Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andeutung der notwendigen Handgriffe
SCIENCE

Vertaling van "nutzern notwendigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die Europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | Programm zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | SCIENCE [Abbr.]

plan ter stimulering van de internationale samenwerking en uitwisseling ten behoeve van de Europese onderzoekers | SCIENCE [Abbr.]


Anamnese von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems klären | Krankengeschichte von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems klären

medische voorgeschiedenis van gebruikers van gezondheidszorg bespreken


Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs (1988-1992) | SCIENCE [Abbr.]

Plan ter stimulering van de internationale samenwerking en uitwisseling ten behoeve van de Europese onderzoekers (1988-1992) | SCIENCE [Abbr.]




die persönliche Kapazitäten von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems erkennen

persoonlijke capaciteit van gebruikers van gezondheidszorg identificeren


mit Bezugspersonen von Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen kommunizieren

communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es sollte jedoch auch berücksichtigt werden, dass die Anwendung des Verfahrens durch die Erhöhung des Schwellenwerts dazu führen wird, dass das Verfahren in Gerichten alltäglich wird, was es potenziellen Nutzern, insbesondere Verbrauchern, erleichtern wird, die notwendigen Informationen zu erhalten.

Voorts zij erop gewezen dat de procedure, als zij veelvuldiger wordt toegepast omdat het plafond is verhoogd, deel zal gaan uitmaken van de dagelijkse praktijk in de rechtbanken, waardoor het voor potentiële gebruikers, en met name consumenten, eenvoudiger zal worden om de benodigde informatie te verkrijgen.


Der Administrator unternimmt alle notwendigen Schritte, um Interessenkonflikte zwischen ihm selbst, einschließlich seiner Führungskräfte, Mitarbeiter und anderen natürlichen Personen oder dritten Parteien, deren Leistungen von ihm in Anspruch genommen werden oder seiner Kontrolle unterliegen, und den Kontributoren oder Nutzern zu erkennen und zu vermeiden oder zu regeln, und sorgt dafür, dass eine etwaige im Benchmark-Prozess erforderlich werdende Ausübung eines Ermessens- oder Beurteilungsspielraums unabhängig und fair erfolgt .

De beheerder neemt de nodige stappen om belangenconflicten tussen hemzelf, met inbegrip van zijn leidinggevenden, werknemers en andere natuurlijke personen of derden wier diensten tot zijn beschikking of onder zijn controle worden gesteld, en de contribuanten of gebruikers vast te stellen en te voorkomen of te beheersen, alsook om te waarborgen dat, wanneer keuze- of beoordelingsvrijheid tijdens het benchmarkproces nodig is, die op onafhankelijke en eerlijke wijze wordt uitgeoefend.


Zur Erfassung der für den Fragebogen notwendigen Daten sollten die Mitgliedstaaten mit den Sozialpartnern, Nutzern und Regulierungsstellen sowie anderen zuständigen Behörden auf nationaler Ebene zusammenarbeiten.

Voor het verzamelen van de nodige gegevens moeten de lidstaten op nationaal niveau samenwerken met sociale partners, gebruikers, regelgevende instanties en andere betrokken bevoegde instanties.


44. fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen im Bereich Rechte des geistigen Eigentums fortzusetzen, um einen modernen Rahmen für das Urheberrecht im digitalen Binnenmarkt zu schaffen; fordert die Kommission auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Erstellung legaler Inhalte zu fördern, die auf dem gesamten digitalen Binnenmarkt zugänglich sind; betont, dass ein überarbeitetes System der Rechte des geistigen Eigentums auf der Förderung von Innovationen, neuen Dienstleistungsmodellen und gemeinschaftlichen, von den Nutzern erzeugten Inhalten ...[+++]

44. verzoekt de Commissie door te gaan met haar werk op het gebied van de wetgeving met betrekking tot intellectuele-eigendomsrechten, gericht op het tot stand brengen van een modern auteursrechtkader voor de digitale interne markt; verzoekt de Commissie de nodige maatregelen te nemen voor het stimuleren van de ontwikkeling van legale inhoud die in de hele digitale interne markt toegankelijk is; onderstreept dat een herziene regeling voor intellectuele-eigendomsrechten – teneinde te komen tot een concurrerende ICT-markt in de EU - moet stoelen op het bevorderen van innovatie, nieuwe dienstverleningsmodellen en door gebruikers gegeneree ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen im Bereich Rechte des geistigen Eigentums fortzusetzen, um einen modernen Rahmen für das Urheberrecht im digitalen Binnenmarkt zu schaffen; fordert die Kommission auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Erstellung legaler Inhalte zu fördern, die auf dem gesamten digitalen Binnenmarkt zugänglich sind; betont, dass ein überarbeitetes System der Rechte des geistigen Eigentums auf der Förderung von Innovationen, neuen Dienstleistungsmodellen und gemeinschaftlichen, von den Nutzern erzeugten Inhalten ...[+++]

