Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nähe vorgeschlagenen oder verabschiedeten » (Allemand → Néerlandais) :

In Artikel 136 des CWATUPE wird vorgeschrieben, dass wenn die Handlungen und Arbeiten, für die eine Genehmigung beantragt wird, Immobiliengüter betreffen, die in der Nähe eines vorgeschlagenen oder verabschiedeten Natura-2000-Gebiets gelegen sind, die für die Erteilung der Genehmigung zuständige Behörde ggf. das Gutachten der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt zu beantragen hat, wenn die Handlungen und Arbeiten entweder einzeln genommen oder in Zusammenwirkung mit anderen Plänen oder Projekten die Integrität des betroffenen Gebiets gefährden ...[+++]

Artikel 136 van het " CWATUPE" bepaalt dat wanneer de handelingen en werken waarvoor een vergunning wordt aangevraagd betrekking hebben op onroerende goederen gelegen in de nabijheid van een Natura 2000-locatie dat voor- of vastgesteld wordt, de bevoegde overheid, om de vergunning te verstrekken, in voorkomend geval, om het advies verzoekt van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu indien de handelingen en werken de integriteit van de betrokken locatie ofwel alleen ofwel in combinatie met andere plannen of ontwerpen zouden kunnen aantasten.


Wie sein Vorgänger basiert das Programm Autoöl II auf den Prinzipien von Kostenwirksamkeit, fundierten wissenschaftlichen Grundlagen und Transparenz; es ist ferner gekennzeichnet durch die Beteiligung eines breiteren Spektrums von Interessengruppen, als es beim Programm Autoöl I der Fall war. Die Kostenwirksamkeit der Maßnahmen wurde anhand vereinbarter Luftqualitätsziele in bereits verabschiedeten oder vorgeschlagenen gemeinschaftlichen Rechtsakten bewertet.

Net als zijn voorganger is Auto-Olie II gebaseerd op de beginselen van kosteneffectiviteit, gezonde wetenschap en transparantie; het programma wordt ook gekenmerkt door de deelname van een bredere groep stakeholders dan het geval was bij Auto-Olie I. De kosteneffectiviteit van maatregelen is getoetst aan overeengekomen luchtkwaliteitsdoelstellingen uit aangenomen of voorgestelde communautaire wetgeving.


b) in oder in der Nähe eines in Anwendung des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur vorgeschlagenen oder festgelegten Natura 2000-Gebiets.

b) in of in de nabijheid van een Natura 2000-gebied dat voor- of vastgesteld wordt overeenkomstig de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud.


b) innerhalb oder in der Nähe eines in Anwendung des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur vorgeschlagenen bzw. festgelegten Natura-2000-Gebiets;

b) in of in de nabijheid van een Natura 2000-gebied dat voor- of vastgesteld wordt overeenkomstig de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud;


1. die Gründe, aus denen die zuständige Behörde der Wallonischen Region zu dem Schluss kommt, dass die vom Niederlassungsmitgliedstaat vorgeschlagenen oder verabschiedeten Massnahmen nicht ausreichend sind;

1. de redenen waarom de bevoegde overheid van het Waalse gewest denkt dat de door de vestigingslidstaat voorgestelde of genomen maatregelen onvoldoende zijn; .


Abgesehen von der notwendigen Verlängerung der Frist für die Übergangsmaßnahmen zur geografischen Risikoklassifizierung (BSE-Status), betreffen viele der vorgeschlagenen Änderungen der Verordnung eine Verschiebung von einzelnen Punkten aus dem (von Parlament und Rat gemeinsam verabschiedeten) Verordnungstext in die Anhänge, die im Rahmen des Komitologieverfahrens geändert oder angepasst werden können.

Afgezien van de noodzakelijke verlenging van de termijn voor de overgangsmaatregelen inzake de geografische risicoclassificatie (BSE-status) hebben veel van de voorgestelde wijzigingen op de verordening betrekking op de verplaatsing van afzonderlijke punten uit de (door het Parlement en de Raad gezamenlijk vastgestelde) tekst van de verordening naar de bijlagen die in het kader van de comitologieprocedure kunnen worden gewijzigd of aangepast.


(b) oder durch die von der Agentur aufgrund von Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 881/2004 vorgeschlagenen und von der Kommission nach dem in Artikel 31 Absatz 2 genannten Verfahren verabschiedeten Kriterien.

(b) anderzijds via de criteria die zijn voorgesteld door het Agentschap in het kader van artikel 17 van Verordening (EG) nr. 881/2004 en door de Commissie zijn goedgekeurd volgens de in artikel 31, lid 2, bedoelde procedure.


oder durch die von der Agentur aufgrund von Artikel 17 der Verordnung 2004/xxx/EG vorgeschlagenen und von der Kommission nach dem in Artikel 30 Absatz 2 genannten Verfahren verabschiedeten Kriterien.

– hetzij via de criteria die door het Agentschap in het kader van artikel 17 van Verordening (EG) nr/2004 worden voorgesteld en vervolgens door de Commissie worden goedgekeurd volgens de in artikel 30, lid 2, bedoelde procedure.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenpl ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]


w