In dem Fahrplan sollten die wissenschaftlichen Anforderungen an Forschungsinfrastrukturen für die nächsten zehn bis zwanzig Jahre unter Zugrundelegung einer von allen Akteuren anerkannten Methodik beschrieben und Beiträge von maßgeblichen zwischenstaatlichen Forschungseinrichtungen sowie der Industrie berücksichtigt werden;
Deze routekaart moet de behoeften van wetenschappers aan onderzoeksinfrastructuren voor de komende 10 of 20 jaar beschrijven, op basis van een methodologie die door alle belanghebbenden wordt erkend, met inachtneming van bijdragen van belangrijke intergouvernementele onderzoeksorganisaties en van de industrie;