44. verzoekt de Commissie door te gaan met haar werk op het gebied van de wetgeving met betrekking tot intellectuele-eigendomsrechten, gericht op het tot stand brengen van een modern auteursrechtkader voor de digitale interne markt; verzoekt de Commissie de nodige maatregelen te nemen voor het stimuleren van de ontwikkeling van legale inhoud die in de hele digitale interne markt toegankelijk is; onderstreept dat een herziene regeling voor intellectuele-eigendomsrechten – teneinde te komen tot een concurrerende ICT-markt in de EU - moet stoelen op het bevorderen van innovatie, nieuwe dienstverleningsmodellen en door gebruikers gegeneree ...[+++]


18. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Interoperabilität der verschiedenen Plattformen für die elektronische Auftragsvergabe, die es bereits in den Mitgliedstaaten gibt, zu verbessern; befürwortet eine Aufstockung der Ressourcen für Initiativen wie PEPPOL und eCERTIS; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, allen Nutzern der elektronischen Auftragsvergabe – insbesondere den KMU – die notwendigen Schulungen zu bieten, damit sie die Mechanismen des Systems besser verstehen und nutzen können;

18. doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om de interoperabiliteit tussen de verschillende platforms voor e-aanbestedingen die al in de lidstaten in gebruik zijn, te verhogen; is voorstander van een verhoging van de middelen voor initiatieven zoals Peppol en e-Certis; verzoekt de Commissie en de lidstaten alle gebruikers van elektronische aanbestedingen, in het bijzonder kmo's, de benodigde opleiding te bieden om het systeem beter te kunnen begrijpen en gebruiken;


Im Interesse der Verfahrensvereinfachung soll den Nutzern Zugriff auf die zur Inanspruchnahme der verschiedenen Rechtsinstrumente notwendigen Antragsformulare in elektronischer Form ermöglicht werden.

De overeenkomstige procedures zullen worden vergemakkelijkt door de gebruiker toegang te geven tot een informatica-instrument dat is gebaseerd op de formulieren die voor de toepassing van de verschillende rechtsinstrumenten moeten worden ingevuld.


Bewertungssysteme und Qualitätskennzeichen können es den Nutzern in Verbindung mit Filtertechnologien ermöglichen, auszuwählen, welche Inhalte sie erhalten möchten, und den Eltern und Erziehern in Europa die notwendigen Informationen an die Hand geben, damit sie Entscheidungen im Einklang mit ihren kulturellen und sprachlichen Werten treffen können.

Beoordelingssystemen en kwaliteitskeuren kunnen helpen, in combinatie met filtertechnologieën, gebruikers in staat te stellen om zelf de door hen gewenste inhoud oordeelkundig te selecteren en Europese ouders en opvoeders de nodige informatie verschaffen om beslissingen te nemen in overeenstemming met hun culturele en linguïstische waarden.


Die EU wird insbesondere das ökonomische Potenzial einer Anwendung berücksichtigen, d. h. ob sie für die kommerzielle Nutzung oder eine staatliche Nutzung (einschließlich Sicherheit) in Frage kommt, ob die Techniken reif sind für die Nutzung und ob allein die Kräfte des Marktes den europäischen Nutzern die notwendigen Systemen bereitstellen werden.

De EU zal vooral kijken naar het economisch potentieel van een toepassing (ongeacht of deze bestemd is voor commercieel gebruik of voor de overheid, dan wel te maken heeft met veiligheid) en zal de vraag stellen of de technologieën klaar zijn voor exploitatie en of de marktwerking alleen de Europese gebruikers van de nodige systemen zal voorzien.


Die EU wird insbesondere das ökonomische Potenzial einer Anwendung berücksichtigen, d. h. ob sie für die kommerzielle Nutzung oder eine staatliche Nutzung (einschließlich Sicherheit) in Frage kommt, ob die Techniken reif sind für die Nutzung und ob allein die Kräfte des Marktes den europäischen Nutzern die notwendigen Systemen bereitstellen werden.

De EU zal vooral kijken naar het economisch potentieel van een toepassing (ongeacht of deze bestemd is voor commercieel gebruik of voor de overheid, dan wel te maken heeft met veiligheid) en zal de vraag stellen of de technologieën klaar zijn voor exploitatie en of de marktwerking alleen de Europese gebruikers van de nodige systemen zal voorzien.




Anderen hebben gezocht naar : andeutung der notwendigen handgriffe     science     nutzern notwendigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutzern notwendigen' ->

Date index: 2021-11-07
w