Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitspapier
Daß heißt
Generalin
Generalleutnant
Generalleutnantin
Gleichartige Ware
Nämlich
Nämliche Ware
S'emploie généralement au pluriel.

Traduction de «nämlich general » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]




Generalin | Generalleutnantin | General/Generalin | Generalleutnant

commandant der strijdkrachten | luitenant-generaal | generaal | luitenant-admiraal


Arbeitspapier (nom neutre) [S'emploie généralement au pluriel.]

werkpapier (nom neutre) [Note d'usage : S'emploie généralement au pluriel.] | working paper (nom) [Note d'usage : S'emploie généralement au pluriel.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungskredite auf die Basisartikel 43.03 und 61.04 des Programms 08 des Organisationsbereichs 09 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 19. Dezember 2008, 17. Dezember 2009 und 16. Dezember 2010 im Rahmen des Erlasses zur Gewährung eines Zuschusses an das " Commissariat général au Tourisme" Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen,

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 43.03 en 61.04, programma 08 van organisatieafdeling 09 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 19 december 2008, 17 december 2009 en 16 december 2010 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van het besluit waarbij een toelage aan het Commissariaat-generaal voor Toerisme wordt toegekend,


In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 43.03 sowie Verpflichtungskredite und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 61.04 des Programms 08 des Organisationsbereichs 09 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 19. Dezember 2008, 17. Dezember 2009 und 16. Dezember 2010 im Rahmen des Erlasses zur Gewährung eines Zuschusses an das " Commissariat général au Tourisme" gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen (Bezeichnungen und Kodifiz ...[+++]

Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 43.03 en dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 61.04 van programma 08 van organisatieafdeling 09 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 19 december 2008, 17 december 2009 en 16 december 2010 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van het besluit waarbij een toelage wordt toegekend aan het " Commissariat Général au Tourisme" (Commissariaat-Generaal voor Toerisme);


Er war nachweislich sowohl General als auch Präsident einer der bewaffneten Rebellengruppen der Séléka, nämlich der Central PJCC, einer Gruppe, die früher unter dem Namen Konvention der Patrioten für Gerechtigkeit und Frieden und der Abkürzung CPJP (Convention des patriotes pour la justice et la paix) bekannt war.

Hij wordt aangeduid als generaal en als leider van een van de gewapende rebellengroepen van de Séléka, de Central PJCC, een groep die formeel bekend staat als Convention of Patriots for Justice and Peace, ook wel afgekort tot CPJP.


In Bezug auf das, was die Kollegin Mia De Vits angesprochen hat, nämlich General Motors, hätte ich gerne an die Kommission die Frage gestellt, ob es von Seiten der Kommission Vorkehrungen für den Fall gibt, dass es zum Kollaps des Mutterkonzerns kommt.

Met betrekking tot de uitlatingen van mijn collega, mevrouw De Vits, namelijk over General Motors, zou ik graag van de Commissie willen weten of zij maatregelen achter de hand heeft voor het geval het moederbedrijf in elkaar stort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben auch in Schweden ein Problem mit einer anderen General Motors-Tochter, nämlich mit Saab, wo die Probleme strukturell sogar noch deutlich schwieriger sind.

Ook in Zweden is er een probleem met een dochter van General Motors, namelijk Saab, waar de problemen structureel van aard zijn en nog beduidend groter dan bij Opel.


Ich möchte höflichst vorschlagen, dass Sie diese Erklärung in Ihrer Generaldirektion stärker verbreiten, denn im jüngsten Verfahren gegen Microsoft und in vorherigen Verfahren – nämlich in den Verfahren gegen General Electric und Tetra Laval sowie in dem Verfahren zu den Fernsehrechten an den Fußballspielen der Premier League – war der Zugang zu Informationen und Dokumenten, die Ihnen vorlagen, einer der Schwachpunkte der Kommission.

Ik wil u vriendelijk verzoeken deze verklaring in ruimere kring binnen uw departement te verspreiden, want in de recente zaak-Microsoft en in andere zaken daarvoor – in de zaak-General Electric, de zaak-Tetra Laval en de zaak van de tv-rechten van de hoogste voetbalcompetitie – was de toegang tot de informatie en de documenten die u beheert, een van de zwakke kanten van de Commissie.


zuständig für die Grenzüberwachung zwischen den Grenzübergangsstellen: services de la Direction générale de la police nationale, nämlich Direction centrale de la police aux frontières, Direction générale des douanes et droits indirects, Gendarmerie nationale et Marine nationale;

belast met grenscontroles tussen de grensdoorlaatposten: services de la Direction générale de la police nationale, i.e. Direction centrale de la police aux frontières, Direction générale des douanes et droits indirects, Gendarmerie nationale et Marine nationale;


Aus diesem Grund verlangen wir die Absetzung dieses Themas und die Ersetzung durch ein tatsächlich dringliches und sehr aktuelles Thema, nämlich den Putschversuch in Paraguay und die Festnahme des alten Putschisten General Oviedo.

Daarom vragen wij dit onderwerp van de agenda af te voeren en te vervangen door een werkelijk dringend en actueel onderwerp, namelijk de gepoogde staatsgreep in Paraguay en de arrestatie van de oude couppleger generaal Oviedo.


Aus diesem Grund verlangen wir die Absetzung dieses Themas und die Ersetzung durch ein tatsächlich dringliches und sehr aktuelles Thema, nämlich den Putschversuch in Paraguay und die Festnahme des alten Putschisten General Oviedo.

Daarom vragen wij dit onderwerp van de agenda af te voeren en te vervangen door een werkelijk dringend en actueel onderwerp, namelijk de gepoogde staatsgreep in Paraguay en de arrestatie van de oude couppleger generaal Oviedo.


(65) Drei Regelungen, nämlich die "Regional Industrial Development"-Regelung (RIDP), die "Simplified Regional Industrial Development"-Regelung (SRIDP) und die "General Export Incentive"-Regelung, wurden nicht untersucht.

(65) Drie programma's, namelijk het programma voor regionale industriële ontwikkeling, het vereenvoudigd programma voor regionale industriële ontwikkeling en de algemene regeling ter bevordering van de uitvoer werden niet onderzocht.




D'autres ont cherché : arbeitspapier     general generalin     generalin     generalleutnant     generalleutnantin     emploie généralement au pluriel     daß heißt     gleichartige ware     nämlich     nämliche ware     nämlich general     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nämlich general' ->

Date index: 2021-01-13
w