Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nördlichen seehecht-bestände getroffen werden » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Die Halter eines kommerziellen Bestands von Exemplaren invasiver gebietsfremder Arten, die vor deren Aufnahme in die Unionsliste erworben wurden, dürfen bis zu zwei Jahre nach der Aufnahme der Arten in die Liste lebende Exemplare dieser Arten oder reproduktionsfähige Teile davon zwecks Verkauf oder Übergabe an Forschungs- oder Ex-situ-Erhaltungseinrichtungen und für Zwecke medizinischer Tätigkeiten gemäß Artikel 8 halten und befördern, sofern die Exemplare unter Verschluss gehalten und befördert werden und alle geeigneten Maßnahmen getroffen werden, um eine Fortpflanzung ...[+++]

1. Houders van een commerciële voorraad exemplaren van invasieve uitheemse soorten die zijn verworven voor zij werden opgenomen in de Unielijst, mogen die exemplaren tot maximaal twee jaar na het opnemen van de soort op die lijst houden en vervoeren voor verkoop of overdracht van levende exemplaren of reproduceerbare delen van deze soorten aan de in artikel 8 bedoelde instellingen voor onderzoek of bewaring ex situ, en voor geneeskundige activiteiten, mits de exemplaren in een gesloten omgeving gehouden en vervoerd worden en alle pass ...[+++]


G. in Erwägung der Notmaßnahmen, die dieses Jahr in Bezug auf den Kabeljau der Nordsee und der schottischen Gewässer sowie die nördlichen Seehecht-Bestände getroffen werden mussten, die ein Scheitern der in der Europäischen Union geltenden Maßnahmen zur rationellen Bewirtschaftung der Fischbestände deutlich machen,

G. overwegende dat de noodmaatregelen die dit jaar dienden te worden getroffen ter bescherming van de kabeljauw in de Noordzee en de Schotse zone, en van de noordelijke heekbestanden, de mislukking van de in de EU toegepaste maatregelen voor een rationeel beheer van de visbestanden aantonen,


G. in Erwägung der Notmaßnahmen, die dieses Jahr in Bezug auf den Kabeljau der Nordsee und der schottischen Gewässer sowie die nördlichen Seehecht-Bestände getroffen werden mussten, die ein Scheitern der in der Europäischen Union geltenden Maßnahmen zur rationellen Bewirtschaftung der Fischbestände deutlich machen,

G. overwegende dat de noodmaatregelen die dit jaar dienden te worden getroffen ter bescherming van de kabeljauw in de Noordzee en de Schotse zone, en van de noordelijke heekbestanden, de mislukking van de in de EU toegepaste maatregelen voor een rationeel beheer van de visbestanden aantonen,


Die Kommission wird 2007 einen langfristigen Plan für den nördlichen Seehecht-Bestand einschließlich Folgenabschätzung unter Anhörung der Wirtschaft ausarbeiten.

De Commissie zal een langetermijnplan voor het noordelijke-heekbestand in 2007 opstellen, en daarvoor een effectbeoordeling verrichten en overleg plegen met de betrokken partijen.


weist darauf hin, dass, da viele dieser Bestände in internationalen Gewässern bewirtschaftet werden, eine Koordinierung der Maßnahmen in den verschiedenen RFO erforderlich ist, damit bei den Maßnahmen, die getroffen werden, alle Flotten, die in diesen Fischereien operieren, berücksichtigt werden; vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union darauf hinwirken sollte, dass die volle und wirksame Umsetzung der Resolution 61/105 der UN-Generalversammlung zur Tiefsee- und Grundfischerei auf Hoher See gewährleistet wird; ist der Mein ...[+++]

onderstreept gezien het feit dat veel van deze bestanden zich in internationale wateren bevinden, dat de maatregelen in het kader van de diverse regionale visserijorganisaties gecoördineerd moeten worden om te zorgen dat de genomen maatregelen rekening houden met alle vloten die op deze soorten vissen; meen dat de EU moet werken aan de volledige en doeltreffende uitvoering van resolutie 61/105 van de Algemene Vergadering van de VN in relatie tot diepzee- en bodemvisserij in volle zee, en dat alle beperkingen moeten gelden voor vissers van alle verdragsluitende partijen, om t ...[+++]


Mit Biosicherheit sind die Maßnahmen gemeint, die getroffen werden, um Krankheiten von Tierpopulationen, Beständen oder Gruppen fern zu halten, in denen sie bislang nicht auftreten, oder um die Ausbreitung der Krankheit innerhalb des Bestandes zu beschränken.

