Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nötige aufmerksamkeit erst noch widmen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Dies könnte eine Ursache dafür sein, dass die Behörden dieser Mitgliedstaaten einer kohärenten Kommunikationsstrategie zum Euro die nötige Aufmerksamkeit erst noch widmen müssen.

Dat is wellicht de reden waarom deze lidstaten nog niet voldoende aandacht aan een coherente communicatiestrategie inzake de euro hebben besteed.


48. appelliert an die Mitgliedstaaten, der Prävention die nötige Aufmerksamkeit zu widmen, da der Ausbruch der Demenz durch Präventionsmaßnahmen hinausgezögert werden kann, und dafür zu sorgen, dass die Patienten Zugang zu erschwinglichen, hochwertigen Betreuungsangeboten haben; weist die Mitgliedstaaten darauf hin, dass solche Dienstleistungen in Zeiten der Haushaltskonsolidierung in Europa geschützt werden müssen ...[+++]

48. vraagt de lidstaten zich bewust te zijn van het feit dat preventie het ontstaan van dementie vertraagt, en te zorgen voor laagdrempelige, betaalbare en kwalitatief hoogwaardige zorg voor mensen die aan Alzheimer lijden; wijst de lidstaten op het feit dat het belangrijk is dit soort diensten in tijden waarin de begrotingen onder druk staan, te beschermen;


48. appelliert an die Mitgliedstaaten, der Prävention die nötige Aufmerksamkeit zu widmen, da der Ausbruch der Demenz durch Präventionsmaßnahmen hinausgezögert werden kann, und dafür zu sorgen, dass die Patienten Zugang zu erschwinglichen, hochwertigen Betreuungsangeboten haben; weist die Mitgliedstaaten darauf hin, dass solche Dienstleistungen in Zeiten der Haushaltskonsolidierung in Europa geschützt werden müssen ...[+++]

48. vraagt de lidstaten zich bewust te zijn van het feit dat preventie het ontstaan van dementie vertraagt, en te zorgen voor laagdrempelige, betaalbare en kwalitatief hoogwaardige zorg voor mensen die aan Alzheimer lijden; wijst de lidstaten op het feit dat het belangrijk is dit soort diensten in tijden waarin de begrotingen onder druk staan, te beschermen;


Ich stimme dem Aufruf des Europäischen Parlaments zu, dass die neuen Mitglieder der Kommission den Roma in ihren jeweiligen Aufgabenbereichen eine größere Priorität beimessen sollten und dass sie der Erstellung einer gemeinsamen Strategie zur Integration der Roma die nötige Aufmerksamkeit widmen müssen.

Ik sta achter de oproep van het Europees Parlement dat de nieuwe leden van de Commissie prioriteit moeten geven aan Roma-kwesties die binnen hun bevoegdheid vallen en de nodige aandacht schenken aan de uitvoering van de strategie betreffende de insluiting van de Roma.


der Anwendersicherheit besondere Aufmerksamkeit widmen; die Anwendungsbedingungen müssen, wo nötig, die Benutzung angemessener persönlicher Schutzausrüstung vorschreiben;

bijzondere aandacht besteden aan de veiligheid van de toedieners; de gebruiksvoorwaarden moeten zo nodig het gebruik van geschikte persoonlijke beschermingsmiddelen omvatten;


12. ist der Auffassung, dass noch erhebliche Anstrengungen nötig sind, damit in Zukunft genügend Wissenschaftler, Ingenieure und Fachkräfte vorhanden sind, und fordert deshalb, dass die Mitgliedstaaten der wissenschaftlich-technischen Bildung mehr Aufmerksamkeit widmen und dass die Europäische Union ihren Beitrag zur Mobilität der Wissenschaftler, Ingenieure und Fachkräfte weiter erhöht, so dass am Ende tatsächlich ein Europäischer ...[+++]

12. is van mening dat nog aanzienlijke inspanningen nodig zijn om in de toekomst te beschikken over voldoende wetenschappers, ingenieurs en vaklieden en verlangt derhalve dat de lidstaten meer aandacht besteden aan het wetenschappelijk-technisch onderwijs en dat de EU haar bijdrage aan de mobiliteit van wetenschappers, ingenieurs en vaklieden verder verhoogt, zodat uiteindelijk inderdaad een Europese onderzoeksruimte ontstaat;


Neben dem Ausbau der Verwaltungskapazität muss Zypern folgenden Bereichen besondere Aufmerksamkeit widmen: 1) Die Funktionen und Zuständigkeiten der einzelnen Stellen sind genau festzulegen; 2) Zypern sollte den Aufbau der erforderlichen Strukturen und Koordinierungsmechanismen vorantreiben und die Zusammenarbeit der Ministerien untereinander sowie mit allen potenziellen Partnern weiterentwickeln; 3) die Bewertung, insbesondere die Ex-ante-Bewertung, ist zu verbessern; 4) obwohl Zypern bereits über ein gutes Verwaltungs- und Kontrollsystem verfügt, müssen ...[+++]

Behalve de versterking van de administratieve capaciteit, moet op de volgende gebieden voortgang worden geboekt: 1) de precieze omschrijving van functies en verantwoordelijkheden van de in het leven geroepen organen; 2) ontwikkeling van de structuren en mechanismen voor coördinatie en samenwerking tussen de ministeries en met alle potentiële partners; 3) verbetering van de evaluatie, met name evaluatie vooraf; 4) de versterking van de beheers- en controleprocedures van een reeds goed werkend systeem; 5) de opheffing van de moeilij ...[+++]


w