Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders gefährdeter Arbeitnehmer
Besonders genehmigte Strahlenexposition
Besonders schützenswerte Daten
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet
Obdachlosigkeit
Wohnungslosigkeit

Traduction de «obdachlosigkeit als besonders » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Obdachlosigkeit | Wohnungslosigkeit

dak- en thuisloosheid


landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


besonders gefährdeter Arbeitnehmer

werknemer met een verhoogd risico


besonders genehmigte Strahlenexposition

blootstelling met speciale vergunning




mit besonders günstigen Bedingungen ausgestattetes Darlehen

lening tegen zeer gunstige voorwaarden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einige Mitgliedstaaten haben spezielle Inklusionsprogramme für besonders benachteiligte Personen sowie für von Obdachlosigkeit und Ausgrenzung vom Wohnungsmarkt Betroffene eingeführt.

De lidstaten hebben speciale inclusieprogramma’s opgezet voor mensen die zich in situaties van bijzondere achterstelling bevinden en voor mensen die dakloos zijn of zijn uitgesloten van de woningmarkt.


Eine weitere, besonders gravierende Form extremer Armut und Ausgrenzung ist die Obdachlosigkeit.

Een andere bijzonder ernstige vorm van extreme armoede en uitsluiting is dak- en thuisloosheid.


Eine besonders gravierende Form materieller Armut ist die Obdachlosigkeit, die nur schwer quantifizierbar ist.

Een bijzonder ernstige vorm van materiële ontbering is dak- en thuisloosheid, waarvan de omvang moeilijk met zekerheid kan worden vastgesteld.


Ferner sollten nachhaltige Anstrengun­gen unternommen wer­den, um gegen Obdachlosigkeit als besonders schwere Form der Ausgrenzung vorzuge­hen, die vielfältigen Benachteiligungen der Roma und ihre Anfälligkeit für soziale Ausgren­zung anzugehen und die soziale Eingliederung von Zuwanderern zu fördern.

Ook moet er krachtig worden gewerkt aan het aanpakken van de buitengewoon ernstige vorm van uitsluiting waardoor daklozen worden getroffen, aan de meervoudige achterstelling van de Roma en hun kwetsbaarheid voor sociale uitsluiting, en aan het bevorderen van de sociale integratie van migranten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
eindeutige Ziele, besonders im Hinblick auf die Vermeidung von Obdachlosigkeit, eine Verringerung ihrer Dauer, eine Verringerung der schlimmsten Formen der Obdachlosigkeit, die qualitative Verbesserung der Leistungen für Obdachlose und den Zugang zu erschwinglichem Wohnraum,

duidelijke doelstellingen, in het bijzonder betreffende het voorkomen van dakloosheid; vermindering van de duur van dakloosheid; vermindering van de ernstigste vormen van dakloosheid; verbetering van de kwaliteit van diensten voor daklozen en toegang tot betaalbare huisvesting,


12. fordert die Entwicklung starker Verknüpfungen zwischen der EU-Strategie zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit und EU-Finanzierungsströmen – besonders aus den Strukturfonds; fordert die Kommission auf, die Verwendung der EFRE-Finanzierungsfazilität auch zur Beschaffung von Wohnraum für Randgruppen zu fördern, um der Obdachlosigkeit in den einzelnen EU-Mitgliedstaaten Herr zu werden;

12. verzoekt om de ontwikkeling van sterke banden tussen de EU-strategie inzake dakloosheid en de EU-financieringsstromen, in het bijzonder de structuurfondsen; verzoekt de Commissie het gebruik van de EFRO-financieringsfaciliteit te bevorderen , eveneens voor de huisvesting van gemarginaliseerde groepen in de strijd tegen dakloosheid in de verschillende EU-lidstaten;


12. fordert die Entwicklung starker Verknüpfungen zwischen der EU-Strategie zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit und EU-Finanzierungsströmen – besonders aus den Strukturfonds; fordert die Kommission auf, die Verwendung der EFRE-Finanzierungsfazilität auch zur Beschaffung von Wohnraum für Randgruppen zu fördern, um der Obdachlosigkeit in den einzelnen EU-Mitgliedstaaten Herr zu werden;

12. verzoekt om de ontwikkeling van sterke banden tussen de EU-strategie inzake dakloosheid en de EU-financieringsstromen, in het bijzonder de structuurfondsen; verzoekt de Commissie het gebruik van de EFRO-financieringsfaciliteit te bevorderen , eveneens voor de huisvesting van gemarginaliseerde groepen in de strijd tegen dakloosheid in de verschillende EU-lidstaten;


– eindeutige Ziele, besonders im Hinblick auf die Vermeidung von Obdachlosigkeit, eine Verringerung ihrer Dauer, eine Verringerung der schlimmsten Formen der Obdachlosigkeit, die qualitative Verbesserung der Leistungen für Obdachlose und den Zugang zu erschwinglichem Wohnraum,

- duidelijke doelstellingen, in het bijzonder betreffende het voorkomen van dakloosheid; vermindering van de duur van dakloosheid; vermindering van de ernstigste vormen van dakloosheid; verbetering van de kwaliteit van diensten voor daklozen en toegang tot betaalbare huisvesting,


In seinen am 7. März 2011 angenommenen Schlussfolgerungen zu dieser Plattform hat der Rat nochmals darauf hingewiesen, „dass bestimmte Bevölkerungsgruppen dem Risiko von Armut und sozialer Ausgrenzung besonders ausgesetzt sind, während andere von den extremsten Formen der Armut (wie Obdachlosigkeit) betroffen sind“ .

In zijn conclusies over het platform, die op 7 maart 2011 zijn aangenomen, wijst de Raad erop “dat bepaalde bevolkingsgroepen een groot risico op armoede en sociale uitsluiting lopen, terwijl andere blootgesteld worden aan de meest extreme vormen van armoede (zoals dakloosheid) ”.


Der Ausschuss hält die Obdachlosigkeit bei Kindern und Jugendlich für besonders besorgniserregend.

Het Comité benadrukt dat thuisloosheid met name ernstige gevolgen heeft voor kinderen en jongeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obdachlosigkeit als besonders' ->

Date index: 2022-04-25
w