Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nächsten tagung erneut " (Duits → Nederlands) :

Der Rat kam überein, sich auf seiner nächsten Tagung erneut mit dieser Frage zu befassen.

De Raad kwam overeen om in de volgende zitting op dit punt terug komen.


Ich kann Ihnen schon jetzt ankündigen, dass ich bei der nächsten Tagung des EU-Ministerrats am 24. Juli, der ersten unter finnischem Vorsitz, erneut an die Innenminister der 25 Mitgliedstaaten appellieren werde, weiterhin mit dem Nichtständigen Parlamentsausschuss zu kooperieren.

Ik kan u mededelen dat ik tijdens de volgende Raad onder Fins voorzitterschap, op 24 juli aanstaande, de ministers van Binnenlandse Zaken van de vijfentwintig lidstaten opnieuw zal uitnodigen om de samenwerking met de Tijdelijke Commissie van het Parlement voort te zetten.


Ich kann Ihnen schon jetzt ankündigen, dass ich bei der nächsten Tagung des EU-Ministerrats am 24. Juli, der ersten unter finnischem Vorsitz, erneut an die Innenminister der 25 Mitgliedstaaten appellieren werde, weiterhin mit dem Nichtständigen Parlamentsausschuss zu kooperieren.

Ik kan u mededelen dat ik tijdens de volgende Raad onder Fins voorzitterschap, op 24 juli aanstaande, de ministers van Binnenlandse Zaken van de vijfentwintig lidstaten opnieuw zal uitnodigen om de samenwerking met de Tijdelijke Commissie van het Parlement voort te zetten.


Stellt der Ausschuss im Anschluss an dieses Verfahren den Vorschlag erneut zurück, so kann die Vertragspartei die Entscheidung des Ausschusses anfechten, woraufhin die Konferenz der Vertragsparteien die Angelegenheit auf ihrer nächsten Tagung prüft.

Indien de commissie het voorstel na deze procedure opnieuw verwerpt, kan de partij zich tegen het besluit verzetten en wordt de zaak door de Conferentie van de Partijen tijdens haar volgende zitting behandeld.


Beim Essen hörten die Minister Ausführungen ihres portugiesischen Amtskollegen über das kürzlich erfolgte EU- SADC-Treffen in Maputo; sie vereinbarten, die Frage der Beziehungen zwischen der EU und Afrika im Hinblick auf den für das Frühjahr 2003 geplanten EU-Afrika-Gipfel auf der nächsten Tagung erneut zu erörtern.

Tijdens de lunch hebben de ministers een bijdrage gehoord van hun Portugese collega over de recente EU-SADC-ontmoeting in Maputo; zij kwamen overeen om tijdens hun volgende zitting terug te komen op de betrekkingen tussen de EU en Afrika, in het vooruitzicht van de top EU-Afrika in het voorjaar van 2003.


Stellt der Ausschuss im Anschluss an dieses Verfahren den Vorschlag erneut zurück, so kann die Vertragspartei die Entscheidung des Ausschusses anfechten, woraufhin die Konferenz der Vertragsparteien die Angelegenheit auf ihrer nächsten Tagung prüft.

Indien de commissie het voorstel na deze procedure opnieuw verwerpt, kan de partij zich tegen het besluit verzetten en wordt de zaak door de Conferentie van de Partijen tijdens haar volgende zitting behandeld.


39. bekräftigt erneut seine Unterstützung für die formelle Schaffung einer Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer auf der Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenz in Neapel (2./3. Dezember 2003), damit sie zu einer der Institutionen des Barcelona-Prozesses wird und der Grundsatz der gegenseitigen Hilfestellung zwischen den Gremien des Prozesses auf Ministeriums- und Parlamentsebene verankert wird, wobei der Versammlung die Möglichkeit eingeräumt werden sollte, gegenüber den Gremien auf Ministeriumsebene Empfehlungen auszusprechen; ruft zu einer aktiven Beteiligung der Parlamente im Europa-Mittelmeerraum auf der ...[+++]

39. herhaalt zijn steun aan de officiële invoering van een Euromediterrane parlementaire vergadering op de ministerconferentie Euromed te Napels (2-3 december 2003), die moet uitgroeien tot een van de instellingen van het proces van Barcelona waarbij het beginsel van wederzijdse bijstand tussen de ministeriële en de parlementaire organen van het proces wordt ingevoerd en de vergadering de bevoegdheid wordt verleend om aanbevelingen aan de ministeriële organen te doen; dringt aan op actieve participatie van de Euromediterrane parlementen op de volgende vergadering van het Parlementair Forum Euromed op Kreta;


12. bekräftigt erneut seine Unterstützung für die formelle Schaffung einer Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer auf der Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenz in Neapel (2.-3. Dezember 2003), damit sie zu einer der Institutionen des Barcelona-Prozesses wird und der Grundsatz der gegenseitigen Hilfestellung zwischen den Gremien des Prozesses auf Ministeriums- und Parlamentsebene verankert wird, wobei der Versammlung die Möglichkeit eingeräumt werden sollte, gegenüber den Gremien auf Ministeriumsebene Empfehlungen auszusprechen; ruft zu einer aktiven Beteiligung der Parlamente im Europa-Mittelmeerraum auf der ...[+++]

12, herhaalt zijn steun aan de officiële invoering van een Euromediterrane parlementaire vergadering op de ministerconferentie Euromed te Napels (2-3 december 2003), die moet uitgroeien tot een van de instellingen van het proces van Barcelona waarbij het beginsel van wederzijdse bijstand tussen de ministeriële en de parlementaire organen van het proces wordt ingevoerd en de vergadering de bevoegdheid wordt verleend om aanbevelingen aan de ministeriële organen te doen; dringt aan op actieve participatie van de Euromediterrane parlementen op de volgende vergadering van het Parlementair Forum Euromed op Kreta;


Bezüglich des Darlehensanteils des Pakets ersuchte der Rat die EIB, gemeinsam mit der Kommission weitere Möglichkeiten für Interventionen der Bank zu prüfen, damit er sich auf seiner nächsten Tagung erneut mit diesem zweiten Aspekt befassen kann.

Met betrekking tot het leningselement van de voorstellen heeft de Raad de EIB verzocht om samen met de Commissie na te gaan hoe de bank kan inspringen, zodat hij dit aspect in de volgende Raadszitting opnieuw in beschouwing kan nemen.


F. in der Erwägung, daß der Europäische Rat auf seiner nächsten Tagung in Helsinki veranlaßt sein könnte, den Rhythmus der Beitrittsverhandlungen mit bestimmten Bewerberländern zu überdenken und in diesem Rahmen den Antrag der Türkei erneut zu prüfen,

F. overwegende dat de volgende Europese Raad van Helsinki het tempo van de toetredingsonderhandelingen met sommige kandidaat-lidstaten misschien zal moeten herzien, en zich bij die gelegenheid ook opnieuw over de aanvraag van Turkije zal moeten buiten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nächsten tagung erneut' ->

Date index: 2024-01-07
w