Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «nächsten plenartagung falls erneut derartige » (Allemand → Néerlandais) :

Vielleicht könnten wir bei der nächsten Plenartagung, falls erneut derartige Anträge gestellt werden, unsere Reisen nach der Tagesordnung des Parlaments richten, anstatt die Tagesordnung des Parlaments mit den Reisen einzelner Abgeordneter zu koordinieren.

Misschien kunnen tijdens de volgende vergaderingperiode, wanneer mensen dit soort verzoeken hebben, de reizen die we maken gecoördineerd worden met de agenda van het Parlement, in plaats van dat de agenda van het Parlement gecoördineerd wordt met de individuele reizen van de leden van het Parlement.


Vielleicht könnten wir bei der nächsten Plenartagung, falls erneut derartige Anträge gestellt werden, unsere Reisen nach der Tagesordnung des Parlaments richten, anstatt die Tagesordnung des Parlaments mit den Reisen einzelner Abgeordneter zu koordinieren.

Misschien kunnen tijdens de volgende vergaderingperiode, wanneer mensen dit soort verzoeken hebben, de reizen die we maken gecoördineerd worden met de agenda van het Parlement, in plaats van dat de agenda van het Parlement gecoördineerd wordt met de individuele reizen van de leden van het Parlement.


4. bedauert es, dass erneut eine nicht abgeschlossene Debatte mit aller Macht auf die Tagesordnung der Plenartagung gesetzt wird, wie es bereits bei den Tabakabkommen während der Tagung vom 18. bis 21. Mai 2015 der Fall war, was zur Folge hatte, dass wertvolle Ressourcen dafür aufgewendet wurden, ohne dass das Plenum die Möglichkeit hatte, ordnungsgemäß eine Stellungnahme in Kenntnis aller Aspekte der Sachlage abzugeben;

4. betreurt het dat opnieuw een onvolledig debat wordt doorgeschoven naar de plenaire vergadering, zoals eerder is gebeurd met de tabaksakkoorden tijdens de vergaderperiode van 18 tot 21 mei 2015, waarbij hoge kosten worden gemaakt, zonder dat de plenaire vergadering de kans krijgt met volledige kennis van zaken een behoorlijk advies uit te brengen;


Falls ein Mitglied des Strategierats einen Einwand innerhalb der eingeräumten Frist vorgebracht hat, wird während der nächsten Sitzung des Strategierats auf den Protokollentwurf zusammen mit dieser Bemerkung erneut eingegangen, und fasst der Rat anschließend seinen Beschluss zu dessen (Nicht)Annahme.

Indien een lid van de beleidsraad binnen de voorgeschreven termijn een opmerking heeft geopperd, wordt het ontwerp-proces-verbaal samen met de opmerking ter goedkeuring aan de beleidsraad voorgelegd bij de volgende vergadering van laatstgenoemde.


Der Flugsicherheitsausschuss wird den Fall in seiner nächsten Sitzung erneut prüfen.

Het Comité inzake veiligheid van de luchtvaart zal deze zaak tijdens zijn volgende zitting opnieuw beoordelen.


Abschließend möchte ich noch darauf hinweisen, dass sich diese bedauerliche Situation zu unserer nächsten Plenartagung am kommenden 5. Juni wiederholen wird, falls wir nichts dagegen unternehmen.

Tot slot wil ik u er ook nog op wijzen dat, als wij niet ingrijpen, hetzelfde zal gebeuren tijdens onze plenaire vergadering van donderdag 5 juni.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des E ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]


- falls der Finanzbeitrag geleistet würde, bevor das EP seine Stellungnahme zu der Verordnung annimmt (mit Ausnahme der nächsten Plenartagung im November), bedeutet dies, daß die Kommission den Beschluß des Rates für eine ausreichende Rechtsgrundlage hält, um den Finanzbeitrag der EU zu leisten.

- indien de financiële bijdrage wordt betaald voordat het EP zijn advies over de verordening heeft goedgekeurd (waarschijnlijk tijdens de plenaire vergadering van november), impliceert dit dat de Commissie het besluit van de Raad als een toereikende rechtsgrondslag beschouwt om de financiële bijdrage van de EU te betalen.


5. Im Hinblick auf den unwahrscheinlichen Fall, dass erneut derartige anormale Versicherungsfälle eintreten, sollte die Kommission Vorschläge dazu vorlegen, wie diese Risiken durch andere Mittel abgedeckt werden können.

5. Voor het onwaarschijnlijke geval dat een dergelijke abnormale verzekeringssituatie zich opnieuw voordoet, dient de Commissie voorstellen in om deze risico's op een alternatieve manier te dekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nächsten plenartagung falls erneut derartige' ->

Date index: 2024-11-04
w