemde richtlijnen.


Was die oben erwähnten Rechtmängel betrifft, so fordert der Berichterstatter die Errichtung eines einheitlichen elektronischen Datenbankensystems, das einen wirksameren Austausch einschlägiger Daten über grenzüberschreitende, der Mehrwertsteuer unterliegende Transaktionen ermöglichen würde.

Met betrekking tot de bovengenoemde juridische tekortkomingen pleit de rapporteur voor het opzetten van een eenvormig elektronisch databanksysteem, dat een effectievere uitwisseling van de relevante gegevens over grensoverschrijdende BTW-transacties mogelijk maakt.


Aufgrund der Ministerialerlasse mit den oben angeführten Nummern und Daten, in denen der « Compagnie générale des Eaux minérales et gazeuses de Spontin S.A». , rue des Rivières 30, in 5530 Yvoir, die Genehmigung erteilt wurde, auf dem Gebiet der Gemeinde von Yvoir die mit den ebenfalls oben erwähnten jeweiligen Codes und Bezeichnungen versehenen Bauwerke zur Wasserentnahme der Kategorie B bei freiem Grundwasser zu betreiben;

Gelet op de ministeriële besluiten (zie bovenvermelde nummers en data) waarbij de « Compagnie générale des Eaux minérales et gazeuses de Spontin S.A». , rue des Rivières 30, te 553 Yvoir, ertoe wordt gemachtigd om de op het grondgebied van de gemeente Yvoir gelegen grondwaterwininstallaties van categorie B (zie bovenvermelde codes en benamingen) in een vrije waterlaag uit te baten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oben erwähnten daten' ->

Date index: 2024-03-24
w