Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nördliche gasleitung wird allem » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass der nordwestliche Teil des geplanten Abbaugebiets vor allem ein Teil eines ehemaligen großen Waldgebiets enthält, mit unregelmäßigen Rändern und einem durch den Bach ruisseau des Papeteries gebildeten Tal; dass die südöstliche Spitze dieses Waldgebiets, am Talkopf, durch eine intensive Wiese verlängert wird; dass es ein bisschen nördlich der Wiese ein Wäldchen mit Laubbaumarten gibt, das vom Hauptwaldgebiet durch eine zur Zeit b ...[+++]

Dat er in het noordwesten van het overwogen ontginningsgebied een overblijfsel van een voormalig groot woud ligt waarvan de randen zeer onregelmatig zijn en het reliëf gekenmerkt is door een valleitje waarin de beek des Papeteries loopt; dat het bos in het uiterste zuidoosten van dat bosmassief overgaat in intenstieve weideland; dat er even verderop, ten noorden van het weiland, een bosschage met loofhout staat dat van het bosgebied gescheiden is door nu braakliggende landbouwgrond; dat er ten slotte aan de rand van de omtrek een voormalige zandgroeve ("Pas de Chien"), grotendeels opgevuld, heraangelegd ...[+++]


Die nördliche Gasleitung wird allem Anschein nach in zwei oder drei Jahren vom Nordpolarmeer an Finnland entlang über das Baltikum nach Mitteleuropa gebaut werden.

Waarschijnlijk wordt over twee of drie jaar begonnen met de aanleg van de noordelijke gaspijpleiding die van de Noordelijke IJszee langs Finland en via de Oostzee of de Baltische landen naar Midden-Europa loopt.


Die nördliche Gasleitung wird allem Anschein nach in zwei oder drei Jahren vom Nordpolarmeer an Finnland entlang über das Baltikum nach Mitteleuropa gebaut werden.

Waarschijnlijk wordt over twee of drie jaar begonnen met de aanleg van de noordelijke gaspijpleiding die van de Noordelijke IJszee langs Finland en via de Oostzee of de Baltische landen naar Midden-Europa loopt.


In der Erwägung, dass der nordwestliche Teil des geplanten Abbaugebiets vor allem ein Teil eines ehemaligen grossen Waldgebiets enthält, mit unregelmässigen Rändern und einem durch den Bach ruisseau des Papeteries gebildeten Tal; dass die südöstliche Spitze dieses Waldgebiets, am Talkopf, durch eine intensive Wiese verlängert wird; dass es ein bisschen nördlich der Wiese ein Wäldchen mit Laubbaumarten gibt, das vom Hauptwaldgebiet durch eine zur Zeit ...[+++]

Dat er in het noordwesten van het overwogen ontginningsgebied een overblijfsel van een voormalig groot woud ligt waarvan de randen zeer onregelmatig zijn en het reliëf gekenmerkt is door een valleitje waarin de beek des Papeteries loopt; dat het bos in het uiterste zuidoosten van dat bosmassief overgaat in intenstieve weideland; dat er even verderop, ten noorden van het weiland, een bosschage met loofhout staat dat van het bosgebied gescheiden is door nu braakliggende landbouwgrond; dat er ten slotte aan de rand van de omtrek een voormalige zandgroeve (« Pas de Chien »), grotendeels opgevuld, heraangelegd ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die Nördliche Dimension nun einen wichtigen Beitrag zu leisten haben wird, um die neue Nachbarschaftspolitik der Union voranzutreiben, deren Grundlagen die gemeinsamen Interessen und eine gemeinsame Agenda der erweiterten Union und ihrer Nachbarn - vor allem Russland - sind,

C. overwegende dat de noordelijke dimensie thans een nieuwe fase is ingegaan waarin zij een belangrijke bijdrage moet leveren aan de voortgang van het nieuwe nabuurschapsbeleid van de EU, op basis van gedeelde belangen en een gemeenschappelijke agenda tussen de uitgebreide Unie en haar buurlanden - hoofdzakelijk Rusland,


17. begrüßt die Mitteilung der Kommission zu Kaliningrad (KOM(2001) 26 ) und die anschließenden Debatten über Kaliningrad, die nicht zuletzt im Rahmen des Aktionsplans für die Nördliche Dimension in den externen und grenzüberschreitenden Politikbereichen der Europäischen Union für den Zeitraum 2000-2003 geführt werden; weist darauf hin, dass in beiden Dokumenten die "einzigartige Rolle“ anerkannt wird, die Kaliningrad in den strat ...[+++]

17. is ingenomen met de mededeling van de Commissie over Kaliningrad (COM(2001) 26 ) en de daaropvolgende discussies over Kaliningrad, niet in de laatste plaats in het kader van het actieplan voor de noordelijke dimensie in het buitenlands en grensoverschrijdend beleid van de Europese Unie 2000-2003, waarin de "unieke rol” wordt erkend die Kaliningrad speelt in de strategische trilaterale betrekkingen tussen de EU, de kandidaat-landen (met name Polen en Litouwen) en Rusland; betreurt evenwel dat de Raad toch nog concretere maatregele ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nördliche gasleitung wird allem' ->

Date index: 2025-06-03
w