Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absichtlich verschwiegene Auskunft
Anspruch auf Auskunft
Arabische Länder
Arabische Staaten
Arabische Welt
Arabischer Raum
Auskunftsanspruch
Auskunftsrecht
Fahrgästen Auskunft erteilen
MENA
MENA-Region
Mittlerer Osten
N.n.b.
Naher Osten
Naher und Mittlerer Osten
Nicht näher bekannt
Nicht näher bestimmt
Näher zur Körpermitte
Passagiere informieren
Periodische Auskünfte
Proximal
Punktuelle Auskünfte
Recht auf Auskunft
Region Naher Osten und Nordafrika
Region Naher und Mittlerer Osten und Nordafrika
Westasien
Zugangsrecht

Traduction de «nähere auskünfte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anspruch auf Auskunft | Auskunftsanspruch | Auskunftsrecht | Recht auf Auskunft | Zugangsrecht

recht van inzage | recht van toegang tot persoonsgegevens


Naher und Mittlerer Osten [ Mittlerer Osten | Naher Osten | Westasien ]

Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]


MENA-Region | Region Naher Osten und Nordafrika | Region Naher und Mittlerer Osten und Nordafrika

Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENA [Abbr.] | MONA [Abbr.]


nicht näher bekannt | nicht näher bestimmt | n.n.b. [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]








proximal | näher zur Körpermitte

proximaal | het dichtst bij


Fahrgästen Auskunft erteilen | Passagiere informieren

informatie verstrekken aan passagiers | informatie verstrekken aan reizigers


arabische Welt [ arabische Länder | arabischer Raum | arabische Staaten | MENA | Region Naher Osten und Nordafrika ]

Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nähere Auskünfte zu den einzelnen Beschlüssen finden Sie im MEMO/14/544.

Meer informatie over elk van deze besluiten is te vinden in MEMO/14/544.


Daher sollte in dieser Richtlinie zwischen zwei Arten unterschieden werden, auf denen Informationen vom Zahlungsdienstleister gegeben werden müssen: Entweder sollte die Information mitgeteilt, d. h. vom Zahlungsdienstleister zu dem in dieser Richtlinie geforderten Zeitpunkt von sich aus übermittelt werden, ohne dass der Zahlungsdienstnutzer sie ausdrücklich anfordern muss; oderdie Information sollte dem Zahlungsdienstnutzer aufgrund seines Ersuchens um nähere Auskünfte zugänglich gemacht werden.

Deze richtlijn moet derhalve een onderscheid maken tussen twee situaties waarin de informatie door de betalingsdienstaanbieder moet worden verstrekt: ofwel moet de informatie door de betalingsdienstaanbieder op het gepaste tijdstip actief worden meegedeeld zoals voorgeschreven bij deze richtlijn, zonder enig verzoek van de betalingsdienstgebruiker, of moet de informatie ter beschikking van de betalingsdienstgebruiker worden gesteld op basis van een verzoek om nadere informatie.


Daher sollte in dieser Richtlinie zwischen zwei Arten unterschieden werden, auf denen Informationen vom Zahlungsdienstleister gegeben werden müssen: Entweder sollte die Information mitgeteilt, d. h. vom Zahlungsdienstleister zu dem in dieser Richtlinie geforderten Zeitpunkt von sich aus übermittelt werden, ohne dass der Zahlungsdienstnutzer sie ausdrücklich anfordern muss; oder die Information sollte dem Zahlungsdienstnutzer aufgrund seines Ersuchens um nähere Auskünfte zugänglich gemacht werden.

Deze richtlijn moet derhalve een onderscheid maken tussen twee situaties waarin de informatie door de betalingsdienstaanbieder moet worden verstrekt: ofwel moet de informatie door de betalingsdienstaanbieder op het gepaste tijdstip actief worden meegedeeld zoals voorgeschreven bij deze richtlijn, der enig verzoek van de betalingsdienstgebruiker, of de informatie moet ter beschikking van de betalingsdienstgebruiker worden gesteld op basis van diens verzoek om nadere informatie.


