Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nutzfahrzeugen angesichts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bescheinigung über die Entrichtung der Gebühr für die Benutzung bestimmter Strassen mit schweren Nutzfahrzeugen

bewijs van betaling van het gemeenschappelijk gebruiksrecht voor het gebruik van bepaalde wegen door zware motorrijtuigen


Übereinkommen über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung bestimmter Strassen mit schweren Nutzfahrzeugen

Eurovignetverdrag | Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens


in der Erwägung, im Hinblick, angesichts, da, eingedenk, in Anbetracht

gelet op | overwegende
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts dieser Tatsache und vor dem Hintergrund, dass der bestehende Prüfzyklus die tatsächlichen Emissionen von Pkw und leichten Nutzfahrzeugen im Straßenverkehr nicht ausreichend widerspiegelt, ist die rasche Entwicklung eines verbesserten Prüfzyklus von grundlegender Bedeutung.

Daarom en omdat de bestaande testcyclus de reële emissies van auto's en bestelwagens op de weg niet afdoende weerspiegelt, is het van cruciaal belang om snel een verbeterde testcyclus te ontwikkelen.


« Verstösst Artikel 5 Nr. 1 des Gesetzes vom 27. Dezember 1994 zur Billigung des Ubereinkommens über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung bestimmter Strassen mit schweren Nutzfahrzeugen, unterzeichnet zu Brüssel, den 9. Februar 1994, zwischen den Regierungen des Königreichs Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Dänemark, des Grossherzogtums Luxemburg und des Königreichs der Niederlande und zur Einführung einer Eurovignette gemäss der Richtlinie 93/89/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 25. Oktober 1993 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem Artikel 5 Nr. 1 nur die darin erwähnten Fahrzeu ...[+++]

« Schendt artikel 5, 1°, van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre artikel 5, 1°, uitsluitend de daarin vermelde voertuigen die uitsluitend ...[+++]


« Verstösst Artikel 5 Nr. 1 des Gesetzes vom 27hhhhqDezember 1994 zur Billigung des Ubereinkommens über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung bestimmter Strassen mit schweren Nutzfahrzeugen, unterzeichnet zu Brüssel, den 9hhhhqFebruar 1994, zwischen den Regierungen des Königreichs Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Dänemark, des Grossherzogtums Luxemburg und des Königreichs der Niederlande und zur Einführung einer Eurovignette gemäss der Richtlinie 93/89/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 25hhhhqOktober 1993 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem Artikel 5 Nr. 1 nur die darin erwähnte ...[+++]

« Schendt artikel 5, 1°, van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre artikel 5, 1°, uitsluitend de daarin vermelde voertuigen die uitsluitend ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die europäische Automobilindustrie ein strategischer Sektor für die europäische Wirtschaft und der größte private Investor in Forschung und Entwicklung in der Europäischen Union ist und dass die europäischen Hersteller von Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen angesichts der Zulassungs- und Marktanforderungen hohe Investitionen tätigen müssen, insbesondere um die Umstellung auf Fahrzeuge mit niedrigen Emissionen zu gewährleisten,

E. overwegende dat de Europese automobielindustrie de strategische industrie is voor de Europese economie en de grootste particuliere investeerder in OO in de Europese Unie, en dat de Europese fabrikanten van personen- en bedrijfswagens hoge investeringsniveaus moeten handhaven in het licht van regelgevings- en marktvereisten, met name met het oog op de overgang naar een wagenpark met lage emissies,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der höheren Kosten für CO2-Reduktionen bei leichten Nutzfahrzeugen im Vergleich zu Pkw und der längeren dafür benötigten Entwicklungs- und Produktionszyklen kann ein Ziel von 135 g CO2/km realistischerweise nicht innerhalb des vorgegebenen Zeitraums erreicht werden.150 g CO2/km ist ein ambitioniertes, aber realistisches Ziel.

Met het oog op de hogere kosten van het verminderen van CO2 in lichte bedrijfsvoertuigen vergeleken met personenauto’s en gezien de langere ontwikkelings- en productiecycli die hiervoor nodig zijn, is een doelstelling van 150g CO2/km ambitieus, maar niet onmogelijk.


Angesichts des Gemeinschaftsziels von 120 g CO2/km wird die Kommission vorbehaltlich einer Folgenabschätzung und unter Berücksichtigung der Arbeit der hochrangigen Gruppe CARS21 die gegebenen Möglichkeiten, u. a. die legislativen, für eine weitere Verringerung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen einer Überprüfung unterziehen.

