Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nutzung aufgeworfen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus ist FP6 das erste Programm, das ein Teilprogramm ,Wissenschaft und Gesellschaft" beinhaltet. Dieses Unterprogramm unterstützt die vergleichende prospektive Technologiefolgenabschätzung in Verbindung mit ethischen Fragen, die von neuen Wissenschaftsbereichen und deren praktischer Nutzung aufgeworfen werden.

Daarnaast en voor het eerst omvat het KP6 nu een programma "Wetenschap en samenleving", dat steun verleent aan comparatief, prospectief en technologisch-impactonderzoek dat verband houdt met ethische kwesties die rijzen op nieuwe gebieden van de wetenschap en bij toepassingen daarvan.


22. macht darauf aufmerksam, dass im Zusammenhang mit der Verfügbarkeit der für die Herstellung von Akkumulatoren und Bauteilen benötigten Rohstoffe Fragen im Hinblick auf die gestiegenen Produktionskosten und die Abhängigkeit der EU aufgeworfen werden; fordert die Industrie auf, sich um eine bessere Nutzung der verfügbaren Ressourcen zu bemühen, und fordert die Kommission auf, angewandte Forschung in Bezug auf Rohstoffe für Akkumulatoren im laufenden und kommenden Rahmenprogramm zu finanzieren, die geologischen ...[+++]

22. vestigt de aandacht op de beschikbaarheid van grondstoffen die nodig zijn voor de productie van batterijen en onderdelen, waarbij kwesties spelen als de hogere productiekosten en de afhankelijkheid van de EU; verzoekt de industrie om zich in te spannen om beter gebruik te maken van de beschikbare hulpbronnen, en verzoekt de Commissie in het kader van de bestaande en toekomstige Kaderprogramma's toegepast onderzoek inzake de grondstoffen die gebruikt worden voor elektrische batterijen te financieren, betere samenwerking tussen geologische diensten van de EU-landen aan te moedigen en vaardigheden en technologieën in deze sector te bev ...[+++]


22. macht darauf aufmerksam, dass im Zusammenhang mit der Verfügbarkeit der für die Herstellung von Akkumulatoren und Bauteilen benötigten Rohstoffe Fragen im Hinblick auf die gestiegenen Produktionskosten und die Abhängigkeit der EU aufgeworfen werden; fordert die Industrie auf, sich um eine bessere Nutzung der verfügbaren Ressourcen zu bemühen, und fordert die Kommission auf, angewandte Forschung in Bezug auf Rohstoffe für Akkumulatoren im laufenden und kommenden Rahmenprogramm zu finanzieren, die geologischen ...[+++]

22. vestigt de aandacht op de beschikbaarheid van grondstoffen die nodig zijn voor de productie van batterijen en onderdelen, waarbij kwesties spelen als de hogere productiekosten en de afhankelijkheid van de EU; verzoekt de industrie om zich in te spannen om beter gebruik te maken van de beschikbare hulpbronnen, en verzoekt de Commissie in het kader van de bestaande en toekomstige Kaderprogramma's toegepast onderzoek inzake de grondstoffen die gebruikt worden voor elektrische batterijen te financieren, betere samenwerking tussen geologische diensten van de EU-landen aan te moedigen en vaardigheden en technologieën in deze sector te bev ...[+++]


22. macht darauf aufmerksam, dass im Zusammenhang mit der Verfügbarkeit der für die Herstellung von Akkumulatoren und Bauteilen benötigten Rohstoffe Fragen im Hinblick auf die gestiegenen Produktionskosten und die Abhängigkeit der EU aufgeworfen werden; fordert die Industrie auf, sich um eine bessere Nutzung der verfügbaren Ressourcen zu bemühen, und fordert die Kommission auf, angewandte Forschung in Bezug auf Rohstoffe für Akkumulatoren im laufenden und kommenden Rahmenprogramm zu finanzieren, die geologischen ...[+++]

22. vestigt de aandacht op de beschikbaarheid van grondstoffen die nodig zijn voor de productie van batterijen en onderdelen, waarbij kwesties spelen als de hogere productiekosten en de afhankelijkheid van de EU; verzoekt de industrie om zich in te spannen om beter gebruik te maken van de beschikbare hulpbronnen, en verzoekt de Commissie in het kader van de bestaande en toekomstige Kaderprogramma's toegepast onderzoek inzake de grondstoffen die gebruikt worden voor elektrische batterijen te financieren, betere samenwerking tussen geologische diensten van de EU-landen aan te moedigen en vaardigheden en technologieën in deze sector te bev ...[+++]


Das therapeutische Klonen, oder genauer gesagt die therapeutische Nutzung von durch Klonen erzeugten embryonalen Stammzellen ist ein Beispiel für ethische Fragestellungen, die durch den rasanten wissenschaftlichen Fortschritt in den Biowissenschaften aufgeworfen werden.

Het klonen voor therapeutische doeleinden, of beter gezegd het gebruik van via kloontechnieken verkregen embryonale stamcellen voor therapeutische doeleinden, is één van de ethische vraagstukken die zich aandienen als gevolg van de snelle wetenschappelijke vorderingen die op het gebied van de biowetenschappen worden geboekt.


Im Rahmen dieses Aktionsbereichs sollten durch die Inhalte oder die Nutzung des Internet aufgeworfene rechtliche Fragen behandelt werden.

In het kader van dit actiepunt zou een beoordeling plaatsvinden van de juridische kwesties die in verband met de inhoud of het gebruik van het Internet zijn gerezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutzung aufgeworfen werden' ->

Date index: 2023-11-24
w