Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nutzen sind gleichzeitig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen zum Schutze der Vogelarten, die für die Landwirtschaft von Nutzen sind

Conventie voor de bescherming van voor de landbouw nuttige vogels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FRAGE 9: Sind Sie der Meinung, dass die derzeitigen Regeln zum Schutz der Rechte an geistigem Eigentum in ausreichendem Maß gewährleisten, dass Innovatoren Nutzen aus ihrer Tätigkeit ziehen können und diese Innovationen gleichzeitig den Nutzern zugute kommen?

VRAAG 9: Denkt u dat de huidige IPR-regels toereikend zijn om ervoor te zorgen dat vernieuwers kunnen profiteren van hun activiteiten terwijl ook gebruikers kunnen profiteren van deze innovaties?


Der Europäische Rat von Stockholm vom März 2001 hat dies bestätigt und die Kommission aufgefordert, gemeinsam mit dem Rat Maßnahmen zu prüfen, um das Potenzial der Biotechnologie umfassend zu nutzen und die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Biotechnologiesektors zu stärken und so mit den führenden Konkurrenten mitzuhalten, gleichzeitig aber dafür Sorge zu tragen, dass diese Entwicklungen so ablaufen, dass Gesundheit und Sicherheit der Verbraucher und der Schutz der Umwelt gewährleistet sind ...[+++]

De Europese Raad van Stockholm van maart 2001 heeft dit bevestigd en de Commissie uitgenodigd tezamen met de Raad na [te] gaan welke maatregelen nodig zijn om het potentieel van de biotechnologie ten volle te benutten en het concurrentievermogen van de Europese biotechnologiesector te versterken, opdat deze zich met de voornaamste concurrenten kan meten, en om er tegelijkertijd voor te zorgen dat de ontwikkelingen plaatsvinden op een wijze die gezond en veilig is voor consument en milieu en strookt met gemeenschappelijke fundamentele waarden en ethische principes.


Wassertarife sind ein wirksames Instrument zur Verbrauchersensibilisierung, das Umweltvorteile mit wirtschaftlichem Nutzen kombiniert und gleichzeitig einen Innovationsanreiz darstellt.

De prijsstelling is een krachtig instrument dat kan helpen de consumenten bewuster te maken en dat niet alleen milieu-, maar ook economische voordelen oplevert en innovatie bevordert.


"soziale Innovationen" Innovationen, die sowohl in Bezug auf ihre Zielsetzung als auch ihre Mittel sozial sind, insbesondere diejenigen, die sich auf die Entwicklung und Umsetzung neuer Ideen (für Produkte, Dienstleistungen und Modelle) beziehen, die gleichzeitig einen sozialen Bedarf decken und neue soziale Beziehungen oder Kooperationen schaffen und dadurch der Gesellschaft nützen und deren Handlungspotenzial eine neue Dynamik ve ...[+++]

5) "sociale innovatie".: innovatie waarvan zowel de doelstellingen als de middelen sociaal zijn en met name die innovatie die verband houdt met de ontwikkeling en uitvoering van nieuwe ideeën (met betrekking tot producten, diensten en modellen), die in sociale behoeften voorziet en tegelijk nieuwe sociale betrekkingen of samenwerkingsverbanden creëert, waardoor de samenleving gediend wordt en haar handelingscapaciteit vergroot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. begrüßt die Investitionen des chinesischen Staatsfonds und staatlicher chinesischer Unternehmen in der Europäischen Union, die zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zum Wachstum beitragen, zum beiderseitigen Nutzen sind und für ausgewogene Investitionsströme sorgen; weist jedoch auf die Undurchsichtigkeit der chinesischen Finanzmärkte hin; betont, dass zumindest ein Verhaltenskodex eingeführt werden muss, der die Transparenz chinesischer Investitionsvorgänge auf dem EU-Markt gewährleistet; fordert die Europäische Union und China auf, ihre jeweiligen Märkte in gleichem Maße für Investitionen des Partners zu ö ...[+++]

