Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nutzen kommen sollten " (Duits → Nederlands) :

1. ist der Ansicht, dass alle Menschen Zugang zum Internet haben und für alle dieselben Regeln gelten müssen, da das Internet ein leistungsfähiges Kommunikationsmittel ist und alle Bürgerinnen und Bürger der Welt in seinen Nutzen kommen sollten;

1. is van mening dat het internet voor iedereen moet zijn en dat voor iedereen dezelfde regels moeten gelden, omdat het een krachtig communicatiekanaal is en de voordelen ervan door alle burgers ter wereld moeten worden gedeeld;


Aber wir werden nur vom Fleck kommen, wenn wir diesen Wind nutzen (.) Wir sollten den Kurs für die Zukunft abstecken.

Maar dat brengt ons nergens als we die wind niet vangen (...) We moeten de koers uitzetten voor de toekomst.


Sollten legislative Maßnahmen in Betracht kommen, werden sie einer ausführlichen Vorab-Konsultation, einer Folgenabschätzung sowie einer Kosten-Nutzen-Analyse unterworfen werden.

Indien wetgevingsinitiatieven worden overwogen, zullen deze aan een uitgebreide raadpleging vooraf, een effectbeoordeling en een kosten-batenanalyse worden onderworpen.


Länder, die im Rahmen der anderen beiden Instrumente der regionalen Außenhilfe für eine Hilfe in Betracht kommen, sollten die Möglichkeit haben, auf der Grundlage der Gegenseitigkeit an Maßnahmen im Rahmen dieser Verordnung teilzunehmen, wenn aus dem für die betreffende Maßnahme gewählten regionalen, grenzüberschreitenden, transnationalen oder globalen Ansatz ein zusätzlicher Nutzen entsteht.

Landen die uit hoofde van de andere instrumenten voor regionale buitenlandse hulp in aanmerking komen, moeten op basis van wederkerigheid kunnen deelnemen aan de maatregelen uit hoofde van deze verordening wanneer dit een toegevoegde waarde biedt wegens de regionale, grensoverschrijdende, transnationale of mondiale aard van de betrokken maatregel.


26. fordert, dass diese Wirtschaftsteilnehmer für Verteidigung in Europa in Abhängigkeit des technologischen und sozioökonomischen Nutzens, den sie für Europa erbringen, ausgesucht werden; vertritt daher die Ansicht, dass nur diese Wirtschaftsteilnehmer für Verteidigung in Europa in den Genuss der europäischen Programme kommen sollten;

26. is er voorstander van dat operatoren dit DMOE-statuut krijgen op basis van de werkelijke toegevoegde waarde die ze vanuit zowel technologisch als sociaaleconomisch oogpunt voor Europa brengen; is bijgevolg van mening dat enkel deze defensiemarktoperatoren in Europa baat zouden mogen hebben bij de Europese programma's;


Um frühzeitige Investitionen seitens der Beteiligten zu fördern und als Ausgleich für Errichtungsaspekte, die ein ungünstigeres Kosten-Nutzen-Verhältnis aufweisen, sollten Umsetzungsvorhaben zur Durchführung gemeinsamer Errichtungsvorhaben entsprechend den für einschlägige Förderprogramme und Anreizregelungen der Union geltenden Vorschriften und Verfahren für Finanzhilfen der Union und für andere Anreize in Betracht kommen.

Om belanghebbenden aan te moedigen in een vroeg stadium te investeren en verzachtende maatregelen te treffen voor de aspecten van de uitrol waarvoor de kostenbatenanalyse minder positief is, moeten tenuitvoerleggingsprojecten die tot doel hebben gemeenschappelijk projecten uit te voeren, in aanmerking komen voor financiering van de Unie en andere stimulansen, overeenkomstig de regels en procedures van de financieringsprogramma’s en stimuleringsregelingen van de Unie.


