6. vertritt die Auffassung, dass die Kohäsionsmechanisme
n geeignete soziale Dienste und die Sozialwirtschaft fördern müssen, die abgesehen davon, dass sie Beschäft
igungsmöglichkeiten bieten, zur Vereinbarung von Privat-, Familien- und Berufsleben, was besonders für die Förderung der Besch
äftigung von Frauen nützlich ist, und somit durch begleitende Fördermaßnahmen zur Bekämpfung von sozialer Ausgrenzung beitragen; fordert die Mitg
...[+++]liedstaaten auf, in ihre strategischen Rahmenpläne Elemente einzubeziehen, die Flexibilität in Kombination mit Sicherheit für Arbeitnehmer fördern und die Segmentierung des Arbeitsmarktes sowie die berufliche Segregation abbauen und dabei der Rolle der Sozialpartner gebührend Rechnung tragen; 6. is van oordeel dat de cohesiemechanism
en adequate sociale diensten en de sociale economie
moeten omvatten die niet alleen een bron zijn van werkgelegenheid, maar het ook mogelijk maken het privé-, het gezins- en het beroepsleven beter met elkaar te combineren, wat vooral het streven naar een hogere arbeidsdeelname door vrouwen ten goede zal komen, en daarmee met begeleidende en ondersteunende maatregelen sociale uitsluiting kunnen uitbannen; roept de lidstaten op in hun strategische referentiekaders elementen op te nemen die flexibiliteit in combinatie met werkzekerheid s
...[+++]timuleren en de segmentatie van de arbeidsmarkt, alsmede de beroepenscheiding terugdringen, waarbij de rol van de sociale partners niet uit het oog mag worden verloren;