Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nämlich tief greifende strukturelle veränderungen " (Duits → Nederlands) :

Die Gesellschaft wird auch tief greifende strukturelle Veränderungen erfahren: Familienstrukturen verändern sich, es wird mehr „ältere Arbeitnehmer“ (55-64) geben, mehr Rentner (65-79), mehr alte Menschen (80 und älter), weniger Kinder, Jugendliche und Erwachsene im erwerbsfähigen Alter.

Ook de samenleving maakt ingrijpende structurele veranderingen door: de gezinsopbouw is bezig te veranderen; er zijn meer oudere werknemers (55-64), senioren (65-79) en hoogbejaarden (80+), en minder kinderen, jongeren en volwassenen in de werkzame leeftijd.


Die Evaluierung von netzgebundenen Wirtschaftszweigen, die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse erbringen, ist gegenwärtig auch aufgrund des Umstands gerechtfertigt, dass diese Sektoren infolge regulatorischer, technischer, sozialer und wirtschaftlicher Umwälzungen tief greifende strukturelle Reformen durchlaufen.

De evaluatie van de netwerkindustrieën die diensten van algemeen economisch belang verlenen is momenteel ook gerechtvaardigd op grond van het feit dat deze sectoren als gevolg van regelgevende, technologische, sociale en economische veranderingen ingrijpende herstructureringen doormaken.


Sie erleichtert die Modernisierung der nationalen Systeme vor dem Hintergrund tief greifender wirtschaftlicher und sozialer Veränderungen.

Dankzij de sociale agenda kunnen de nationale stelsels gemakkelijker worden gemoderniseerd tegen de achtergrond van diepgaande economische en sociale veranderingen.


Alle Seiten sollten begreifen, dass ein realistisches Ergebnis, das anspruchsvoll und durchführbar ist, alles andere als ein „Doha-light“ wäre; es würde nämlich tief greifende strukturelle Veränderungen in der Agrarpolitik bedeuten und bei Waren und Dienstleistungen neue Handelsströme schaffen, wie es sie bei keiner vorangegangenen Handelsrunde gegeben hat.

Alle partijen moeten beseffen dat een realistisch, ambitieus en haalbaar resultaat - en dat heeft absoluut niets met “Doha-light” te maken - in de praktijk tot ingrijpende structurele veranderingen in het landbouwbeleid zal leiden. Hierdoor ontstaan nieuwe handelsstromen in goederen en diensten op een schaal die onvergelijkbaar is met de resultaten van alle eerdere handelsrondes.


Es liegt im Interesse aller, wenn tief greifende soziale Veränderungen wie die Veränderungen im Zusammenhang mit der sukzessiven Stilllegung von Bergwerken unter entsprechender Kontrolle und im Rahmen einer zeitlich angemessenen Übergangsphase stattfinden.

Het is in ieders belang dat grote maatschappelijke veranderingen zoals de sluiting van mijnen gecontroleerd plaatsvinden, met een toereikende overgangsperiode.


Mit Ihrer Kandidatur verbinden wir in der Tat Erwartungen, denn Sie kommen aus einem Land, das, wie unser Land auch, tief greifende strukturelle Veränderungen durchgemacht hat.

Uw kandidatuur wekt grote verwachtingen, aangezien u uit een land komt dat, net als onze landen, een grootschalige transformatie heeft doorgemaakt.


Sie stehen in Einklang mit dem Eintreten der EG für ein Entwicklungskonzept zur Unterstützung umfassenderer wirtschaftlicher Reformen mit dem Schwerpunkt tief greifender struktureller und sektoraler Reformen, wobei Armutsminderung, Unterstützung einer soliden öffentlichen Finanzverwaltung, Unterstützung für Steuerreformen und Unterstützung für das Wachstum des privaten Sektors im Mittelpunkt stehen.

Het sluit aan bij de overstap van de EG naar een benadering van ontwikkeling waarbij bredere economische hervormingen worden gesteund, specifiek gericht op bredere structurele en sectorale hervormingen, met name op het gebied van armoedevermindering, steun voor een deugdelijk beheer van overheidsfinanciën, voor fiscale hervormingen en voor groei van de particuliere sector.


D. in der Erwägung, dass tief greifende strukturelle Veränderungen hinsichtlich der Behandlung von Fragen der Lebensmittelsicherheit notwendig sind, da Risikobewertung und Risikomanagement voneinander getrennt werden müssen, wobei anerkannt wird, dass die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EBLS) das Recht haben wird, den letztendlich für das Risikomanagement zuständigen Akteuren Empfehlungen zu unterbreiten und von ihnen konsultiert zu werden,

D. overwegende dat ingrijpende structurele veranderingen nodig zijn in de wijze waarop voedselveiligheidskwesties worden behandeld, aangezien er een scheiding moet worden aangebracht tussen risicoanalyse en risicobeheer; tegelijkertijd aanvaardend dat de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EAV) het recht zal hebben aanbevelingen te doen aan, en geraadpleegd te worden door degenen die de uiteindelijke verantwoordelijkheid dragen voor het risicobeheer,


Die Reform der gemeinsamen Agrarpolitik im Juni 2003 und April 2004 brachte tief greifende Veränderungen mit sich, die erhebliche Auswirkungen auf die Produktionsmuster und Bewirtschaftungsverfahren, die Beschäftigung und die sozioökonomischen Rahmenbedingungen in den verschiedenen ländlichen Gebieten und somit auf die Wirtschaft im gesamten ländlichen Raum der Gemeinschaft haben dürften.

Bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in juni 2003 en april 2004 zijn belangrijke wijzigingen aangebracht die waarschijnlijk een grote invloed op de economie in alle plattelandsgebieden van de Gemeenschap zullen hebben uit het oogpunt van de patronen van de landbouwproductie, de methoden voor landbeheer, de werkgelegenheid en de bredere sociale en economische omstandigheden in de verschillende plattelandsgebieden.


In der ländlichen Gebieten finden tief greifende Veränderungen statt.

In de plattelandsgebieden vinden ingrijpende veranderingen plaats.


w