Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nächsten europawahlen kann » (Allemand → Néerlandais) :

Europa legt sich ins Zeug, Europa funktioniert! Wenige Monate vor den nächsten Europawahlen kann ich mir keine bessere Botschaft der EU an ihre Bürgerinnen und Bürger vorstellen.“

Ik kan geen betere boodschap bedenken die Europa zijn burgers kan meegeven enkele maanden vóór de volgende Europese verkiezingen: Europa werkt, nu en in de toekomst!"


42. ist davon überzeugt, dass die Bürgerinnen und Bürger der EU die politische Debatte während der nächsten Europawahlen dominieren können und für eine bessere Abstimmung der nächsten finanziellen Vorausschau bis zum Ende des Jahrzehnts auf den Politikgestaltungszyklus gesorgt werden kann, falls keine Einigung über den MFR erzielt wird;

42. is ervan overtuigd dat het uitblijven van een akkoord over het MFK de EU-burgers in staat stelt het politieke debat tijdens de volgende Europese verkiezingen naar zich toe te trekken en de volgende financiële perspectieven beter in te delen tot het einde van het decennium en de politieke cyclus;


31. hofft, dass verstärkte Bemühungen von kroatischer Seite sowie eine intensivere Unterstützung seitens der EU-Institutionen doch noch zum Abschluss eines Beitrittsvertrags führen, so dass das Europäische Parlament rechtzeitig vor den nächsten Europawahlen im Juni 2009 seine endgültige Entscheidung über Kroatiens EU-Mitgliedschaft treffen kann und der Ratifizierungsprozess so früh wie möglich in die Wege geleitet wird;

31. hoopt dat er met grotere inspanningen van Kroatië en meer steun van de EU-instellingen nog op tijd een toetredingsverdrag kan worden voltooid zodat het Europees Parlement nog voor de aanstaande Europese verkiezingen van juni 2009 een definitief besluit over het EU-lidmaatschap van Kroatië kan nemen, en het ratificatieproces zo spoedig mogelijk van start kan gaan;


A. unter Hinweis auf seinen Vorschlag, dass die EU-Organe, die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer, mit denen Verhandlungen aufgenommen wurden, alles in ihrer Macht Stehende tun sollten, um sicherzustellen, dass das Europäische Parlament im Hinblick auf die Teilnahme dieser Länder an den nächsten Europawahlen noch vor 2004 den ersten Beitrittsverträgen und in der nächsten Wahlperiode den weiteren Verträgen zustimmen kann,

A. andermaal voorstellende dat de instellingen van de EU, de lidstaten en de kandidaat-landen waarmee onderhandelingen zijn gestart, alles in het werk stellen om ervoor te zorgen dat het Europees Parlement kan instemmen met de eerste toetredingsverdragen vóór de verkiezingen voor het Europees Parlement in 2004, zodat deze landen het vooruitzicht hebben aan deze verkiezingen te kunnen deelnemen; dat zij tevens alles in het werk stellen opdat het Europees Parlement kan instemmen met de volgende verdragen in de loop van de volgende zittingsperiode,


A. unter Erneuerung seines Vorschlags, dass die EU-Organe, die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer, mit denen Verhandlungen aufgenommen wurden, alles in ihrer Macht Stehende tun sollten um sicherzustellen, dass das Europäische Parlament im Hinblick auf die Teilnahme dieser Länder an den nächsten Europawahlen noch vor 2004 den ersten Beitrittsverträgen, und in der nächsten Wahlperiode den weiteren Verträgen zustimmen kann,

A. andermaal voorstellende dat de instellingen van de EU, de lidstaten en de kandidaat-landen waarmee onderhandelingen zijn gestart, alles in het werk stellen om ervoor te zorgen dat het Europees Parlement kan instemmen met de eerste toetredingsverdragen vóór de verkiezingen voor het Europees Parlement in 2004, zodat deze landen het vooruitzicht hebben aan deze verkiezingen te kunnen deelnemen; dat zij tevens alles in het werk stellen opdat het Europees Parlement kan instemmen met de volgende verdragen in de loop van de volgende zittingsperiode,


B. unter Erneuerung seines Vorschlags, dass die EU-Organe, die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer, mit denen Verhandlungen aufgenommen wurden, alles in ihrer Macht Stehende tun sollten um sicherzustellen, dass das Europäische Parlament im Hinblick auf die Teilnahme dieser Länder an den nächsten Europawahlen noch vor 2004 den ersten Beitrittsverträgen, und in der nächsten Wahlperiode den weiteren Verträgen, zustimmen kann,

B. andermaal voorstellende dat de instellingen van de EU, de lidstaten en de kandidaatlanden waarmee onderhandelingen zijn gestart, alles in het werk stellen om ervoor te zorgen dat het Europees Parlement kan instemmen met de eerste toetredingsverdragen vóór de verkiezingen van het Europees Parlement in 2004, zodat deze landen het vooruitzicht hebben aan deze verkiezingen te kunnen deelnemen; dat zij tevens alles in het werk stellen, opdat het Europees Parlement kan instemmen met de volgende verdragen in de loop van de volgende zittingsperiode,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nächsten europawahlen kann' ->

Date index: 2020-12-29
w