Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nämlich ganz konkrete » (Allemand → Néerlandais) :

Das heißt zweitens, dass die derzeitigen Asymmetrien zwischen beiden Regionen zu berücksichtigen sind, wobei es um ein ganz konkretes Ziel geht: Wir dürfen uns nicht weiter in die Richtung bewegen, die einige Seiten offenbar anstreben, nämlich hin zu einer amerikanischen Freihandelszone nach europäischem Muster.

Dit betekent dat men, ten tweede, met de huidige asymmetrie tussen beide regio’s rekening zou moeten houden, en wel met een specifiek doel: ons niet dichter bij iets te brengen dat sommige partijen blijkbaar willen zien, namelijk een vrijhandelszone van Noord- en Zuid-Amerika in Europese stijl.


– (PL) Herr Präsident! Der Bericht und die Empfehlungen, über die wir heute sprechen, betreffen ein ganz konkretes Problem, nämlich die Krise der Equitable Life.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het verslag en de aanbevelingen die we vandaag behandelen, betreffen een erg concreet probleem, namelijk de crisis bij de Equitable Life Assurance Society .


Das hat etwas damit zu tun, dass es mit diesem Vorstoß des Rates und der Zusammenarbeit zwischen uns und der Kommission gelingt, bei einer wichtigen Themenstellung – nämlich der Bedrohung der Menschen durch Terrorismus und organisierte Kriminalität – nicht nur Reden zu halten, sondern ganz konkrete Verbesserungen zu erreichen.

Onder meer moeten wij met dit voorstel van de Raad en de samenwerking tussen ons en de Commissie ervoor zorgen dat bij een belangrijk maatschappelijk vraagstuk - namelijk de dreiging die uitgaat van terrorisme en georganiseerde criminaliteit - niet alleen woorden worden gesproken maar ook heel concrete verbeteringen worden gerealiseerd.


Diese Grundregeln besagen, dass tatsächlich eine Zustimmung dieser Regierung vorliegen muss, und eine solche liegt nicht vor. Ich will noch einmal betonen, was die Kollegin von der Fraktion der Grünen gesagt hat: Es gibt insbesondere im Bereich Südsudan ganz konkrete Wirtschaftsinteressen, die in diesem Konflikt auch eine wesentliche Rolle spielen — das Stichwort Öl ist schon gefallen. Und hier spielt nicht nur China eine Rolle, sondern durchaus auch europäische Staaten, wie z.B. mein eigenes Land: Auch Deutschland spielt dort eine wichtige Rolle; es soll nämlich ...[+++]

Ik wil nog eens naar voren halen wat de collega van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie zei, namelijk dat er met name in Zuid-Soedan heel concrete economische belangen op het spel staan die in dit conflict een wezenlijke rol spelen het trefwoord olie is al gevallen. Niet alleen China heeft er economische belangen, maar ook Europese landen, zoals mijn eigen land, Duitsland, dat betrokken is bij de plannen om er een grote spoorlijn aan te leggen.


Diese Grundregeln besagen, dass tatsächlich eine Zustimmung dieser Regierung vorliegen muss, und eine solche liegt nicht vor. Ich will noch einmal betonen, was die Kollegin von der Fraktion der Grünen gesagt hat: Es gibt insbesondere im Bereich Südsudan ganz konkrete Wirtschaftsinteressen, die in diesem Konflikt auch eine wesentliche Rolle spielen — das Stichwort Öl ist schon gefallen. Und hier spielt nicht nur China eine Rolle, sondern durchaus auch europäische Staaten, wie z.B. mein eigenes Land: Auch Deutschland spielt dort eine wichtige Rolle; es soll nämlich ...[+++]

Ik wil nog eens naar voren halen wat de collega van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie zei, namelijk dat er met name in Zuid-Soedan heel concrete economische belangen op het spel staan die in dit conflict een wezenlijke rol spelen het trefwoord olie is al gevallen. Niet alleen China heeft er economische belangen, maar ook Europese landen, zoals mijn eigen land, Duitsland, dat betrokken is bij de plannen om er een grote spoorlijn aan te leggen.


Galileo wird nämlich ganz konkrete Auswirkungen für das Management der Verkehrsströme, die Sicherheit, die Umwelt und die Leistungsfähigkeit der Verkehrssysteme haben.

Galileo zal namelijk zeer concrete gevolgen hebben voor beheer van capaciteit en verkeersstromen, van de veiligheid, het milieu en de doeltreffendheid van de vervoersstelsels.


Diesem neuen Assoziationsabkommen, welches das Abkommen von 1975 und die aufeinanderfolgenden Anpassungsprotokolle ablöst, kommt ganz besondere Bedeutung in mehrerlei Hinsicht zu: - Es stellt zunächst die natürliche Fortführung und die natürliche Weiterentwicklung der bereits sehr engen, langjährigen Beziehungen zwischen Israel und der Europäischen Union sowie ihren Mitgliedstaaten dar, in denen eine Vorstellung von der Gesellschaft zum Ausdruck kommt, die auf denselben Werten beruht, nämlich Demokratie, Pluralismus, Rechtsstaatlichke ...[+++]

Deze nieuwe Associatieovereenkomst, die strekt tot vervanging van de Overeenkomst van 1975 en de achtereenvolgende Protocollen tot aanpassing daarvan, is in verschillende opzichten van bijzonder groot belang : - ten eerste vormt zij de natuurlijke voortzetting en ontwikkeling van de reeds zeer nauwe banden die Israël reeds lang onderhoudt met zowel de Europese Unie als haar Lid-Staten en die de weerspiegeling vormen van een gemeenschappelijke maatschappijvisie gebaseerd op dezelfde waarden, namelijk democratie, pluralisme, de Rechtsstaat, volledige eerbiediging van de mensenrechten en de beginselen van de markteconomie ; - de overeenkom ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nämlich ganz konkrete' ->

Date index: 2021-02-19
w