Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nähe trendrate liegen wird " (Duits → Nederlands) :

Da die Energiepreise niedriger sind als noch vor einem Jahr, wird davon ausgegangen, dass die Inflation auch in nächster Zukunft nahe bei null liegen wird.

Aangenomen wordt dat zij ook in de nabije toekomst in de buurt van nul zal blijven omdat de energieprijzen lager zijn dan een jaar geleden.


Da sich der Flughafen Gdynia genau wie der Flughafen Gdańsk vorwiegend auf Billig- und Charterfluglinien konzentrieren wird und der Flughafen Gdańsk seine Kapazität gar nicht voll ausnutzt und niedrigere Gebühren erhebt, als sie der Geschäftsplan in Gdynia vorsieht, und da die beiden Flughäfen zudem sehr nahe beieinander liegen, ist die Annahme, zwischen den beiden Flughäfen werde es keinen Preiskampf geben, für die Kommission nicht nachvollziehbar.

Gezien het feit dat zowel de luchthaven van Gdynia als die van Gdansk zich hoofdzakelijk op lagekosten- en chartermaatschappijen zouden toespitsen, dat de luchthaven van Gdansk niet haar volledige capaciteit benut, dat de werkelijke heffingen lager zijn dan die waarvan het businessplan van de luchthaven van Gdynia uitgaat en dat de afstand tussen beide luchthavens gering is, is de Commissie eveneens van oordeel dat het verkeerd is ervan uit te gaan dat er geen prijsconcurrentie tussen de twee luchthavens zal zijn.


Das dem aktualisierten Programm zugrundeliegende makroökonomische Szenario geht davon aus, dass sich das Produktionswachstum von seiner zurzeit hohen Rate (4,0 % im Jahr 2000) auf 3,6 % im Jahr 2001 verlangsamen und während des Zeitraums 2002-2004 geringfügig unter der Trendrate liegen wird (im Durchschnitt bei 3,2 %).

Het macro-economische scenario van het geactualiseerde programma gaat ervan uit dat de stijging van de productie zal afnemen van 4% in 2000 tot 3,6% in 2001 en dat zij in de periode 2002-2004 iets onder de trend zal liggen (gemiddeld 3,2%).


In dem markoökonomischen Szenario, auf das sich das aktualisierte Programm stützt, wird angenommen, daß sich das Wachstum der Produktion gegenüber der derzeitigen hohen Rate (1999 3,7 %) verlangsamen und im Zeitraum 2000-2003 in der Nähe der Trendrate liegen wird (durchschnittlich 3,3 %).

Het macro-economisch scenario van het geactualiseerde programma gaat ervan uit dat de productiegroei zal vertragen van het huidige hoge tempo (3,7% in 1999) naar een niveau dichtbij de trendmatige groei in de periode 2000-2003 (gemiddeld 3,3%).


- die Abbaufronten des Steinbruchs vom dem Bauernhof " ferme de l'Espérance" näher bringen wird und den landwirtschaftlichen Betrieb um 2,6 Ha Wiesen, die in direkter Nähe des Bauernhofs liegen, kürzen wird;

- de bewerkte rotswanden dichterbij de hoeve " ferme de l'Espérance" zal brengen en het landbouwbedrijf 2,6 ha weiland die in de onmiddellijke nabijheid van de hoeve gelegen zijn, zal verliezen;


In Anbetracht der schlechteren weltwirtschaftlichen Rahmenbedingungen wird in der Programmfortschreibung als mittlere Prognose angenommen, dass sich das BIP-Wachstum 2002 auf 2,4 % verlangsamt, ab 2003 aber wieder auf 3 % beschleunigen und damit in der Nähe der Potenzialrate liegen wird.

Rekening houdend met de verslechtering van het internationale klimaat is er in het centrale scenario van het geactualiseerde programma van uitgegaan dat de groei van het BBP in 2002 zal vertragen tot 2,4%, maar daarna weer zal oplopen tot 3% vanaf 2003, hetgeen dicht bij zijn potentiële peil is.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Das Wirtschaftswachstum wird 1999 in Dänemark wahrscheinlich nachlassen und unter seine Trendrate absinken da die Wirtschaft sich nahe der Kapazitätsgrenze befindet und auf die antizyklischen Haushaltsmaßnahmen auf zentralstaatlicher Ebene reagiert.

Verwacht wordt dat de economische groei in 1999 zal afnemen tot onder het trendmatige percentage, omdat de economische bedrijvigheid zich dicht bij haar capaciteitslimiet bevindt en omdat de centrale overheid anticyclische begrotingsmaatregelen heeft genomen.


Obgleich das Wirtschaftswachstum in Portugal 1999 voraussichtlich nachlassen wird, dürfte es doch in der Nähe der Trendrate bleiben und einen weiteren Rückgang der Arbeitslosigkeit ermöglichen.

Hoewel verwacht wordt dat de economische groei in 1999 zal vertragen, zal hij dicht bij het trendpercentage blijven en een verdere afname van de werkloosheid mogelijk maken.


Das Programm, das seit 1992 vom Internationalen Roten Kreuz und vom Roten Halbmond gemeinsam mit dem Roten Kreuz Kenias durchgeführt wird, erstreckt sich derzeit auf fünf Lager, von denen vier in der Nähe Mombasas, eines in der Nähe Malindis liegen.

Het programma ten behoeve van vluchtelingen dat sinds 1992 wordt beheerd door de Internationale Federatie van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan samen met het Rode Kruis van Kenia wordt momenteel uitgevoerd in 5 kampen waarvan 4 in de buurt van Mombassa en 1 bij Malindi.


w