Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nächsten jahr fordert jedoch zusätzliche " (Duits → Nederlands) :

51. nimmt mit Sorge den Zwischenbericht über Rumäniens Fortschritte im Rahmen des Kooperations- und Kontrollverfahrens zur Kenntnis; ist dabei jedoch erfreut über den positiven Aufwärtstrend in der Bilanz der nationalen Integritätsbehörde (ANI) bei der Verfolgung ungerechtfertigter Bereicherung und der Identifizierung von Interesskonflikten; merkt an, dass die Mittel der ANI mit Geldern der Union erhöht wurden; nimmt jedoch besorgt zur Kenntnis, dass es keine einheitlichen Folgemaßnahmen zu ANI-Fällen gibt und die Folgemaßnahmen häufig verzögert werden; begrüßt, dass die Nationale Antikorruptionsbehörde (DNA) auch weiterhin effektive ...[+++]

51. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-up voor ANI-zaken is en dat zich bij de follow-up vaak vertraging voordoet; noemt het verheugend dat de Nationale Directie voor corruptiebestrijding (DNA) nog steeds optreedt als effectieve vervolgende in ...[+++]


50. nimmt mit Sorge den Zwischenbericht über Rumäniens Fortschritte im Rahmen des Kooperations- und Kontrollverfahrens zur Kenntnis; ist dabei jedoch erfreut über den positiven Aufwärtstrend in der Bilanz der nationalen Integritätsbehörde (ANI) bei der Verfolgung ungerechtfertigter Bereicherung und der Identifizierung von Interesskonflikten; merkt an, dass die Mittel der ANI mit Geldern der Union erhöht wurden; nimmt jedoch besorgt zur Kenntnis, dass es keine einheitlichen Folgemaßnahmen zu ANI-Fällen gibt und die Folgemaßnahmen häufig verzögert werden; begrüßt, dass die Nationale Antikorruptionsbehörde (DNA) auch weiterhin effektive ...[+++]

50. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-up voor ANI-zaken is en dat zich bij de follow-up vaak vertraging voordoet; noemt het verheugend dat de Nationale Directie voor corruptiebestrijding (DNA) nog steeds optreedt als effectieve vervolgende in ...[+++]


Wenn jedoch das Alter, mit dem der Versicherte die Teilnahme an der Versicherung beendet hat, und das Alter, das er an dem Datum erreicht hat, an dem die Ehescheidung gegenüber Dritten wirksam wird, mehr als 65 Jahre beträgt, wird die Pension auf dasjenige der beiden Alter berechnet, das am nächsten zu 65 Jahren liegt.

Nochtans, wanneer de leeftijd waarop de verzekerde opgehouden heeft aan de verzekering deel te nemen en de leeftijd die hij bereikt had op de datum vanaf dewelke de echtscheiding gevolgen heeft ten aanzien van derden, hoger liggen dan 65 jaar, wordt het pensioen berekend op deze van die twee leeftijden welke 65 jaar het dichtst benadert.


Die Kommission vertritt die Auffassung, dass die von Frankreich gewählte Wachstumsprognose realistisch ist (1,7% des BIP im nächsten Jahr), fordert jedoch zusätzliche Anstrengungen, um das strukturelle Defizit 2004 um 1 Prozentpunkt des BIP und 2005 um 0,5% zu senken, um zu gewährleisten, dass das Staatsdefizit 2005 wieder unter dem Referenzwert von 3% des BIP liegen wird.

De Commissie is van mening dat de groeiprognoses van Frankrijk realistisch zijn (1,7% van het BBP van het volgend jaar), maar wenst dat Frankrijk extra inspanningen doet om het structurele tekort in 2004 met 1% van het BBP en in 2005 met 0,5% terug te brengen ten einde ervoor te zorgen dat het overheidstekort in 2005 onder de referentiewaarde van 3% van het BBP komt.


