Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nutzen gerecht verteilt » (Allemand → Néerlandais) :

23. weist auf die im dritten Energiepaket enthaltene Verpflichtung hin, nach der die Regulierungsbehörden bei der Tarifgestaltung die getätigten Investitionen nicht nur bezüglich des Nutzens für den eigenen Mitgliedstaat, sondern auch im Hinblick auf den EU-weiten Nutzen zu bewerten haben; fordert die Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (ACER) nachdrücklich auf, darauf hinzuwirken, dass ihre Mitglieder diese Verpflichtung einhalten, und fordert die Kommission auf, zu erwägen, ob Ausgleichsmechanismen für den Fall heranzuziehen sind, dass Kosten und Nutzen durch die Tarifgestaltung nicht ...[+++]

23. herinnert eraan dat het derde energiepakket regelgevers verplicht bij het vaststellen van tarieven investeringen niet uitsluitend te beoordelen op basis van de voordelen voor hun lidstaten maar op basis van voordelen voor de gehele EU; dring er bij het ACER op aan ervoor te zorgen dat hun leden deze verplichting nakomen, en verzoekt de Commissie compensatiemechanismen door middel van tariefvaststelling te overwegen indien de kosten en baten niet eerlijk kunnen worden toegewezen, en dat de ...[+++]


Die Auswirkungen der geplanten Maßnahmen müssen mittels vorausschauender wirtschaftlicher Analysen bewertet werden, um sicherzustellen, dass der Großteil der voraussichtlichen Kosten und der erwartete Nutzen gerecht verteilt werden.

Het effect van de geplande maatregelen dient te worden beoordeeld door middel van prospectief economisch onderzoek om ervoor te zorgen dat de verwachte kosten en voordelen eerlijk worden verdeeld - overheidsbeleid mag niet leiden tot situaties waarin enkele partijen worden gedwongen de meeste kosten van de omschakeling te dragen, terwijl andere ervan profiteren.


M. in der Erwägung, dass es erwartet, dass die Europäische Union eine führende Rolle bei der Verwirklichung eines weltweiten Emissionshandelssystems spielen wird, weil dieses System im Hinblick auf eine Maximierung des weltweiten Nutzens für die Umwelt und eine Minimierung der Kosten für die Weltwirtschaft optimale Ergebnisse erreichen wird und weil dadurch gleichzeitig die Verpflichtungen, die notwendigen Umwelteffekte zu erreichen, möglichst gerecht verteilt werden,

M. overwegende dat het van de EU verwacht dat zij het voortouw neemt bij het opzetten van een mondiaal stelsel voor de handel in emissierechten, omdat dit de best mogelijke resultaten zal opleveren in de zin van een maximalisering van de mondiale milieuvoordelen en een minimalisering van de kosten voor de wereldeconomie met gelijktijdige verspreiding van de verplichting om de noodzakelijke milieuresultaten op zo eerlijk mogelijke wijze te realiseren,


Dieses Legislativpaket beruht auf einigen maßgeblichen Grundsätzen: prägnante, konkrete und glaubwürdige Ziele; gerecht und gleich verteilte Lasten; gutes Kosten-/Nutzen-Verhältnis; Gewährleistung der Entwicklung und Einführung von Technologien, um die erforderliche drastische Senkung von Treibhausgasemissionen langfristig zu verwirklichen; und Schaffung der nötigen Anreize für ein umfassendes internationales Klimaabkommen.

Dit wetgevingspakket berust op een aantal kernbeginselen: harde, effectieve en geloofwaardige streefcijfers; een eerlijke en billijke verdeling van de inspanningen over de lidstaten; kosteneffectiviteit; het ontwikkelen en inzetten van de technologie die nodig is om, zoals vereist, op langere termijn de uitstoot van broeikasgassen fors terug te dringen, en het geven van de noodzakelijke stimulansen voor een internationaal totaalakkoord over het klimaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutzen gerecht verteilt' ->

Date index: 2021-03-20
w