Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alles oder Nichts -Verkehrsumlegung
Alles-oder-Nichts-Methode
Alles-oder-Nichts-Umlegung
Bewegliche oder nicht bewegliche Aktiva
Bewegliches oder nicht bewegliches Vermögen
IUU-Fischerei
IUUF

Traduction de «nutzen oder nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Alles oder Nichts -Verkehrsumlegung | Alles-oder-Nichts-Methode | Alles-oder-Nichts-Umlegung

alles of niets methode | alles of niets opdracht | alles-of-niets toedeling


bewegliche oder nicht bewegliche Aktiva | bewegliches oder nicht bewegliches Vermögen

roerende of onroerende activa


illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei | illegale, nicht regulierte oder nicht gemeldete Fischereitätigkeit | IUU-Fischerei | IUUF [Abbr.]

illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij | IOO-visserij


Investmentgesellschaft mit fixem Kapital für Immobilien oder nicht notierte Aktien

vennootschap met vast kapitaal voor belegging in onroerende goederen of in niet genoteerde aandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. betont, dass – sowohl in Bezug auf innovative KMU oder solche, die Schwierigkeiten haben, ihre Rechte auf geistiges Eigentum durchzusetzen – regelmäßig untersucht werden sollte, welche Faktoren dafür ausschlaggebend sind, ob KMU ihre Rechte des geistigen Eigentums nutzen oder nicht, damit festgestellt werden kann, wo Verbesserungen angebracht sind;

46. benadrukt dat regelmatig onderzoek moet worden gedaan naar de factoren die een beslissende invloed hebben op besluiten van kmo's om al dan niet gebruik te maken van hun IER, teneinde na te gaan waar verbeteringen kunnen worden aangebracht, hetzij in het geval van innovatieve kmo's hetzij in het geval van kmo's die met name bij de uitoefening van hun IER problemen ondervinden;


46. betont, dass – sowohl in Bezug auf innovative KMU oder solche, die Schwierigkeiten haben, ihre Rechte auf geistiges Eigentum durchzusetzen – regelmäßig untersucht werden sollte, welche Faktoren dafür ausschlaggebend sind, ob KMU ihre Rechte des geistigen Eigentums nutzen oder nicht, damit festgestellt werden kann, wo Verbesserungen angebracht sind;

46. benadrukt dat regelmatig onderzoek moet worden gedaan naar de factoren die een beslissende invloed hebben op besluiten van kmo's om al dan niet gebruik te maken van hun IER, teneinde na te gaan waar verbeteringen kunnen worden aangebracht, hetzij in het geval van innovatieve kmo's hetzij in het geval van kmo's die met name bij de uitoefening van hun IER problemen ondervinden;


46. betont, dass – sowohl in Bezug auf innovative KMU oder solche, die Schwierigkeiten haben, ihre Rechte auf geistiges Eigentum durchzusetzen – regelmäßig untersucht werden sollte, welche Faktoren dafür ausschlaggebend sind, ob KMU ihre Rechte des geistigen Eigentums nutzen oder nicht, damit festgestellt werden kann, wo Verbesserungen angebracht sind;

46. benadrukt dat regelmatig onderzoek moet worden gedaan naar de factoren die een beslissende invloed hebben op besluiten van kmo's om al dan niet gebruik te maken van hun IER, teneinde na te gaan waar verbeteringen kunnen worden aangebracht, hetzij in het geval van innovatieve kmo's hetzij in het geval van kmo's die met name bij de uitoefening van hun IER problemen ondervinden;


Die Mitgliedstaaten sollten das Potenzial des Systems für den Bereich Sicherheit optional nutzen können, d. h. sie sollten darüber entscheiden können, es zu nutzen oder nicht.

De toepassing van de mogelijkheden op het gebied van veiligheid moet facultatief zijn voor de lidstaten, en zij moeten beslissen of ze het systeem al dan niet willen gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dazu Energiekommissar Günther Oettinger: „Die Mitgliedstaaten entscheiden, ob sie die Kernenergie zur Stromerzeugung nutzen oder nicht.

Zoals het voor energiezaken bevoegde Commissielid Günther Oettinger verklaarde: "Het is aan de lidstaten om te beslissen of zij al dan niet kernenergie willen produceren.


Hierzu gehören unter anderem Hinweise auf einen mit dem Rauchen verbundenen Lifestyle-Nutzen, auf Geschmackseigenschaften, auf das Vorhandensein oder Nicht­vorhandensein von Aromastoffen (z. B. „frei von Zusatzstoffen“), auf besondere Angebote oder auf eine angeblich weniger schädliche Wirkung.

Hieronder vallen verwijzingen naar een bepaalde levensstijl, het vermelden van een smaak, van smaakstoffen of juist het ontbreken daarvan (bv". vrij van additieven”), speciale aanbiedingen of suggesties dat een bepaald product minder schadelijk is dan andere.


Während 43 % der EU-Bevölkerung mittel bis hoch einzustufende Internet-Fähigkeiten besitzen und beispielsweise in der Lage sind, das Internet für Telefongespräche zu nutzen oder eine Internetseite anzulegen, ist sich fast die Hälfte der Arbeitnehmer nicht sicher, ob sie über die auf dem Arbeitsmarkt erforderlichen Computer- und Internetkenntnisse verfügen.

Hoewel 43% van de EU-bevolking over redelijke of goede internetvaardigheden beschikt en bijvoorbeeld het internet kan gebruiken om een telefoontje te plegen of een webpagina te creëren, meent bijna de helft van de werknemers dat zij niet over de op de arbeidsmarkt vereiste computer- en internetkennis beschikken.


Die Aufsichtsbehörden werden nicht berücksichtigen, ob die Institutionen Kodizes nutzen oder nicht, sie werden aber jene Kodizes berücksichtigen, die gegebenenfalls tatsächlich verwendet werden, ebenso wie die Auswirkungen dieser Kodizes auf die Vermögensverwaltung durch die Versicherungsunternehmen.

Toezichthouders kijken niet of instellingen zich aansluiten bij codes, maar als codes worden gevolgd dan houden zij daarmee rekening en ook met de gevolgen ervan voor het vermogensbeheer van de verzekeringsondernemingen.


Erstreckte sich die Überwachungspflicht der nationalen Regulierungsbehörden nicht auf diese Kosten, bestünde die Gefahr, dass die abgebenden Betreiber, insbesondere die auf dem Markt bereits etablierten, die über einen großen Kundenstamm verfügen, diese Kosten zu hoch ansetzen und damit die Verbraucher davon abschrecken, die Übertragungsmöglichkeit zu nutzen, oder diese Möglichkeit sogar faktisch weitgehend illusorisch machen.

Als dergelijke kosten niet onder de toezichtsplicht van de nationale regelgevende instanties vallen, zou de vaststelling ervan op te hoge bedragen door de donoroperators, met name door degenen die al op de markt zijn gevestigd en over een ruime klantenkring beschikken, de consumenten kunnen ontmoedigen, gebruik te maken van deze faciliteit, ja zelfs deze de facto in aanzienlijke mate illusoir maken.


– Es bleibt den Mitgliedstaaten überlassen, ob sie die Kernkraft nutzen oder nicht; gegen­wärtig wird ein Drittel des Stroms in Europa in Kernkraftwerken erzeugt.

– elke lidstaat blijft vrij om al dan niet gebruik te maken van kernenergie, die momenteel goed is voor een derde van de elektriciteitsproductie van Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutzen oder nicht' ->

Date index: 2025-04-19
w