Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beachtung der geltenden Gesetze
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Vorbehaltlich

Traduction de «nötige beachtung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


Beachtung der geltenden Gesetze

naleven van de geldende wetten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Begünstigte der in Absatz 1 angeführten Subvention: 1° trifft wenn nötig ist eine Schutzmaßnahme gegen Vieh- oder Wildschäden; 2° führt keinerlei Mulchen mit nicht biologisch abbaubaren Stoffen durch; 3° pflegt den linearen Niederwald unter Beachtung folgender Modalitäten: a) die Umtriebszeit zwischen zwei Rückschnitten des Niederwalds beträgt mehr als fünf Jahre; b) für jeden linearen Niederwald werden bei einem Rückschnitt wenigstens zwanzig Prozent des angepflanzten Niederwalds erhalten und der erhaltene Bestand wird frühest ...[+++]

De in lid 1 bedoelde subsidiegerechtigde : 1° voorziet indien nodig in een bescherming tegen vee, wild of fauna ; 2° gebruikt geen strooisel dat uit niet biologisch afbreekbare stoffen bestaat ; 3° onderhoudt de houtwal op volgende wijze : a) er wordt tussen twee snoeibeurten van de houtwal een tijdsbestek van meer dan vijf jaar gelaten ; b) in elke houtwal wordt bij wortelsnoei minstens twintig percent van de aangeplante houtwal in stand gehouden en het in stand gehouden deel wordt ten vroegste één jaar na de initiële snoei kortgesnoeid.


Wir müssen der Landwirtschaft die nötige Beachtung schenken - sie ist die Garantin für unsere Ernährungssicherheit.

We moeten de landbouw respecteren als een garantie voor onze voedselzekerheid.


(1) Jede Partei stellt sicher, dass der Zugang zu Verschlusssachen unter Beachtung des Prinzips „Kenntnis nur, wenn nötig“ gewährt wird.

1. Iedere partij zorgt ervoor dat toegang tot gerubriceerde informatie wordt verleend op basis van het beginsel „noodzaak van kennisname”.


Und drittens, ein überaus bedeutsamer Aspekt, der vielleicht nicht die nötige Beachtung fand, steht die Tatsache, dass die Parteien vereinbarten, nicht auf gewaltsame Lösungen zu setzen, um die Frage des künftigen Kosovo-Status zu klären.

In de derde plaats, en dit is een uiterst belangrijk aspect waaraan misschien nog niet voldoende aandacht is besteed, zijn de partijen overeengekomen geen gewelddadige oplossing te zullen zoeken voor het vraagstuk van de toekomstige status van Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und drittens, ein überaus bedeutsamer Aspekt, der vielleicht nicht die nötige Beachtung fand, steht die Tatsache, dass die Parteien vereinbarten, nicht auf gewaltsame Lösungen zu setzen, um die Frage des künftigen Kosovo-Status zu klären.

In de derde plaats, en dit is een uiterst belangrijk aspect waaraan misschien nog niet voldoende aandacht is besteed, zijn de partijen overeengekomen geen gewelddadige oplossing te zullen zoeken voor het vraagstuk van de toekomstige status van Kosovo.


Art. 59 - Wenn nötig verfasst die Verwaltung ein Vereinbarungsprojekt zur Regelung der Verhältnisse zwischen der Region und dem Projektträger, unter Beachtung des Dekrets und des vorliegenden Erlasses.

Art. 59. Desnoods stelt het Bestuur een ontwerp-overeenkomst op waarbij de betrekkingen tussen het Bestuur en de promotor geregeld worden met inachtneming van het decreet en dit besluit.


Art. 65 - Wenn nötig verfasst die Wirtschaftsverwaltung ein Vereinbarungsprojekt zur Regelung der Verhältnisse zwischen der Region und dem Projektträger, unter Beachtung des Dekrets und des vorliegenden Erlasses.

Art. 65. Desnoods stelt het Bestuur Economie een ontwerp-overeenkomst op waarbij de betrekkingen tussen het Gewest en de promotor geregeld worden met inachtneming van het decreet en dit besluit.


14. betont, wie wichtig es ist, dass der Grundsatz der Gleichberechtigung von Frauen und Männern und der Chancengleichheit für beide Geschlechter bei der Festlegung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und der europäischen Beschäftigungsstrategie berücksichtigt wird; begrüßt die Initiative eines von der Kommission vorbereiteten Rundtischgesprächs über die soziale Ausgrenzung und die Armut, das während der dänischen Präsidentschaft stattfinden soll, und fordert, dass dabei den Problemen der Frauen besondere Beachtung geschenkt wird und dass insbesondere den geschlechtsspezifischen Merkmalen der Armut und Ausgrenzung die nötige Beachtung geschenkt wird, wob ...[+++]

14. wijst erop hoe belangrijk het is rekening te houden met het principe van gelijke rechten en kansen van mannen en vrouwen bij de vaststelling van de belangrijke richtsnoeren van het economische beleid en de Europese strategie voor de werkgelegenheid; is verheugd over het initiatief om een rondetafelconferentie te organiseren over maatschappelijke uitsluiting en armoede, die wordt voorbereid door de Commissie en plaatsvindt onder het Deense voorzitterschap; wenst dat daarbij bijzondere aandacht wordt geschonken aan de problemen van vrouwen, en met name aan de genderspecifieke kenmerken van armoede en uitsluiting en dat op basis van d ...[+++]


14. betont, wie wichtig es ist, dass der Grundsatz der Gleichberechtigung von Frauen Männern und der Chancengleichheit für beide Geschlechter bei der Festlegung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und der europäischen Beschäftigungsstrategie berücksichtigt wird; begrüßt die Initiative eines von der Kommission vorbereiteten Rundtischgesprächs über die soziale Ausgrenzung und die Armut, das während der dänischen Präsidentschaft stattfinden soll, und fordert, dass dabei den Problemen der Frauen besondere Beachtung geschenkt wird und dass insbesondere den geschlechtsspezifischen Merkmalen der Armut und Ausgrenzung die nötige Beachtung geschenkt wird, wob ...[+++]

14. wijst erop hoe belangrijk het is rekening te houden met het principe van gelijke rechten en kansen van mannen en vrouwen bij de vaststelling van de belangrijke richtsnoeren van het economische beleid en de Europese strategie voor de werkgelegenheid; is verheugd over het initiatief om een rondetafelconferentie te organiseren over maatschappelijke uitsluiting en armoede, die wordt voorbereid door de Commissie en plaatsvindt onder het Deense voorzitterschap; wenst dat daarbij bijzondere aandacht wordt geschonken aan de problemen van vrouwen, en met name aan de genderspecifieke kenmerken van armoede en uitsluiting en dat op basis van d ...[+++]


d) dafür sorgen, dass Verschlusssachen nur unter Beachtung des für alle Aspekte der Sicherheit grundlegenden Prinzips der Kenntnis nur wenn dies auch nötig ist verbreitet werden;

d) ervoor zorgen dat gerubriceerde gegevens alleen verspreid worden op basis van het "need to know"-beginsel, dat fundamenteel is voor alle aspecten van de veiligheid;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nötige beachtung' ->

Date index: 2023-05-28
w