Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nutzen könnten noch » (Allemand → Néerlandais) :

Es konnten bereits beträchtliche Fortschritte erzielt werden, auch wenn Europa noch ein ganzes Stück Weg vor sich hat, bevor es die Vorteile des Binnenmarktes für Finanzdienstleistungen voll nutzen kann.

Er is aanzienlijke vooruitgang geboekt, hoewel Europa nog wel enige afstand moet afleggen om de voordelen van de interne markt voor financiële diensten volledig te kunnen benutten.


Während niederländische Studenten in den Genuss einer Studentenkarte für öffentliche Verkehrsmittel (die sogenannte „OV-studentenkaart“) kommen könnten, mit der sie in den Niederlanden öffentliche Verkehrsmittel kostenlos oder zu einem ermäßigten Tarif nutzen könnten, müssten Studenten aus anderen Mitgliedstaaten, die in den Niederlanden weder zu den Erwerbstätigen gehörten noch ein dauerhaftes Aufenthaltsrecht erworben hätten, den ...[+++]

Terwijl Nederlandse studenten kunnen profiteren van een openbaarvervoerkaart voor studenten (de „OV-studentenkaart”) waarmee zij gratis of tegen gereduceerd tarief met het openbaar vervoer in Nederland kunnen reizen, moeten studenten uit andere lidstaten die in Nederland noch tot de economisch actieven behoren noch er een duurzaam verblijfsrecht hebben verworven, het volle vervoertarief betalen.


Dieses Mittel zur Finanzierung von Digitalisierungsvorhaben könnten die Mitgliedstaaten und Regionen möglicherweise noch umfassender nutzen.

Lidstaten en regio’s zouden deze methode om digitaliseringsprojecten te financieren verder kunnen onderzoeken.


Dieses Mittel zur Finanzierung von Digitalisierungsvorhaben könnten die Mitgliedstaaten und Regionen möglicherweise noch umfassender nutzen.

Lidstaten en regio’s zouden deze methode om digitaliseringsprojecten te financieren verder kunnen onderzoeken.


in der Erwägung, dass befürchtet wird, dass weitere Morde geplant sind und dass dies zu einer Situation führen könnte, die andere Gruppierungen wie die Dschihad-Kämpfer dazu nutzen könnten, noch mehr Chaos zu verursachen, wie immer noch auf den Molukken und nun auch auf Sulawesi,

overwegende dat de vrees bestaat dat er nog verdere liquidaties op stapel staan en dat dit zou kunnen resulteren in een situatie waarvan door andere elementen zoals de jihad-strijders misbruik kan worden gemaakt om nog meer chaos te creëren, zoals nog steeds gebeurt op de Molukken en nu ook op Celebes,


B. in der Erwägung, dass befürchtet wird, dass weitere Morde geplant sind und dass dies zu einer Situation führen könnte, die andere Gruppierungen wie die Dschihad-Kämpfer dazu nutzen könnten, noch mehr Chaos zu verursachen, wie immer noch auf den Molukken und nun auch auf Sulawesi,

B. overwegende dat de vrees bestaat dat er nog verdere liquidaties op stapel staan en dat dit zou kunnen resulteren in een situatie waarvan door andere elementen zoals de jihad‑strijders misbruik kan worden gemaakt om nog meer chaos te creëren, zoals nog steeds gebeurt op de Molukken en nu ook op Celebes,


18. ist besorgt darüber, dass Väter von ihrem Anspruch auf Elternurlaub immer noch viel seltener Gebrauch machen als Mütter, ist jedoch erfreut über eine gewisse Zunahme; ist davon überzeugt, dass bei besser bezahltem Elternurlaub mehr Väter diese Möglichkeit nutzen könnten; außerdem würde es ein längerer Elternurlaub mehr Familien ermöglichen, den Urlaub aufzuteilen; ist daher der Auffassung, dass die Richtlinie über den Elternurlaub revidiert werden sollte; betont ferner, dass Maßnahmen ...[+++]

18. is bezorgd over het feit dat vaders hun recht op ouderschapsverlof nog steeds minder gebruiken dan moeders; is ervan overtuigd dat hogere uitkeringen voor ouderschapsverlof meer vaders in staat zouden stellen om hiervoor te kiezen; ook een langere duur van het ouderschapsverlof zou het voor meer gezinnen mogelijk maken dit verlof onder elkaar te verdelen; onderstreept verder dat er maatregelen genomen moeten worden die gericht zijn op het vergemakkelijken van de terugkeer, na een periode van ouderschapsverlof, in de oude baan;


Dies bedeutet, dass selbst die Tatsache, dass Europol oder Eurojust Zugriff auf diese Daten hat, kein ausreichender Grund für ihre weitere Speicherung im System ist (so sollten nach der Auslieferung einer Person die entsprechenden Daten gelöscht werden, auch wenn sie für Europol noch von Nutzen sein könnten).

Dat betekent dat, zelfs wanneer Europol of Eurojust toegang heeft tot deze gegevens, zulks niet voldoende grond is om deze in het systeem te handhaven (zodra een gezochte persoon bijvoorbeeld is uitgeleverd, moeten de gegevens worden verwijderd, zelfs indien deze nuttig zouden kunnen zijn voor Europol).


Im kürzlich vorgelegten Kok-Bericht[3] wird betont, dass es noch sehr viel Spielraum für eine weitere Marktintegration gibt und dass sowohl Verbraucher als auch Unternehmen größeren wirtschaftlichen Nutzen aus dem Binnenmarkt ziehen könnten.

In het recente rapport-Kok[3] wordt onderstreept dat de interne markt nog aanzienlijke mogelijkheden biedt voor verdere marktintegratie en grotere economische voordelen voor zowel consumenten als ondernemingen.


Es konnten bereits beträchtliche Fortschritte erzielt werden, auch wenn Europa noch ein ganzes Stück Weg vor sich hat, bevor es die Vorteile des Binnenmarktes für Finanzdienstleistungen voll nutzen kann.

Er is aanzienlijke vooruitgang geboekt, hoewel Europa nog wel enige afstand moet afleggen om de voordelen van de interne markt voor financiële diensten volledig te kunnen benutten.


w