Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Halbjahr
Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn

Traduction de «nächsten halbjahr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Tagungen des Rates in den Zusammensetzungen, in denen er einmal je Halbjahr zusammentritt

zitting van de Raad in een formatie die eenmaal per halfjaar bijeenkomt


(Mindestzinssätze) auf die nächsten 5 Basispunkte abrunden

afronden naar het dichtstbijzijnde vijftal basispunten


Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn

Naaste buur methode


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hat die Absicht, in den nächsten Monaten diese Verordnung bis ins Detail zu überarbeiten, um im ersten Halbjahr 2002 eine Neufassung vorschlagen zu können.

De Commissie is voornemens deze verordening de komende maanden grondig te herzien, zodat in de eerste helft van 2002 een bijgestelde versie kan worden voorgesteld.


6. fordert den Rat nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass das Europäische Parlament im nächsten Halbjahr schriftlich über die Folgemaßnahmen informiert wird, die er im Anschluss an die im Schengen-Evaluierungsbericht enthaltenen Empfehlungen für die einzelnen Mitgliedstaaten beschließt;

6. verzoekt de Raad met nadruk ervoor te zorgen dat het Europees Parlement in het volgende halfjaar schriftelijk over de vervolgmaatregelen op de hoogte wordt gehouden, die hij naar aanleiding van de in het Schengen-verslag vervatte en in de follow-voor voor elke afzonderlijke betrokken lidstaat vermelde aanbevelingen vaststelt;


6. fordert den Rat nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass das Europäische Parlament im nächsten Halbjahr schriftlich über die Folgemaßnahmen informiert wird, die er im Anschluss an die im Schengen-Evaluierungsbericht enthaltenen Empfehlungen für die einzelnen Mitgliedstaaten beschließt;

6. verzoekt de Raad met nadruk ervoor te zorgen dat het Europees Parlement in het volgende halfjaar schriftelijk over de vervolgmaatregelen op de hoogte wordt gehouden, die hij naar aanleiding van de in het Schengen-verslag vervatte en in de follow-voor voor elke afzonderlijke betrokken lidstaat vermelde aanbevelingen vaststelt;


6. fordert den Rat nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass das Europäische Parlament im nächsten Halbjahr schriftlich über die Folgemaßnahmen informiert wird, die er im Anschluss an die im Schengen-Evaluierungsbericht enthaltenen Empfehlungen für die einzelnen Mitgliedstaaten beschließt;

6. verzoekt de Raad met nadruk ervoor te zorgen dat het Europees Parlement in het volgende halfjaar schriftelijk over de vervolgmaatregelen op de hoogte wordt gehouden, die hij naar aanleiding van de in het Schengen-verslag vervatte aanbevelingen voor de afzonderlijke lidstaten vaststelt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was heute von der EU vor dem im nächsten Halbjahr stattfindenden EU-Afrika-Gipfel erwartet wird, ist, dass sie eine wirklich effektive Rolle spielt, die nicht nur auf reine Rhetorik begrenzt ist.

In afwachting van de Top tussen de Europese Unie en Afrika die tijdens de tweede helft van dit jaar zal plaatsvinden, moet de Europese Unie een werkelijk actieve rol spelen die verder reikt dan alleen maar mooie woorden.


Welche Absichten verfolgt der Rat im nächsten Halbjahr im Hinblick auf die Beilegung der Nahost-Krise, und insbesondere in Bezug auf die internen Machtkämpfe innerhalb der Palästinensischen Autonomiebehörde?

Welke plannen heeft de Raad om de komende zes maanden de crisis in het Midden-Oosten op te lossen, en met name de interne strijd in de Palestijnse Gebieden?


Unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Haushaltsüberprüfung wird die Kommission die Debatte im ersten Halbjahr 2010 zusammenfassen und Schlussfolgerungen über die Ausrichtung der GFP-Reform vorlegen, ohne der künftigen Debatte über den nächsten Finanzrahmen vorzugreifen.

Rekening houdend met de begrotingsherziening en zonder vooruit te lopen op de discussie over het volgende financieel kader zal de Commissie in de eerste helft van 2010 de discussie samenvatten en conclusies formuleren over de richting die met het GVB moet worden ingeslagen.


Im Frühjahr nächsten Jahres will die Kommission eine umfassende Mitteilung vorlegen, in der sie konkrete Vorschläge für die Weiterführung der Arbeiten im Bereich „Justiz, Freiheit und Sicherheit“ insgesamt im Hinblick auf das im zweiten Halbjahr 2009 zu verabschiedende neue Fünfjahresprogramm in diesem Bereich unterbreiten wird.

De Commissie is voornemens volgend voorjaar een mededeling uit te brengen met concrete suggesties voor de verdere werkzaamheden op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid, met het oog op het nieuwe vijfjarenprogramma dat in het tweede halfjaar van 2009 moet worden vastgesteld.


Die Kommission hat die Absicht, in den nächsten Monaten diese Verordnung bis ins Detail zu überarbeiten, um im ersten Halbjahr 2002 eine Neufassung vorschlagen zu können.

De Commissie is voornemens deze verordening de komende maanden grondig te herzien, zodat in de eerste helft van 2002 een bijgestelde versie kan worden voorgesteld.


Der Rat beauftragte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, seine Beratungen fortzusetzen, damit das Programm im nächsten Halbjahr angenommen werden kann.

De Raad droeg het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op de besprekingen voort te zetten, opdat het programma in het komende halfjaar kan worden aangenomen.




D'autres ont cherché : halbjahr     nächsten halbjahr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nächsten halbjahr' ->

Date index: 2025-05-18
w