Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nutzungsbedingungen kein wesentliches leckagerisiko erwartet » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Stätte sollte nur dann als Speicherstätte gewählt werden, wenn unter den vorgeschlagenen Nutzungsbedingungen kein wesentliches Leckagerisiko erwartet wird, das negative Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit haben könnte. Um dies festzustellen, sollte eine potenzielle Speicheranlage nach speziellen Vorgaben charakterisiert und bewertet werden.

Een site mag uitsluitend als opslaglocatie worden geselecteerd als er onder de voorgestelde exploitatievoorwaarden geen lekkagerisico wordt verwacht dat negatieve gevolgen zou kunnen hebben voor de volksgezondheid of het milieu. Potentiële opslagcomplexen moeten daarom worden gekarakteriseerd en geëvalueerd overeenkomstig specifieke eisen.


2. Eine geologische Formation wird nur dann als Speicherstätte gewählt, wenn unter den vorgeschlagenen Nutzungsbedingungen kein wesentliches Leckagerisiko besteht und wenn wesentliche negative Auswirkungen auf die Umwelt oder die Gesundheit unwahrscheinlich sind.

2. Een geologische formatie wordt uitsluitend als opslaglocatie geselecteerd indien er onder de voorgestelde exploitatievoorwaarden geen belangrijk risico van lekkage bestaat en er zich naar alle waarschijnlijkheid geen belangrijke negatieve milieu- of volksgezondheidseffecten zullen voordoen.


2. Eine geologische Formation wird nur dann als Speicherstätte gewählt, wenn anhand der Kriterien in Anhang I der Nachweis dafür erbracht wird, dass unter den vorgeschlagenen Nutzungsbedingungen kein wesentliches Leckagerisiko besteht.

2. Een geologische formatie wordt uitsluitend als opslaglocatie geselecteerd indien bij toepassing van de in bijlage I gespecificeerde criteria blijkt dat er onder de voorgestelde exploitatievoorwaarden geen lekkagerisico is geconstateerd.


32. bedauert, dass trotz der letztjährigen Empfehlung keine wesentliche Verbesserung bei der Funktionsweise der internen Auditstelle festgestellt werden konnte, die bei der Verbesserung des internen Kontrollsystems oder bei der Kostenwirksamkeitsanalyse der Kontrollarchitektur/Kontrollmechanismen eine Rolle spielen muss; erwartet erneut, dass sich die Situation 2013 ändern wird;

32. betreurt het dat, ondanks de aanbeveling van vorig jaar, geen aanzienlijke verbeteringen konden worden waargenomen ten aanzien van de werking van de interne-auditfunctie, die een rol moet spelen in de verbetering van het interne controlesysteem of de kosteneffectiviteitsanalyse van de controle-architectuur/mechanismen; verwacht wederom dat deze situatie in 2013 zal veranderen;


Die erwartete Aufnahme von Polysorbaten (E 432-436) infolge ihrer Verwendung in Kokosmilch auf der Grundlage der Bewertung der vom Anmelder vorgelegten Daten über den Marktanteil liegt weit unter der annehmbaren täglichen Aufnahme und bewirkt daher keine wesentliche zusätzliche Exposition.

De verwachte inname van polysorbaten (E 432-436) via de aanwending in kokosmelk zoals beoordeeld op grond van de door de aanvrager verstrekte distributiegegevens over de gehele handel in kokosmelk valt ver onder de aanvaardbare dagelijkse inname en leidt daarom niet tot een significant verhoogde blootstelling.


Die erwartete Aufnahme von Polysorbaten (E 432-436) infolge ihrer Verwendung in Kokosmilch auf der Grundlage der Bewertung der vom Anmelder vorgelegten Daten über den Marktanteil liegt weit unter der annehmbaren täglichen Aufnahme und bewirkt daher keine wesentliche zusätzliche Exposition.

De verwachte inname van polysorbaten (E 432-436) via de aanwending in kokosmelk zoals beoordeeld op grond van de door de aanvrager verstrekte distributiegegevens over de gehele handel in kokosmelk valt ver onder de aanvaardbare dagelijkse inname en leidt daarom niet tot een significant verhoogde blootstelling.


Eine Stätte sollte daher nur dann als Speicherstätte gewählt werden, wenn kein wesentliches Leckagerisiko besteht und wenn auf gar keinen Fall mit wesentlichen Auswirkungen auf die Umwelt oder die Gesundheit zu rechnen ist.

Een site mag daarom uitsluitend als opslaglocatie worden geselecteerd als er geen belangrijk lekkagerisico bestaat en, in ieder geval, als er naar alle waarschijnlijkheid geen belangrijke risico's optreden voor het milieu en de volksgezondheid.


Da dieser von der Belegschaft zu investierende Geldbetrag wesentlich geringer war als der von der Kommission bei Erlass von der Entscheidung in der Sache C 10/94 (und vom Rat bei Erlass von Verordnung (EG) Nr. 1013/97) erwartete, bildete dieser Betrag nach Auffassung der Kommission kein ausreichendes Motiv für die Belegschaft, um dem Aktienwert und der Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit von HSY die gebührende Bedeutung zuzu ...[+++]

Aangezien het geldbedrag dat de werknemers moesten investeren veel kleiner was dan de Commissie redelijkerwijs verwachtte toen ze beschikking C 10/94 aannam (en dan de Raad verwachtte toen hij Verordening (EG) nr. 1013/97 goedkeurde), acht de Commissie dit onvoldoende om de werknemers ertoe aan te zetten voldoende belang te hechten aan de waarde van de aandelen en het weer concurrerend maken van HSY.


w