Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daß heißt
Die Kolonie Gibraltar
Gibraltar
Gleichartige Ware
Nämlich
Nämliche Ware

Traduction de «nämlich gibraltar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europäischen Hoheitsgebiete, für deren Außenbeziehungen ein Mitgliedstaat zuständig ist und die nicht zum Zollgebiet der Gemeinschaft gehören, nämlich Gibraltar;

Europese gebieden waarvoor buitenlandse betrekkingen onder de verantwoordelijkheid van een lidstaat vallen en die geen deel uitmaken van het douanegebied van de Gemeenschap: Gibraltar;


Gebiete der EU-Mitgliedstaaten, die nicht zum Zollgebiet der Gemeinschaft gehören, nämlich Gibraltar, Ceuta, Melilla, die Gemeinden Livigno und Campione d'Italia, Helgoland, Grönland, die Färöer-Inseln und die Landesteile der Republik Zypern, in denen die Regierung der Republik Zypern keine tatsächliche Kontrolle ausübt.

gebieden van de lidstaten van de EU die geen deel uitmaken van het douanegebied van de Gemeenschap: Gibraltar, Ceuta, Melilla, de gemeenten Livigno en Campione d’Italia, Helgoland, Groenland, de Faeröer en de gebieden van de Republiek Cyprus waarover de regering van de Republiek Cyprus niet feitelijk het gezag uitoefent.


– (ES) Frau Präsidentin! Ein Kollege mag sich wundern, die wirklichen Tatsachen zu hören, nämlich, dass Gibraltar eine britische Kolonie ist.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, misschien zal het sommige collega's bevreemden de ware feiten te horen die inhouden dat Gibraltar een Britse kolonie is.




D'autres ont cherché : gibraltar     daß heißt     die kolonie gibraltar     gleichartige ware     nämlich     nämliche ware     nämlich gibraltar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nämlich gibraltar' ->

Date index: 2023-03-04
w