Dies wird als erforderlich erachtet, weil das Instrument für die langfristige Entwicklung Überschüsse aufweisen wird, während für das Instrument zur Finanzierung von Projekten und Programmen im Rahmen der Zusammenarbeit der AKP-Staaten zusätzliche Mittel benötigt werden; einen Vorschlag für einen Beschluss zur Genehmigung von zusätzlichen bilateralen Beiträgen der EU-Mitgliedstaaten für die Friedensfazilität für Afrika (Dok. 8927/07); einen Vorschlag für einen Beschluss über die Bereitstellung zusätzlicher Mittel in Höhe von 36 Mio. ...[+++]

Dit wordt noodzakelijk geacht, omdat het instrument voor langetermijnontwikkeling een overschot zal vertonen, terwijl het instrument voor de financiering van intra-ACS-projecten en -programma’s moet worden aangevuld; een ontwerp-besluit om de weg vrij te maken voor aanvullende bilaterale bijdragen van de EU-lidstaten voor de Afrikaanse Vredesfaciliteit (8927/07); een ontwerp-besluit inzake een extra toewijzing van 36 miljoen euro uit het negende Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) om de continuïteit van de steun aan de bevolking in het kader van het EU-samenwerkingsprogramma met Somalië te waarborgen, tot de inwerkingtreding van het 10e EO ...[+++]


49. begrüßt grundsätzlich die Verpflichtung der Europäischen Union zur Aufstockung der globalen Umweltfazilität um mindestens 50 % in diesem Jahr, fordert jedoch mit Nachdruck, dass die Integration zusätzlicher Aufgaben wie das Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe (POP), Verschlechterung des Bodens, Entwaldung und möglicherweise Wüstenbildung nur unter der Voraussetzung akzeptiert werden kann, dass beträchtliche zusätzliche Mittel bereitgestellt werden;

49. is in beginsel verheugd over de toezegging van de EU om het Wereldmilieufonds (WMF) dit jaar met ten minste 50% aan te vullen, maar staat erop dat aanvullende taken voor dit fonds, bijvoorbeeld het Verdrag inzake persistente organische verontreinigende stoffen, landbederf, ontbossing en mogelijke woestijnvorming, alleen kunnen worden aanvaard als substantiële aanvullende middelen ter beschikking worden gesteld;


44. begrüßt grundsätzlich die Verpflichtung der EU zur Aufstockung der globalen Umweltfazilität um mindestens 50 % in diesem Jahr, fordert jedoch mit Nachdruck, dass die Integration zusätzlicher Aufgaben wie das Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe (POP), Verschlechterung des Bodens, Entwaldung und möglicherweise Wüstenbildung nur unter der Voraussetzung akzeptiert werden kann, dass beträchtliche zusätzliche Mittel bereitgestellt werden;

44. is in beginsel verheugd over de toezegging van de EU om het Wereldmilieufonds (WMF) dit jaar met ten minste 50% aan te vullen, maar staat erop dat aanvullende taken voor dit fonds, bijvoorbeeld het Verdrag inzake persistente organische verontreinigende stoffen, landbederf, ontbossing en mogelijke woestijnvorming, alleen kunnen worden aanvaard als substantiële aanvullende middelen ter beschikking worden gesteld;


Jedoch dürften, wenn sich diese Unsicherheiten zerstreuen, die soliden Grundlagen der EU-Wirtschaft ab der zweiten Hälfte des nächsten Jahres ein überdurchschnittliches Potential erlauben, das im Jahr 2004 zu einer durchschnittlichen Wachstumsrate von 2,7 % führt.

Wanneer deze onzekerheden verdwijnen, zullen de gezonde basisvoorwaarden van de Europese economie evenwel een meer dan potentiële groei mogelijk maken vanaf de tweede helft van volgend jaar, zodat in 2004 een gemiddelde groei van 2,7% wordt bereikt.


Ebenfalls zu Beginn nächsten Jahres will die Kommission nach weiteren Beratungen mit Fischern, Wissenschaftlern und nationalen Verwaltungen zusätzliche Pläne zur Wiederauffüllung der Bestände umsetzen.

De Commissie is ook voornemens om begin volgend jaar na meer overleg met vissers, wetenschappers en nationale overheden, verdere herstelplannen vast te stellen.


Es wird jedoch weiterhin davon ausgegangen, daß diese Phase des gemäßigteren Wachstums vorübergehender Art ist, so daß das Wachstum mit 2 1/2 - 2 3/4 % in diesem wie auch im nächsten Jahr voraussichtlich zwar niedriger, jedoch nicht wesentlich niedriger als zuvor erwartet ausfallen wird.

Over het algemeen wordt echter aangenomen dat deze meer gematigde groei slechts van tijdelijke aard is, zodat de groei dit jaar zowel als volgend jaar met 2,5 - 2,75 procent weliswaar lager, maar niet beduidend lager, komt te liggen dan eerder was geraamd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nächsten jahr fordert jedoch zusätzliche' ->

Date index: 2024-06-14
w