Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nutzung bester praktiken » (Allemand → Néerlandais) :

Das würde zu einem höheren Grad der Compliance führen und das Zustandekommen komplementärer Governance-Vereinbarungen begünstigen, z. B. eine freiwillige Verpflichtungen und die gemeinsame Nutzung bester Praktiken.

Dit zou hen aanzetten tot een hoger niveau van naleving en tot het opstellen van aanvullende governanceregelingen, bv. vrijwillige verbintenissen en uitwisseling van beste praktijken.


Außerdem werden im Rahmen des Programms thematische Netze unterstützt, die verschiedene Akteure wie Forscher, Nichtregierungsorganisationen (NRO) und Strafverfolgungsbehörden zusammenführen, um den Dialog und den Austausch bester Praktiken, gezielte Projekte zur Verbesserung der Analyse illegalen Materials durch die Strafverfolgungsbehörden und Vorhaben zur Mehrung des Wissens über die verschiedenen Aspekte der Internet-Nutzung von Kindern, Eltern und Straftätern zu fördern.

Het programma verleende verder steun aan thematische netwerken die verschillende belanghebbenden zoals onderzoekers, niet-gouvernementele organisaties (ngo's) en handhavingsinstanties met elkaar in contact brengen, om de dialoog te vergemakkelijken en de uitwisseling van beste praktijken, doelgerichte projecten die de analyse van illegaal materiaal door handhavingsinstanties willen verbeteren en projecten om meer inzicht te krijgen in de verschillende aspecten van het gebruik van het internet door kinderen, ouders en overtreders.


In dieser Hinsicht sollten wir im Zuge der Reformierung der Programme und der Instrumente für den kommenden Programmplanungszeitraum – ohne Marktverzerrungen zu verursachen – die horizontalen Ziele der Union voranbringen, wie Gleichstellung der Geschlechter, Umweltschutz, Schutz von Menschen mit Behinderungen, gemeinsame Nutzung bester Praktiken, Förderung von dauerhafter Beschäftigung von hoher Qualität und Wirtschaftswachstum.

Als we de programma’s en de instrumenten voor de volgende programmeringsperiode herzien, moeten we de horizontale doelstellingen van de EU zoals gendergelijkheid, milieubescherming, bescherming van gehandicapten, het delen van beste praktijken, de bevordering van duurzame werkgelegenheid van goede kwaliteit en economische groei, in dit kader aan de orde stellen zonder de markten te verstoren.


Außerdem werden im Rahmen des Programms thematische Netze unterstützt, die verschiedene Akteure wie Forscher, Nichtregierungsorganisationen (NRO) und Strafverfolgungsbehörden zusammenführen, um den Dialog und den Austausch bester Praktiken, gezielte Projekte zur Verbesserung der Analyse illegalen Materials durch die Strafverfolgungsbehörden und Vorhaben zur Mehrung des Wissens über die verschiedenen Aspekte der Internet-Nutzung von Kindern, Eltern und Straftätern zu fördern.

Het programma verleende verder steun aan thematische netwerken die verschillende belanghebbenden zoals onderzoekers, niet-gouvernementele organisaties (ngo's) en handhavingsinstanties met elkaar in contact brengen, om de dialoog te vergemakkelijken en de uitwisseling van beste praktijken, doelgerichte projecten die de analyse van illegaal materiaal door handhavingsinstanties willen verbeteren en projecten om meer inzicht te krijgen in de verschillende aspecten van het gebruik van het internet door kinderen, ouders en overtreders.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutzung bester praktiken' ->

Date index: 2024-03-20
w