Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nächsten schritte gemeinsam » (Allemand → Néerlandais) :

Die nächsten Schritte sollten die gemeinsame Überarbeitung und Annahme des Aktionsplans zur Umsetzung der in der Stellungnahme der Kommission formulierten Empfehlungen beinhalten, sowie einen Zeitplan zur Umsetzung der zentralen Reformen, u.. betreffend die Tätigkeit des Parlaments und die Wahlen.

Een proces van gezamenlijke toetsing en goedkeuring van het actieplan om de in het advies opgenomen aanbevelingen uit te voeren en een tijdschema voor essentiële hervormingen betreffende onder meer de werkzaamheden van het parlement en de verkiezingen moeten tot de te nemen maatregelen behoren.


Letztere, z. B. im Bereich des Identitätsmanagements, dem nächsten Schritt bei europaweiten Diensten, zur Verstärkung des Austauschs vorbildlicher Praktiken, der Sondierung gemeinsamer Ansätze usw., sollen auf den laufenden Arbeiten aufbauen und Perspektiven für künftige E-Government-Initiativen eröffnen.

Bij deze laatste acties, bijvoorbeeld op het gebied van identiteitsbeheer, de volgende stap naar pan-Europese diensten, intensivering van de uitwisseling van beste praktijk en het verkennen van gezamenlijke benaderingen, zal naar verwachting worden voortgeborduurd op de lopende werkzaamheden, zullen deze worden geïntensiveerd en zullen er perspectieven worden gecreëerd voor toekomstige initiatieven op het gebied van eGovernment.


Damit sind dann alle 25 Mitgliedstaaten in der erweiterten Union in der Lage, gemeinsam die nächsten Schritte auf diesem Wege zu tun.

Dit betekent dat alle 25 lidstaten in de uitgebreide Unie in staat zullen zijn in de volgende fasen van dit proces gezamenlijk op te treden.


83. fordert eine uneingeschränkte Umsetzung der Verordnung (EU) Nr. 472/2013 und die Übernahme der vollen Verantwortung für diese Verordnung; fordert die Kommission zur Aufnahme interinstitutioneller Verhandlungen mit dem Parlament auf, um ein gemeinsames Verfahren zu bestimmen, mit dem der zuständige Ausschuss des Parlaments über die aus der Überwachung der makroökonomischen Anpassungsprogramme gezogenen Schlussfolgerungen sowie die Fortschritte bei der Vorbereitung des Entwurfs eines makroökonomischen Anpassungsprogramms gemäß Arti ...[+++]

83. dringt aan op de volledige tenuitvoerlegging van en zeggenschap over Verordening (EU) nr. 472/2013; verzoekt de Commissie interinstitutionele onderhandelingen aan te knopen met het Europees Parlement, met als doel een gemeenschappelijke procedure te definiëren voor het informeren van de bevoegde commissie van het Europees Parlement omtrent de conclusies die worden getrokken uit de monitoring van het macro-economische aanpassingsprogramma en omtrent de vooruitgang die is geboekt bij het opstellen van het ontwerp voor een macro-economisch aanpassingsprogramma als bedoeld in artikel 7 van Verordening (EU) nr. 472/2013; herinnert de Commissie eraan dat zij een ex-postevaluatie moet opmaken en publiceren van haar aanbevelingen en van haar ...[+++]


8. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, die nächsten Schritte des Übergangsprozesses aktiv zu unterstützen, auch durch die Entsendung einer Wahlbeobachtermission, die die Wahlen überwacht, sowie die Vorbereitungen für eine gemeinsame Truppe von ECOWAS/Afrikanischen Union/Vereinten Nationen zur Unterstützung der Übergangsregierung in Mali; fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission auf, die Umsetzung der Komponenten der EU‑Strategie für Sicherheit und Entwicklung in der Sahel‑Zone zu besch ...[+++]

8. verzoekt de EU en haar lidstaten actief steun te verlenen aan de volgende stappen in het overgangsproces, o.a. door verkiezingswaarnemers te sturen die de verkiezingen moeten volgen, alsook aan de voorbereidingen voor een gezamenlijke troepenmacht van de ECOWAS, de AU en de VN ter ondersteuning van de overgangsregering in Mali; dringt bij de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter aan op een snellere uitvoering op onderdelen van de EU-strategie voor veiligheid en ontwikkeling in het Sahelgebied;


Ich denke, dass die 27 Mitgliedstaaten eine gemeinsame Lösung finden und eine gemeinsame Entscheidung über den nächsten Schritt treffen müssen.

Ik denk dat de 27 lidstaten een gemeenschappelijke oplossing dienen te vinden en een gemeenschappelijke beslissing dienen te nemen over de volgende stap.


Mit der Vorlage der Mitteilung und des Aktionsplans "Eine integrierte Meerespolitik für die Europäische Union" im Oktober 2007 hat die Europäische Kommission den Versuch gestartet, nach Vorlage des Grünbuchs Meerespolitik im Juni 2006 und einer einjährigen Konsultationsphase, in einem nächsten Schritt konkrete Politiken und Maßnahmen für eine künftige gemeinsame Europäische Meerespolitik zu benennen.

Met de presentatie van de mededeling en het actieplan "Een geïntegreerd maritiem beleid voor de Europese Unie" in oktober 2007 heeft de Europese Commissie een poging gedaan om na de presentatie van het Groenboek Maritiem beleid in juni 2006 en een raadplegingsperiode van een jaar in een volgende stap concrete beleidsmaatregelen voor een toekomstig gemeenschappelijk Europees maritiem beleid te formuleren.


In den Niederlanden werde ich ohne Zögern für einen Vertrag, der die von mir soeben umrissenen vier Elemente umfasst, eintreten, weil nach meinem Dafürhalten die Zeit dafür reif ist, weil mein Vertrauen in Angela Merkels und anschließend José Socrates’ Präsidentschaft groß ist und weil ich glaube, dass wir gemeinsam den nächsten Schritt setzen können, aber vor allem, weil dieser Vertrag notwendig ist, um gemeinsam die Herausforderungen dieser Zeit anzugehen.

Een verdrag dat de vier elementen in zich draagt die ik u zojuist schetste, zal ik in Nederland voluit verdedigen. Omdat ik geloof dat de tijd daarvoor rijp is. Omdat ik groot vertrouwen heb in het voorzitterschap van Angela Merkel, en daarna José Socrates.


Auf der 5. Ministertagung EU-Afrika im Dezember 2005 in Bamako wurde daher vereinbart, dass die EU und Afrika in einem nächsten Schritt ihrer Partnerschaft eine neue, strategische Qualität verleihen und eine gemeinsame EU-Afrika-Strategie, d.h. eine Partnerschaft mit Afrika anstatt einer Partnerschaft für Afrika, entwickeln sollten.

Op de vijfde ministerbijeenkomst tussen de EU en Afrika in december 2005 in Bamako werd derhalve overeenstemming bereikt over de volgende fase, waarin de EU en Afrika het partnerschap op een nieuw, strategisch niveau zouden tillen en een gezamenlijke strategie van de EU en Afrika zouden ontwikkelen – een partnerschap met Afrika, in plaats van een strategie voor Afrika.


Damit sind dann alle 25 Mitgliedstaaten in der erweiterten Union in der Lage, gemeinsam die nächsten Schritte auf diesem Wege zu tun.

Dit betekent dat alle 25 lidstaten in de uitgebreide Unie in staat zullen zijn in de volgende fasen van dit proces gezamenlijk op te treden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nächsten schritte gemeinsam' ->

Date index: 2021-07-14
w