Um frühzeitige Investitionen seitens der Beteiligten zu fördern und als Ausgleich für Errichtungsaspekte, die ein ungünstigeres Kosten-Nutzen-Verhältnis aufweisen, sollten Umsetzungsvorhaben zur Durchführung gemeinsamer Errichtungsvorhaben entsprechend den für einschlägige Förderprogramme und Anreizregelungen der Union geltenden Vorschriften und Verfahren für Finanzhilfen der Union und für andere Anreize in Betracht kommen.

Om belanghebbenden aan te moedigen in een vroeg stadium te investeren en verzachtende maatregelen te treffen voor de aspecten van de uitrol waarvoor de kostenbatenanalyse minder positief is, moeten tenuitvoerleggingsprojecten die tot doel hebben gemeenschappelijk projecten uit te voeren, in aanmerking komen voor financiering van de Unie en andere stimulansen, overeenkomstig de regels en procedures van de financieringsprogramma’s en stimuleringsregelingen van de Unie.


2. spricht sich für eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen Russland und der EU in allen Bereichen der Wirtschaft aus, die auf den Grundsätzen des gegenseitigen Nutzens, der Nichtdiskriminierung, der Transparenz, der Gegenseitigkeit im Hinblick auf den Zugang zu den Märkten und einem günstigen Klima für Investitionen beruhen sollte; ist der Auffassung, dass diese Grundsätze in dem Mandat für ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und Russland entsprechend zum Tragen kommen ...[+++]

2. spreekt zich uit voor een ruimere samenwerking tussen Rusland en de EU op alle economische terreinen, op basis van de beginselen van wederzijds voordeel, non-discriminatie, doorzichtigheid en wederkerigheid betreffende toegang tot de markten, infrastructuur en investeringen; is van mening dat deze beginselen naar behoren moeten worden weerspiegeld in het mandaat voor een nieuwe overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking tussen de EU en Rusland;


9. unterstützt die in der Mitteilung der Kommission vorgestellten Initiativen; begrüßt die ausführliche Untersuchung von 27 Sektoren und die klare Ausrichtung in den Empfehlungen; betrachtet jedoch die konkrete Umsetzung der Initiativen als die gegenwärtige Herausforderung; ist der Auffassung, dass, um langfristig eine kohärente Durchführung zu gewährleisten, die vorgeschlagenen Initiativen in einer Generaldirektion, und zwar der Generaldirektion Unternehmen und Industrie, sowie in dem für Wettbewerbsfähigkeit zuständigen Ratsgremium koordiniert werden sollten; fordert daher die Kommission auf, das Parlament über die im Zusammenhang ...[+++]

9. schaart zich achter de in de mededeling van de Commissie uiteengezette initiatieven; is verheugd over het grondige onderzoek van de 27 bedrijfstakken en het duidelijke, doelgerichte karakter van de aanbevelingen; beschouwt de concrete uitvoering van de initiatieven echter als de uitdaging waarvoor we nu staan; is van mening dat één Directoraat-generaal, nl. het Directoraat-Generaal ondernemingen en industrie, en één organisatie van de Raad, de Raad "Concurrentievermogen" de coördinatie van de voorgestelde initiatieven ter hand dienen te nemen om op lange termijn coherentie in de uitvoering te waarborgen; vraag ...[+++]


P. unter Hinweis darauf, daß alle Bürger uneingeschränkt in den Nutzen der Entwicklung der Informationsgesellschaft kommen sollten, wobei besonders die speziellen Bedürfnisse der Behinderten und die sich mit den neuen Technologien bietenden Möglichkeiten berücksichtigt werden müssen,

P. overwegende dat alle burgers in staat moeten zijn om volledig gebruik te maken van de ontwikkeling van de informatiemaatschappij, waarbij vooral rekening moet worden gehouden met de speciale behoeften van gehandicapte burgers en de mogelijkheden die nieuwe technologieën kunnen bieden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutzen kommen sollten' ->

Date index: 2022-11-14
w