Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nächsten märz müssen " (Duits → Nederlands) :

Doch wie Herr Olbrycht ebenfalls gesagt hat, hoffen wir vor allem, dass es nicht das einzige Geschenk dieser Art bleiben wird, denn nächsten März müssen wir unser Urteil zum Konjunkturprogramm abgeben, und angesichts der Finanzkrise benötigen wir dringend weitere nützliche Maßnahmen, die eine konjunkturelle Erholung in ganz Europa begünstigen.

Maar, zoals mijnheer Olbrycht óók zei, we hopen dat dit niet een eenmalig cadeau is, dat uniek in zijn soort blijft. We hopen dat we, als we ons volgend jaar maart uitspreken over het herstelplan, om een antwoord te kunnen bieden op de financiële crisis, over meer initiatieven zullen kunnen beschikken die een productieve bijdrage leveren aan het herstel op Europees niveau.


Es wurde beschlossen – dabei handelt es sich eigentlich um eine Vereinbarung mit der deutschen Bundeskanzlerin Angela Merkel – dass wir den Worten nun endlich Taten folgen lassen und nächsten März im ECOFIN-Rat zu einer Entscheidung kommen müssen.

We hebben nu de stap gezet – en dit is overigens een akkoord dat ik met bondkanselier Merkel heb gesloten – om te stoppen met praten en tijdens de Ecofin, in maart volgend jaar, een besluit te nemen.


Sie werden sich jedoch auch mit dem Kampf der Arbeitnehmer, der Frauen und der Jugendlichen auseinandersetzen müssen, wie er in Portugal für die nächsten Wochenenden bereits geplant ist, und insbesondere die Demonstration des Allgemeinen Vereinigung der portugiesischen Arbeitnehmer (CGTP) am 19. März in Lissabon.

Tevens zult u zien dat arbeiders, vrouwen en jongeren in opstand komen, zoals al in Portugal is gepland voor de komende weekenden, met in het bijzonder de demonstratie die wordt georganiseerd door de CGTP (Algemeen Verbond van Portugese Arbeiders) in Lissabon op 19 maart.


Auf seiner Frühjahrstagung (25./26. März 2010) hatte der Europäische Rat einen allgemeinen Rahmen für diese neue Strategie abgesteckt und die weiteren Arbeiten festgelegt, die noch aus­geführt werden müssen, damit er diese Strategie auf seiner nächsten, für den 17./18.

Tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst (25 en 26 maart) heeft de Europese Raad een algemeen kader voor de nieuwe strategie vastgesteld, en bepaald welke verdere werkzaamheden verricht moeten worden wil hij de strategie op zijn volgende bijeenkomst, die op 17 en 18 juni is gepland, kunnen aannemen.


3. ist der Auffassung, dass die Europäische Union ein Raum des wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Fortschritts in der Welt sein kann, wenn eine andere Wirtschafts-, Geld- und Sozialpolitik verfolgt würde; bekräftigt erneut die Gültigkeit der vom Europäischen Rat in Lissabon vom 23. und 24. März 2000 gesteckten strategischen Ziele für Vollbeschäftigung - einschließlich mehr und bessere Arbeitsplätze -, für Wirtschaftswachstum, für sozialen Zusammenhalt (insbesondere Bekämpfung von Armut, ungleichen Gehältern und ungleichen Beschäftigungsbedingungen) und Umweltschutz, da diese Bereiche den Motor einer nachhaltigen Entwicklu ...[+++]

3. is van mening dat de EU kan uitgroeien tot een ruimte van economische, sociale en ecologische vooruitgang in de wereld als een ander economisch, monetair en sociaal beleid wordt gevoerd; bevestigt andermaal de geldigheid van de door de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 genoemde strategische doelstellingen voor volledige werkgelegenheid, o.a. meer en betere banen, economische groei, sociale samenhang (met name bestrijding van armoede, inkomensongelijkheid en werkloosheid) en milieubescherming, als instrumenten om te komen tot een duurzame ontwikkeling in de EU, en is van mening dat deze strategische doelstellingen de komende vijf jaar als topprioriteit van de EU ...[+++]


12. ist sich bewusst, dass die Stabilität von Simbabwe gegenwärtig besonders wichtig ist, da die nächsten Präsidentschaftswahlen bis 31. März 2002 abgehalten werden müssen;

12. erkent dat stabiliteit in Zimbabwe momenteel buitengewoon belangrijk is vanwege de komende presidentsverkiezingen uiterlijk 31 maart 2002;


Generell unterstützte der Rat die Ausrichtung des Kompromisspakets des Vorsitzes zur Basis­prämienregelung (6638/13), räumte jedoch ein, dass eine Reihe von Punkten weiter geprüft werden müssen, damit auf der nächsten Ratstagung im März eine abschließende Einigung über den Stand­punkt des Rates insgesamt erzielt werden kann.

De Raad kon de richting van het compromispakket van het voorzitterschap betreffende de basisbetalingsregeling (6638/13) grotendeels onderschrijven; wel oordeelde hij dat een aantal punten nog nader beraad vergt om tijdens de volgende Raadszitting, in maart, het algemene standpunt van de Raad te kunnen kunnen vastgestellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nächsten märz müssen' ->

Date index: 2021-06-03
w