Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nächsten mal wird " (Duits → Nederlands) :

Beim nächsten Mal wird dieser Anteil wahrscheinlich nur noch 40 % betragen.

De volgende keer zal dit percentage waarschijnlijk onder de 40 procent vallen.


Beim nächsten Mal wird dieser Anteil wahrscheinlich nur noch 40 % betragen.

De volgende keer zal dit percentage waarschijnlijk onder de 40 procent vallen.


Zum ersten Mal seit dem Beginn der Finanzkrise vor sieben Jahren glauben wieder mehr Europäer, dass sich die wirtschaftliche Lage in den nächsten 12 Monaten verbessern wird (siehe Punkt 3 der Anlage), und fast drei Viertel rechnen nicht mit einer negativen Entwicklung.

Voor het eerst sinds het begin van de financiële crisis zeven jaar geleden is er een stijging van het aantal Europeanen dat denkt dat de economische situatie er in de komende 12 maanden op vooruit zal gaan (zie bijlage 3). Ook verwacht bijna drie kwart van de ondervraagden geen negatieve trend.


Die 344 Mitglieder, von denen ungefähr ein Drittel zum ersten Mal ernannt wird, werden eine neue Präsidentschaft für die nächsten zweieinhalb Jahre wählen.

De 344 leden, waarvan circa een derde voor het eerst wordt benoemd, zullen voor de komende tweeëneenhalf jaar een nieuwe voorzitter kiezen.


Ich bin fest davon überzeugt, dass die Europäische Union beim nächsten Mal auch diese Art der Ausgrenzung angehen wird und dass im nächsten Bericht über die soziale Eingliederung die Situation in allen Mitgliedstaaten bewertet werden wird.

Ik ben er vast van overtuigd dat de Europese Unie de volgende keer iets aan deze vorm van uitsluiting zal doen en dat het volgende verslag over sociale insluiting de situatie in alle lidstaten van de EU zal behandelen.


– Herr Gawłowski, selbstverständlich wünsche ich Ihnen, dass Sie noch viele Redebeiträge in diesem Parlament halten mögen, doch sicher wird der Sitzungspräsident – der ein anderer sein wird – beim nächsten Mal etwas strenger sein als ich und Ihnen früher das Wort entziehen.

- Natuurlijk hoop ik, mijnheer Gawlowski, dat u terugkomt en nog vele malen in deze vergaderzaal het woord zult kunnen voeren, maar de Voorzitter die de volgende keer de vergadering zal leiden - en dat zal iemand anders zijn - zal ongetwijfeld enigszins strenger zijn dan ik en u eerder onderbreken.


– Herr Gawłowski, selbstverständlich wünsche ich Ihnen, dass Sie noch viele Redebeiträge in diesem Parlament halten mögen, doch sicher wird der Sitzungspräsident – der ein anderer sein wird – beim nächsten Mal etwas strenger sein als ich und Ihnen früher das Wort entziehen.

- Natuurlijk hoop ik, mijnheer Gawlowski, dat u terugkomt en nog vele malen in deze vergaderzaal het woord zult kunnen voeren, maar de Voorzitter die de volgende keer de vergadering zal leiden - en dat zal iemand anders zijn - zal ongetwijfeld enigszins strenger zijn dan ik en u eerder onderbreken.


Für 2006 wird der Haushaltsvorentwurf zum letzten Mal nach Maßgabe der derzeitigen Finanziellen Vorausschau aufgestellt, deren Geltungsdauer Ende nächsten Jahres abläuft.

Het voorontwerp van begroting 2006 is het laatste dat valt onder de huidige financiële vooruitzichten, die aan het einde van het jaar verlopen.


Dies geht aus den heute von der Europäischen Kommission veröffentlichten Forschungsergebnissen hervor. In dem "World Energy, Technology and Climate Policy Outlook" wird zum ersten Mal ein detailliertes Bild der in den nächsten 30 Jahren weltweit erwarteten Probleme in diesen Bereichen gezeichnet.

In het rapport "World Energy, Technology and Climate Policy Outlook" (Mondiale beleidsvooruitzichten inzake energie, technologie en klimaat) wordt voor het eerst een gedetailleerd beeld gegeven van de mondiale problemen op deze gebieden die binnen de dertig jaar worden verwacht.


Der Beschluss wird vor Ablauf der Geltungsdauer des geltenden Beschlusses (1. Dezember 2001) auf einer der nächsten Ratstagungen förmlich angenommen (Die Geltungsdauer endete bereits am 28. Februar 2000 und wurde bereits zwei Mal - bis zum 28. Februar 2001 und bis zum 1. Dezember 2001 - verlängert.)

Het besluit zal tijdens een volgende zitting van de Raad formeel worden aangenomen, vóór het verstrijken van het huidige besluit op 1 december 2001 (het huidige besluit is verstreken op 28 februari 2000 en werd reeds tweemaal verlengd, namelijk tot 28 februari 2001 en tot 1 december 2001).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nächsten mal wird' ->

Date index: 2024-05-22
w