Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf die nächste runde Zahl abrunden
In die nächste Zeile hinübernehmen
Senden Sie die nächste Nummer
Umbrechen

Traduction de «nächstes anstehenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in die nächste Zeile hinübernehmen | umbrechen

(laten)verlopen


auf die nächste runde Zahl abrunden

afronden tot het naaste gehele getal


senden Sie die nächste Nummer

zend het volgende cijfer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der 2010 anstehenden Konsultation und anschließenden Erarbeitung von Kommissionsvorschlägen für die nächste Generation von Gemeinschaftsprogrammen wird untersucht, wie die Priorität des interkulturellen Dialogs noch konkreter berücksichtigt werden kann, beispielsweise durch eine einheitlichere Definition.

Bij de raadpleging van 2010 en de daaropvolgende formulering van de voorstellen van de Commissie voor de volgende generatie EU-programma's zal worden nagegaan hoe de prioriteit voor de interculturele dialoog concreter kan worden ingevuld, bijvoorbeeld door een uniformer definitie.


Das ESA-Programm Future Launchers Preparatory Programme dient zur Vorbereitung der mittelfristigen Weiterentwicklung bestehender Trägersysteme und der ungefähr 2010 anstehenden Entscheidung über die nächste Generation europäischer Trägersysteme.

Het ESA-programma Future Launchers Preparatory Programme is gericht op de evolutie van bestaande lanceersystemen op middellange termijn en een besluit omstreeks 2010 over de volgende generatie Europese draagraketten.


1. beklagt, dass die Wahlen Ende 2011 nicht zu einer Stärkung der Demokratie im Lande geführt haben, sondern vielmehr von Menschenrechtsverletzungen überschattet waren; bedauert, dass die Termine für die als nächstes anstehenden Provinz- und Kommunalwahlen, mit denen der gegenwärtige Wahlzyklus abgeschlossen werden sollte, immer wieder verschoben werden; beklagt, dass die Forderungen der Zivilgesellschaft nach einer Reformierung des Wahlgesetzes und der nationalen unabhängigen Wahlkommission ignoriert werden;

1. betreurt dat de verkiezingen van eind 2011 gekenmerkt werden door een schending van de mensenrechten eerder dan bij te dragen tot een versterking van de democratie in het land; betreurt dat de data van de volgende (provinciale en plaatselijke) verkiezingen die de lopende verkiezingscyclus zouden afsluiten, voortdurend uitgesteld worden; vindt het jammer dat niet wordt ingegaan op de vragen van de maatschappelijke organisaties inzake de herziening van de kieswet en van de Onafhankelijke Nationale Kiescommissie (INEC);


43. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Fragen mit der Afrikanischen Union, der NEPAD (Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas), der AMCEN (African Ministerial Conference on the Environment) und der Kommission der Afrikanischen Union im Rahmen des anstehenden EU-Afrika-Gipfeltreffens 2014 zu erörtern, um für die nächste gemeinsame EU-Afrika-Strategie 2014–2020 Bereiche zu ermitteln, in denen in Bezug auf diese globale Herausforderung gemeinsam Maßnahmen ergriffen werden können;

43. dringt bij de Commissie en de lidstaten aan op het onderzoeken van de kwesties met de Afrikaanse Unie, NEPAD (Nieuw Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika), AMCEN (African Ministerial Conference on the Environment) en de Commissie van de Afrikaanse Unie in het kader van de aanstaande topconferentie Afrika-EU in 2014 teneinde voor de komende gemeenschappelijke strategie Afrika-EU 2014-2020 gebieden voor gezamenlijke actie inzake deze mondiale uitdaging vast te stellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Fragen mit der Afrikanischen Union, der NEPAD (Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas), der AMCEN (African Ministerial Conference on the Environment) und der Kommission der Afrikanischen Union im Rahmen des anstehenden EU‑Afrika‑Gipfeltreffens 2014 zu erörtern, um für die nächste gemeinsame EU‑Afrika‑Strategie 2014–2020 Bereiche zu ermitteln, in denen in Bezug auf diese globale Herausforderung gemeinsam Maßnahmen ergriffen werden können;

43. dringt bij de Commissie en de lidstaten aan op het onderzoeken van de kwesties met de Afrikaanse Unie, NEPAD (Nieuw Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika), AMCEN (African Ministerial Conference on the Environment) en de Commissie van de Afrikaanse Unie in het kader van de aanstaande topconferentie Afrika-EU in 2014 teneinde voor de komende gemeenschappelijke strategie Afrika-EU 2014-2020 gebieden voor gezamenlijke actie inzake deze mondiale uitdaging vast te stellen;


3. Die EU sieht den anstehenden Wahlen in Pakistan mit Interesse entgegen und erwartet, dass diese mit einer demokratischen Machtübergabe von einer gewählten Regierung auf die nächste verbunden sein werden.