13. moedigt China's staatsinvesteringsfondsen en staatsbedrijven aan om te investeren in de EU, waardoor banen en groei worden gecreëerd en wordt bijgedragen aan wederzijds voordeel en aan de balans van investeringsstromen; wijst evenwel op de ondoorzichtigheid van China's financiële markten en benadrukt het belang van minimaal een gedragscode die de transparantie van de Chinese investeringen in de EU waarborgt; verzoekt de Europese Unie en China om hun respectieve markten op gelijke wijze open te houden voor investeringen, maar ook om maatregelen inzake transparantie te treffen;


12. begrüßt die Investitionen des chinesischen Staatsfonds und staatlicher chinesischer Unternehmen in der EU, die zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zum Wachstum beitragen, zum beiderseitigen Nutzen sind und für ausgewogene Investitionsströme sorgen; weist jedoch auf die Undurchsichtigkeit der chinesischen Finanzmärkte hin; betont, dass zumindest ein Verhaltenskodex eingeführt werden muss, der die Transparenz chinesischer Investitionsvorgänge auf dem EU-Markt gewährleistet; fordert die EU und China auf, ihre Märkte gleichermaßen für Investitionen des Partners zu öffnen und ...[+++]

12. moedigt China's staatsinvesteringsfondsen en staatsbedrijven aan om te investeren in de EU, waardoor banen en groei worden gecreëerd en wordt bijgedragen aan wederzijds voordeel en aan de balans van investeringsstromen; wijst evenwel op de ondoorzichtigheid van China's financiële markten en benadrukt het belang van minimaal een gedragscode die de transparantie van de de Chinese investeringen in de EU waarborgt; verzoekt de EU en China om hun respectieve markten op gelijke wijze open te houden voor investeringen en om bestaande beperkingen te verminderen;


27. vertritt die Ansicht, dass die EU-Institutionen in der Lage sein sollten, gemeinsam ihre jeweiligen Einrichtungen und Gebäude je nach Verfügbarkeit und Vereinbarkeit mit ihren anderen Tätigkeiten, geltenden Bestimmungen und einschlägigen Beschlüssen zu nutzen, wobei gleichzeitig die finanziellen Auswirkungen zu berücksichtigen sind;

27. is van mening dat de instellingen van de EU in staat moeten zijn gebruik te maken van elkaars faciliteiten en gebouwen, op voorwaarde van beschikbaarheid, de compatibiliteit met de eigen activiteiten, de geldende regels en desbetreffende besluiten, rekening houdend met financiële aspecten;


26.vertritt die Ansicht, dass die EU-Organe in der Lage sein sollten, gemeinsam ihre jeweiligen Einrichtungen und Gebäude je nach Verfügbarkeit und Vereinbarkeit mit ihren anderen Tätigkeiten, geltenden Bestimmungen und einschlägigen Beschlüssen zu nutzen, wobei gleichzeitig die finanziellen Auswirkungen zu berücksichtigen sind;

26. is van mening dat de instellingen van de EU in staat moeten zijn gebruik te maken van elkaars faciliteiten en gebouwen, op voorwaarde van beschikbaarheid, de compatibiliteit met de eigen activiteiten, de geldende regels en desbetreffende besluiten, rekening houdend met financiële aspecten;


Die Hybridfahrzeuge sind so konzipiert, dass sie die Vorteile des Benzin- beziehungsweise Dieselmotors und des Elektroantriebs nutzen und gleichzeitig ihre Nachteile meiden.

Het ontwerp van de hybride auto verenigt namelijk de sterkste punten van de benzine- (of diesel)motor en van de elektrische auto in zich, terwijl tegelijkertijd de nadelen daarvan worden vermeden.


Gentests sind ein deutliches Beispiel spitzentechnologischer Forschung und Entwicklung - mit großem Potenzial zum Nutzen der Gesellschaft - und gleichzeitig politischer Aspekte für Forschung, Gesundheitsschutz, Regulierung, Grundrechte, Ethik und internationale Zusammenarbeit über die EU hinaus.

Genetische tests vormen een uitstekend voorbeeld van speerpunt-OO waaraan grote potentiële voordelen voor de samenleving zijn verbonden, maar terzelfder tijd ook beleidsimplicaties voor onderzoek, volksgezondheid, regelgeving, fundamentele rechten, ethica en internationale (de grenzen van de EU overschrijdende) samenwerking.




Anderen hebben gezocht naar : nutzen sind gleichzeitig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutzen sind gleichzeitig' ->

Date index: 2023-05-27
w