Met de EG-doelstelling van 120 g CO2/km voor ogen zal de Commissie de mogelijkheden - met inbegrip van wetgevingsinitiatieven - onderzoeken om de CO2-uitstoot van personenauto’s en lichte bedrijfsvoertuigen nog verder te doen dalen, zulks op basis van een effectbeoordeling en rekening houdend met de werkzaamheden van de groep op hoog niveau CARS21.


Angesichts des derzeitigen Gemeinschaftszieles einer Verringerung der durchschnittlichen CO2-Emissionen neuer Fahrzeuge auf 120 g CO2/km wird die Kommission die verfügbaren Optionen für eine weitere Minderung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen überprüfen; dabei werden eine Folgenabschätzung sowie die Arbeit der hochrangigen Gruppe CARS21 berücksichtigt.

Met het oog op de bestaande communautaire doelstelling van een gemiddelde uitstoot van 120 g CO2/km voor nieuwe auto’s zal de Commissie, op basis van een effectbeoordeling en rekening houdend met de werkzaamheden van de groep op hoog niveau CARS21, de mogelijkheden onderzoeken om de CO2-uitstoot van personenauto’s en lichte bedrijfsvoertuigen nog verder te doen dalen.


Angesichts der Tatsache, dass es bei Nutzfahrzeugen drei Marktsegmente gibt, ist es angebrachter, die Definition von Gasöl für gewerbliche Zwecke auf Kraftstoff für Fahrzeuge mit einem zulässigen Gesamtgewicht von über sieben Tonnen auszuweiten, vorausgesetzt, dass diese Fahrzeuge tatsächlich im internationalen Kraftverkehr eingesetzt werden.

Aangezien de sector van de bedrijfsvoertuigen in drie marktsegmenten uiteenvalt, is het passender de definitie van commerciële gasolie te verruimen tot motorbrandstof die gebruikt wordt in voertuigen met een hoogst toegelaten gewicht van niet minder dan 7 ton op voorwaarde dat zij daadwerkelijk voor het grensoverschrijdende goederenvervoer worden gebruikt.


Angesichts der Tatsache, dass es bei Nutzfahrzeugen drei Marktsegmente gibt, schlägt der Verfasser der Stellungnahme vor, die Definition von Gasöl für gewerbliche Zwecke auf Kraftstoff für Fahrzeuge mit einem zulässigen Gesamtgewicht von über sieben Tonnen auszuweiten, vorausgesetzt, dass diese Fahrzeuge tatsächlich im internationalen Kraftverkehr eingesetzt werden.

Aangezien de sector van bedrijfsvoertuigen in drie marktsegmenten uiteenvalt, stelt hij voor de definitie van commerciële gasolie te verruimen tot motorbrandstof die gebruikt wordt in voertuigen met een hoogst toegelaten gewicht van niet minder dan 7 ton op voorwaarde dat zij daadwerkelijk voor het grensoverschrijdende goederenvervoer worden gebruikt.


Vor dem Hintergrund der vollständigen Liberalisierung des Straßengüterverkehrs zum 1. Juli 1998 und angesichts der Tatsache, daß derzeit rund 20 % aller jährlich in der Europäischen Union zu beklagenden 45 000 Verkehrsopfer bei Unfällen mit schweren Nutzfahrzeugen ums Leben kommen, sind dringend Maßnahmen geboten, um die Straßenverkehrssicherheit zu verbessern, die Luftverschmutzung zu reduzieren und die Voraussetzungen für einen fairen Wettbewerb zu schaffen, indem gewährleistet wird, daß alle Fahrzeuge nach ähnlichen Standards gewa ...[+++]

Aangezien de markt voor het wegvervoer op 1 juli 1998 volledig geliberaliseerd wordt en zware vrachtwagens reeds verantwoordelijk zijn voor circa 20% van de 45.000 verkeersdoden per jaar in de Europese Unie, moeten nu maatregelen worden genomen om de verkeersveiligheid en de kwaliteit van de lucht te verbeteren waarbij tegelijkertijd gezorgd wordt voor eerlijke concurrentie door er op toe te zien dat alle voertuigen op een vergelijkbaar onderhoudsniveau worden gehouden.




D'autres ont cherché : nutzfahrzeugen angesichts     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutzfahrzeugen angesichts' ->

Date index: 2025-03-10
w