3. De EU ziet uit naar de komende verkiezingen in Pakistan en verwacht dat de ene gekozen regering de andere op democratische wijze opvolgt.


1. sieht mit Blick auf die anstehenden US-amerikanischen Präsidentschaftswahlen mit Zuversicht der Zusammenarbeit mit dem neuen Präsidenten/der neuen Präsidentin der Vereinigten Staaten entgegen und hofft auf ein verstärktes Engagement der Vereinigten Staaten für Multilateralismus sowie Frieden und Demokratie weltweit; ist der Auffassung, dass die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten bei sensiblen Themen, wie etwa den globalen Herausforderungen der Armut und des Klimawandels, gestärkt werden muss; ist sich der Tatsache bewusst, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei einigen Theme ...[+++]

1. wenst in het licht van de komende presidentsverkiezingen in de Verenigde Staten samen te werken met de nieuwe president van de Verenigde Staten en hoopt dat de verkiezingen zullen resulteren in een versterkt engagement van de Verenigde Staten voor multilateralisme en voor vrede en democratie in de wereld; is van mening dat het partnerschap tussen de EU en de Verenigde Staten met betrekking tot delicate kwesties als de mondiale uitdagingen van armoede en klimaatverandering moet worden geïntensiveerd; is zich ervan bewust dat er op verschillende terreinen, zoals het Internationaal Strafhof (ICC), de bij de terrorismebestrijding toe te passen methoden en het Protocol van Kyoto bij het VN-raamverdrag over de klimaatverandering, meningsvers ...[+++]


1. sieht mit Blick auf die anstehenden US-amerikanischen Präsidentschaftswahlen mit Zuversicht der Zusammenarbeit mit dem neuen Präsidenten/der neuen Präsidentin der USA entgegen und hofft auf ein verstärktes Engagement der USA für Multilateralismus sowie Frieden und Demokratie weltweit; ist der Auffassung, dass die Partnerschaft zwischen der EU und den USA bei sensiblen Themen, wie etwa den globalen Herausforderungen der Armut und des Klimawandels, gestärkt werden muss; ist sich der Tatsache bewusst, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei einigen Themen, wie z.B. beim Internationalen Strafgerichtshof und beim Kyoto ...[+++]

1. wenst in het licht van de komende presidentsverkiezingen in de VS samen te werken met de nieuwe president van de VS en hoopt dat de verkiezingen zullen resulteren in een versterkt engagement van de VS voor multilateralisme en voor vrede en democratie in de wereld; is van mening dat het partnerschap tussen de EU en de VS met betrekking tot delicate kwesties als de mondiale uitdagingen van armoede en klimaatverandering moet worden geïntensiveerd; is zich ervan bewust dat er op verschillende terreinen, zoals het internationaal strafrechtelijk hof en het Protocol van Kyoto over de klimaatverandering, meningsverschillen in benadering blijven bestaan; hoopt dat de volgende president ...[+++]


Sollten die betreffenden Mitgliedstaaten der Kommission gegenüber nicht nachweisen können, dass die in der Richtlinie vorgeschriebenen Verbraucherrechte de facto in innerstaatliches Rechts umgesetzt wurden, wird die Kommission die nächste Verfahrensphase einleiten und den Europäischen Gerichtshof mit den anstehenden Fällen befassen.

Als de betreffende lidstaten de Commissie er niet van kunnen verzekeren dat de in de richtlijn uiteengezette rechten inderdaad in het nationaal recht worden toegepast, bestaat de volgende stap van de Commissie uit het aanhangig maken van een zaak tegen hen bij het Europese Hof van Justitie.


Das ESA-Programm Future Launchers Preparatory Programme dient zur Vorbereitung der mittelfristigen Weiterentwicklung bestehender Trägersysteme und der ungefähr 2010 anstehenden Entscheidung über die nächste Generation europäischer Trägersysteme.

Het ESA-programma Future Launchers Preparatory Programme is gericht op de evolutie van bestaande lanceersystemen op middellange termijn en een besluit omstreeks 2010 over de volgende generatie Europese draagraketten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nächstes anstehenden' ->

Date index: 2021-07-07
w