Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nämlich ausdrücklich erklärt » (Allemand → Néerlandais) :

In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 7. Dezember 1998 wurde in Bezug auf die fragliche Bestimmung erklärt: « Änderungen am Provinzialgesetz Art. 220 und 224 Diese Artikel sind in Verbindung mit Artike1 205 zu betrachten, durch den Titel IV des Neuen Gemeindegesetzes aufgehoben wird, und mit Artikel 240, in dem eine Übergangsmaßnahme für die Brigadekommissare vorgesehen ist. Durch die Aufhebung des Titels über die Gemeindepolizei im Neuen Gemeindegesetz werden auch die Artikel 206 bis 209 des Neuen Gemeindegesetzes und somit die Funktion des Brigadekommissars aufgehoben. Die Brigadekommissare, die derzeit bei den Provinzgouverneuren im Dien ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 december 1998 is met betrekking tot de in het geding zijnde bepaling gesteld : « Wijzigingen aan de Provinciewet Art. 220 en 224 Deze artikelen moeten worden samengelezen met artike1 205, waardoor titel IV van de nieuwe gemeentewet wordt opgeheven en met artikel 240 dat een overgangsmaatregel voorziet voor de brigadecommissarissen. Door het opheffen van de titel over de gemeentepolitie in de nieuwe gemeentewet, worden ook de artikelen 206 tot 209 van de nieuwe gemeentewet en dus de functie van de brigadecommissaris opgeheven. De brigadecommissarissen die vandaag in dienst zijn bij de provinciegouverneurs zijn vaak de gespecialiseerde medewerkers van de gouverneurs geworden voor veiligheidsa ...[+++]


Während der Debatte im Senat wurde nämlich ausdrücklich erklärt :

Tijdens de debatten in de Senaat werd immers expliciet het volgende verklaard :


Der vorherige Finanzminister hat nämlich mehrfach ausdrücklich erklärt, dass das Attraktionsprinzip durch den königlichen Erlass vom 20. Dezember 1996 aufgehoben worden sei.

De vorige minister van Financiën heeft immers meermaals uitdrukkelijk verklaard dat het attractiebeginsel door het koninklijk besluit van 20 december 1996 werd opgeheven.


In ihrer Mitteilung von 1996 erklärt die Kommission, dass es bei Mainstreaming u.a. darum geht, „zur Verwirklichung der Gleichberechtigung ausdrücklich sämtliche allgemeinen politischen Konzepte und Maßnahmen einzuspannen, indem nämlich die etwaigen Auswirkungen auf die Situation der Frauen bzw. der Männer bereits in der Konzeptionsphase aktiv und erkennbar integriert werden“.

In haar mededeling uit 1996 stelt de Commissie dat mainstreaming onder andere betekent "het mobiliseren van alle algemene beleidsvormen en -maatregelen teneinde te komen tot gelijkheid door in het planningsstadium actief en expliciet rekening te houden met de mogelijke effecten van deze beleidsvormen en -maatregelen op de respectieve situaties van mannen en vrouwen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nämlich ausdrücklich erklärt' ->

Date index: 2023-05-10
w