Bioveiligheid verwijst naar maatregelen die worden genomen om populaties, beslagen of groepen dieren te beschermen tegen ziekten die daar vooralsnog niet voorkomen of de verspreiding van ziekten binnen het beslag te beperken.


Damit die Bestände nicht unter den Grenzwert für die Biomasse sinken, der z. B. für den nördlichen Seehecht bei 100 000 Tonnen liegt, wird die Zahl der Tage, an denen die Schiffe auslaufen dürfen, in Abhängigkeit von ihrer Leistung begrenzt.

Om te voorkomen dat de bestanden onder de kritische ondergrens komen - die voor de noordelijke heek bijvoorbeeld op 100.000 ton ligt - zou het aantal dagen dat de vaartuigen zich buiten de haven mogen bevinden beperkt worden, afhankelijk van hun vangstvermogen.


39. fordert, dass in diesem Streifen, in dem häufig Fische laichen und ausgesetzt werden, die Bestimmungen der Gemeinschaft streng eingehalten werden, mit denen die Erhaltung der Bestände gewährleistet werden soll, wobei die Mitgliedstaaten sorgfältig ihre Verpflichtungen zur Überwachung und Kontrolle einzuhalten haben; stellt fest, dass die Erhaltung der marinen Ökosysteme von fundamentaler Bedeutung für die Nachhaltigkeit der Bestände und daher die langfristige Überlebensfähigkeit der Fischwirtschaft ist; fordert, dass alles getan ...[+++]

39. eist dat in deze zones, die uitgesproken paai- en pootvisplaatsen zijn, de communautaire voorschriften met het oog op de instandhouding van de bestanden strikt worden nageleefd en de lidstaten hun inspectie- en controleverplichtingen nauwgezet nakomen; stelt vast dat voor de instandhouding van mariene ecosystemen een duurzaam beheer van de bestanden van fundamenteel belang is, omdat dit de levensvatbaarheid van de visserijindustrie op lange termijn garandeert; eist derhalve dat er maatregelen worden getroffen om alle vormen van ...[+++]


Die Verringerung der fischereilichen Sterblichkeitsraten für Kabeljau und nördlichen Seehecht kann nur dann erreicht werden, wenn die Verringerungen der fischereilichen Sterblichkeit für Arten, die zusammen mit Kabeljau/Seehecht gefangen werden, ebenfalls akzeptiert werden.

De verlaging in de visserijmortaliteit voor kabeljauw en noordelijke heek kan echter niet worden bereikt zonder dat ook een verlaging wordt aanvaard van de visserijmortaliteit voor soorten die samen met kabeljauw/heek worden gevangen.


Im Hinblick auf eine echte Bestandserhaltung sollte der Grad der Befischung bestimmter Bestände begrenzt werden; die betreffenden Quoten könnten auf jährlicher oder mehrjähriger Basis und/oder gegebenenfalls für mehrere Arten festgelegt werden. Die genannten Entscheidungen haben wesentliche Auswirkungen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung derjenigen Regionen der Mitgliedstaaten, in denen die Fischerei ein bedeutender Erwerbszweig ist; daher sollten derartige Entscheidungen vom Rat auf Vorschlag der Kommission getroffen ...[+++]

Overwegende dat, met het oog op een doeltreffende instandhouding, de exploitatieniveaus van bepaalde bestanden beperkt moeten worden en kunnen worden vastgesteld op een jaarlijkse basis of voor meer jaren en/of, in voorkomend geval, voor meerdere soorten; dat bedoelde besluiten grote en belangrijke gevolgen hebben voor de economische en sociale ontwikkeling van de regio's van de Lid-Staten waar de visserij een belangrijke bedrijfstak is en dat die besluiten derhalve door de Raad op voorstel van de Commissie moeten worden genomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nördlichen seehecht-bestände getroffen werden' ->

Date index: 2025-03-17
w