Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nächsten zwanzig jahre vorgestellt " (Duits → Nederlands) :

In den nächsten zwanzig Jahren wird die Nachfrage nach Hochschulbildung voraussichtlich erheblich steigen, von derzeit 99 Millionen Studierenden weltweit auf bis zu 414 Millionen[1] im Jahr 2030. China hat dabei in den letzten Jahren die stärksten Zuwächse verzeichnet, gefolgt von Brasilien und Indien.

De komende twintig jaar zal de vraag naar hoger onderwijs naar verwachting exponentieel toenemen, van de huidige 99 miljoen studenten wereldwijd tot 414 miljoen[1] in 2030; China kende de afgelopen jaren veruit de hoogste stijging, gevolgd door Brazilië en India.


Mit Blick auf die nächsten zwanzig bis dreißig Jahre wurde im Grünbuch auf die strukturellen Schwächen und die geopolitischen, sozialen und ökologischen Mängel der Energieversorgung der EU hingewiesen, insbesondere hinsichtlich der Verpflichtungen aus dem Kyoto-Protokoll.

Met een vooruitblik naar de volgende twintig tot dertig jaar vestigde het groenboek de aandacht op de structurele zwakten en geopolitieke, sociale en ecologische tekortkomingen van de manier waarop de EU in haar energiebehoeften voorziet, vooral met betrekking tot de Europese verbintenissen in het kader van het Kyoto-protocol.


Die Europäische Kommission hat heute ihre Energieinfrastrukturprioritäten für die nächsten zwanzig Jahre vorgestellt, die die Netze für das 21. Jahrhundert fit machen sollen.

De Europese Commissie heeft vandaag haar prioriteiten op het gebied van energie-infrastructuur voor de volgende twee decennia gepresenteerd, die gericht zijn op het geschikt maken van netwerken voor de 21e eeuw.


in der Erwägung, dass die Teilnehmerstaaten der 32. Internationalen Konferenz der Rotkreuz- und Rothalbmond-Bewegung im Dezember 2015 letztlich keine Einigung über die Annahme eines neuen Mechanismus zur Stärkung der Einhaltung des humanitären Völkerrechts, der vom IKRK und von der Regierung der Schweiz vorgeschlagen wurde, erzielen konnten; in der Erwägung, dass die Teilnehmerstaaten übereingekommen sind, mit Blick auf die Verbesserung der Durchsetzung des humanitären Völkerrechts einen neuen zwischenstaatlichen Prozess einzuleiten, dessen Ergebnisse auf der nächsten Internationalen Konferenz im Jahr 2019 vorg ...[+++]

overwegende dat de deelnemende staten aan het 32e Internationale Congres van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan in december 2015 uiteindelijk geen overeenstemming bereikten over een nieuw mechanisme ter versterking van de naleving van het IHR, zoals voorgesteld door het ICRC en de Zwitserse regering; overwegende dat de deelnemende landen zijn overeengekomen een nieuw intergouvernementeel proces op te starten om mogelijkheden te onderzoeken voor een betere naleving van het IHR, met als doel de resultaten te presenteren op het volgende internationale congres in 2019.


Insofern fordere ich die Kommission dazu auf, sich auch weiterhin an der Vision des Stockholmer Programms zu orientieren, wenn die spezifischen Vorschläge für die nächsten fünf Jahre vorgestellt werden.

Ik nodig de Commissie daarom uit om zich te houden aan de visie van het programma van Stockholm, wanneer zij de specifieke voorstellen voor de komende vijf jaar presenteert.


2. Mit Blick auf die nächsten zwanzig bis dreißig Jahre hat das Grünbuch die strukturellen Schwachstellen der Energieversorgung der Europäischen Union und ihre geopolitischen, sozialen und, insbesondere im Hinblick auf die europäischen Verpflichtungen im Rahmen des Protokolls von Kyoto, umweltrelevanten Schwächen aufgezeigt.

2. In het Groenboek, dat rekening houdt met de energievooruitzichten voor de komende twintig tot dertig jaar, worden de structurele zwakheden van de energievoorziening van de Europese Unie blootgelegd en wordt ook gewezen op de kwetsbare punten uit een geopolitiek, sociaal en milieuoogpunt, met name in verband met de Europese verplichtingen in het kader van het Protocol van Kyoto.


In der Nordsee dürften in den nächsten zehn bis zwanzig Jahren erwartungsgemäb rund 450 Stahlplattformen stillgelegt werden, d.h. durchschnittlich 15 bis 20 Plattformen pro Jahr.

Naar verwachting zullen in de komende 20-30 jaar alleen al in de Noordzee circa 450 stalen platforms buiten bedrijf worden gesteld, d.w.z. gemiddeld 15 tot 20 platforms per jaar.


In dem Fahrplan sollten die wissenschaftlichen Anforderungen an Forschungsinfrastrukturen für die nächsten zehn bis zwanzig Jahre unter Zugrundelegung einer von allen Akteuren anerkannten Methodik beschrieben und Beiträge von maßgeblichen zwischenstaatlichen Forschungseinrichtungen sowie der Industrie berücksichtigt werden;

Deze routekaart moet de behoeften van wetenschappers aan onderzoeksinfrastructuren voor de komende 10 of 20 jaar beschrijven, op basis van een methodologie die door alle belanghebbenden wordt erkend, met inachtneming van bijdragen van belangrijke intergouvernementele onderzoeksorganisaties en van de industrie;


Auf der Konferenz wird außerdem das Gemeinschaftsprogramm LEONARDO da VINCI (1995-1999) vorgestellt, das ab dem 1. Januar 1995 die Aktionen der Union im Bereich der beruflichen Erstausbildung und Weiterbildung fortführt und das zusammen mit dem Programm SOCRATES die Grundlage der gemeinschaftlichen Bildungs- und Berufsbildungspolitik im Laufe der nächsten fünf Jahre bilden wird.

Het communautaire LEONARDO DA VINCI-programma (1995-1999), in het kader waarvan vanaf 1 januari 1995 de activiteiten van de Unie op het gebied van de initiële en continue beroepsopleiding zullen worden voortgezet en dat samen met het SOCRATES-programma de basis van het communautaire beleid inzake onderwijs en opleidingen voor de komende 5 jaar zal vormen, zal tijdens de conferentie worden gepresenteerd.


Die Europäische Kommission hat heute einem Vorschlag von Kommissionsmitglied Christos PAPOUTSIS folgend das Weißbuch mit dem Titel "Eine Energiepolitik für die Europäischen Gemeinschaften" verabschiedet, in dem die Orientierungen für die Energiepolitik der nächsten Jahre vorgestellt werden, denen wir unabhängig vom Ergebnis der Erörterungen der Regierungskonferenz über die Möglichkeit, spezifischere Energiebestimmungen in den Vertrag aufzunehmen, folgen können.

Naar aanleiding van een voorstel van Commissaris Christos PAPOUTSIS heeft de Commissie vandaag het Witboek "Naar een energiebeleid voor de Europese Unie" goedgekeurd waarin de richtsnoeren voor het energiebeleid van de volgende jaren zijn vastgesteld. Deze richtsnoeren kunnen worden uitgevoerd onafhankelijk van het resultaat van de IGC-besprekingen over eventuele meer specifieke energiebepalingen in het Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nächsten zwanzig jahre vorgestellt' ->

Date index: 2024-09-08
w