Bestehen bei den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, der die Fahrerkarte ausstellt, Zweifel über die Richtigkeit der Angabe des gewöhnlichen Wohnsitzes oder sollen bestimmte spezifische Kontrollen vorgenommen werden, so können diese Behörden nähere Auskünfte oder zusätzliche Belege verlangen.

De bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de bestuurderskaart is afgegeven, kunnen, indien zij de juistheid van de afgelegde verklaring inzake de gewone verblijfplaats betwijfelen of met het oog op bepaalde specifieke controles, om aanvullende inlichtingen of bewijsstukken verzoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Angehöriger eines Gesundheitsberufes sollte kontaktiert werden, wenn ein Patient nähere Auskünfte wünscht.

Om in de verklaring te preciseren dat een beroepsbeoefenaar in de gezondheidssector moet worden geraadpleegd indien de patiënt aanvullende informatie nodig heeft.


Dies lässt das Recht der Mitgliedstaaten unberührt, von einem Luftfahrtunternehmen nähere Auskünfte zur Durchführung folgender Maßnahmen bzw. Verfahren zu verlangen:

Dit doet geen afbreuk aan het recht van een lidstaat om van een luchtvaartmaatschappij nadere bijzonderheden te verlangen inzake de uitvoering door die maatschappij van:


Nähere Auskünfte über die ausgesuchten Vorhaben erteilt: Europäische Kommission Generaldirektion Energie THERMIE-Programm Rue de la Loi 200 B-1049 Brüssel Fax: 32-2-295.05.77 * * *

Verdere informatie over de geselecteerde projecten kan worden verkregen bij: Europese Commissie Directoraat-generaal Energie Thermie-programma Wetstraat 200 B-1049 Brussel Fax: 32-2-295.05.77 * * *


Nähere Auskünfte zu den ausgewählten Vorhaben erhalten Sie unter folgender Anschrift: Kommission der Europäischen Gemeinschaften Generaldirektion Energie, THERMIE-Programm Rue de la Loi 200, B-1049 Brüssel Fax: 32-2-295 05 77 * * *

Voor meer informatie over de geselecteerde projecten, kan contact worden opgenomen met : De Commissie van de Europese Gemeenschappen Directoraat-generaal voor energie, THERMIE-programma Wetstraat 200, B - 1049 Brussel Fax: 32-2-295 05 77 * * *


Nähere Auskünfte zum Executive Training Programme sind unter folgender Anschrift erhältlich: Regine Nickmann, Referat Beziehungen zu Japan Generaldirektion I, Europäische Kommission * * *

Voor verdere informatie: Regine Nickmann, Eenheid voor Betrekkingen met Japan Directoraat-generaal I, Europese Commissie * * *


Einige konkrete Beispiele derartiger Maßnahmen: Bekämpfung der sozialen Isolation im städtischen Raum; Innovative Verkehrskonzepte, damit unter Ausgrenzung leidende Personen näher an den Arbeitsmarkt herangeführt werden können (z. B. Zugang zu Stellen, die Auskünfte erteilen über Beschäftigungs- und Berufsbildungsmöglichkeiten); Zusammenführung mit anderen Menschen, um der Isolation vorzubeugen oder sie zu durchbrechen; Gründung von Selbsthilfegruppen und Anlaufstellen; Erleichterung des Zugangs zu ärztlicher Versorgung und zu öff ...[+++]

Als voorbeelden noemen wij: het terugdringen van de isolering in stedelijke gebieden, innovatieve vervoersregelingen waardoor uitgeslotenen dichter bij de arbeidsmarkt kunnen komen (zoals toegang tot informatiecentra inzake tewerkstelling en opleiding), contacten leggen met anderen, waardoor isolering kan worden voorkomen of doorbroken, oprichting van zelfhulpgroepen of buurtcentra, verbetering van de toegang tot gezondheidszorg en tot overheidsdiensten zoals huisvesting, welzijnszorg, voorlichting, adviezen en juridische bijstand aan de burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nähere auskünfte' ->

Date index: 2022-05-20
w