Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaffnete Macht
Feindliche Macht
Geräuschabstand
Konzentration
Konzentration wirtschaftlicher Macht
Personifizierung der Macht
SNR
SRV
Signal-Rausch-Verhältnis
Signal-Rauschleistungs-Verhältnis
Strafbare Machenschaften
Störabstand
Unternehmenskonzentration
Verhältnis des Nutz- zum Rauschsignal
Wirtschaftliche Konzentration

Vertaling van "nutze macht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Geräuschabstand | Signal/Rausch-Verhältnis | Signal-Rauschleistungs-Verhältnis | Signal-Rausch-Verhältnis | Störabstand | Verhältnis des Nutz- zum Rauschsignal | SNR [Abbr.] | SRV [Abbr.]

signaal-ruisverhouding


strafbare Machenschaften | strafbares Handeln zugunsten einer fremden Macht,strafbare Begünstigung einer fremden Macht

hij die met een buitenlandse mogendheid in verbinding treedt,met het oogmerk om haar tot het plegen van vijandelijkheden...te bewegen


Bieter,der ein Gebot macht,das er nicht halten kann,in Verzug geratener Versteigerer | Bieter,der ein unbesonnenes Gebot macht

gebrekig opbieder




Karabiner der Fahrradfahrer der Bürgerwehr und der Bewaffneten Macht

karabijn der wielrijders van de Burgerwacht en de Openbare Weermacht




Konzentration wirtschaftlicher Macht [ Konzentration | Unternehmenskonzentration | wirtschaftliche Konzentration ]

economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]


Personifizierung der Macht

verpersoonlijking van de macht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein wachsender Handel, der sich geringere Kommunikations- und Transportkosten zu Nutze macht, hat es Unternehmen erleichtert, Waren und Dienstleistungen aus anderen Weltgegenden zu beziehen – dies hat Exporteuren neue Möglichkeiten eröffnet, aber auch einen neuen Wettbewerbsdruck erzeugt.

Door een intensiever handelsverkeer, dat profiteert van lagere kosten voor communicatie en vervoer, kunnen bedrijven gemakkelijker goederen en diensten uit andere werelddelen betrekken – wat mogelijkheden creëert voor exporteurs aldaar, maar ook nieuwe concurrentiedruk tot gevolg heeft.


- Es wird kein Bedauern darüber geäußert, dass diese Politik sich die steigenden Kraftstoffpreise zu Nutze macht, um den Sektor weiter abzubauen und zu konzentrieren, höhere Arbeitslosigkeit zu verursachen, den Niedergang eines Produktionssektors sicherzustellen und die Lebensmittel- und Handelsbilanzen zu verschlechtern.

- hierin niet wordt getreurd om een beleid dat profiteert van de stijgende brandstofprijzen, zodat de sector nog verder wordt gereduceerd en geconcentreerd, meer werkloosheid veroorzaakt, de aftakeling van een productiesector garandeert en dat de voedsel- en handelsbalansen verslechterd;


- Es wird kein Bedauern darüber geäußert, dass diese Politik sich die steigenden Kraftstoffpreise zu Nutze macht, um den Sektor weiter abzubauen und zu konzentrieren, höhere Arbeitslosigkeit zu verursachen, den Niedergang eines Produktionssektors sicherzustellen und die Lebensmittel- und Handelsbilanzen zu verschlechtern.

- hierin niet wordt getreurd om een beleid dat profiteert van de stijgende brandstofprijzen, zodat de sector nog verder wordt gereduceerd en geconcentreerd, meer werkloosheid veroorzaakt, de aftakeling van een productiesector garandeert en dat de voedsel- en handelsbalansen verslechterd;


Wir brauchen eine verbesserte Lissabon-Strategie, gegründet auf einem Bündnis für Wachstum und Beschäftigung, die in Wissen und Innovation investiert, nachhaltige Entwicklung fördert, eine Umweltagenda enthält und sich das Potenzial kleiner und mittelständischer Unternehmen zu Nutze macht.

We hebben een nieuwe Lissabonstrategie nodig, die is geworteld in een Verdrag dat gericht is op groei en werkgelegenheid, dat investeert in kennis en innovatie, dat duurzame groei ondersteunt, dat een milieuagenda bevat en dat profiteert van het potentieel van kleine en middelgrote ondernemingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein wachsender Handel, der sich geringere Kommunikations- und Transportkosten zu Nutze macht, hat es Unternehmen erleichtert, Waren und Dienstleistungen aus anderen Weltgegenden zu beziehen – dies hat Exporteuren neue Möglichkeiten eröffnet, aber auch einen neuen Wettbewerbsdruck erzeugt.

Door een intensiever handelsverkeer, dat profiteert van lagere kosten voor communicatie en vervoer, kunnen bedrijven gemakkelijker goederen en diensten uit andere werelddelen betrekken – wat mogelijkheden creëert voor exporteurs aldaar, maar ook nieuwe concurrentiedruk tot gevolg heeft.


Die Mitteilung, die sich die Erfahrungen der Gemeinschaft zu Nutze macht, was die Bekämpfung von Diskriminierungen und die Umsetzung der Richtlinie 2000/78/EG zur Frage der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf betrifft, die auch spezifische Bestimmungen für Menschen mit Behinderungen enthält, skizziert die Grundprinzipien, an denen sich das in Aussicht genommene Rechtsinstrument ausrichten sollte.

De mededeling baseert zich op de ervaring van de Gemeenschap inzake discriminatiebestrijding en de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2000/78/EG tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep, die specifieke bepalingen bevat voor personen met een handicap, en schetst de basisbeginselen die het geplande instrument moet bevatten.


D. entsetzt über die Praxis des Menschenhandels, die sich die Verzweiflung der Menschen in Osteuropa, Afrika und Asien zu Nutze macht, um von illegalen Immigrationsnetzen zu profitieren, unter völliger Missachtung der Würde des menschlichen Lebens,

D. ontzet over de praktijk van de mensenhandel, waarbij de wanhoop van mensen in Oost-Europa, Afrika en Azië wordt uitgebuit om munt te slaan uit illegale immigratienetwerken, zonder enig respect voor de waarde van mensenlevens,


D. entsetzt über die Praxis des Menschenhandels, die sich die Verzweiflung der Menschen in Osteuropa, Afrika und Asien zu Nutze macht, um von illegalen Immigrationsnetzen zu profitieren, unter völliger Missachtung der Würde des menschlichen Lebens,

D. ontzet over de praktijk van de mensenhandel, waarbij de wanhoop van mensen in Oost-Europa, Afrika en Azië wordt uitgebuit om munt te slaan uit illegale immigratienetwerken, zonder enig respect voor de waarde van mensenlevens,


Auch in Bezug auf Geldwäschedelikte müsste durch eine engere Zusammenarbeit zwischen den Strafverfolgungsbehörden, den Regierungen sowie dem Finanzsektor und den sonstigen privatwirtschaftlichen Sektoren eine bessere Aufdeckung und Beseitigung der Schwachstellen der Finanzsysteme, die sich die organisierte Kriminalität zu Nutze macht, bewirkt werden [56].

Op het gebied van het witwassen van geld moet nauwere samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties, de overheid, de financiële sector en andere bedrijfssectoren zorgen voor betere opsporing en eliminatie van de kwetsbare punten van financiële systemen, waarvan de georganiseerde criminaliteit tracht te profiteren [56].


Die Mitteilung, die sich die Erfahrungen der Gemeinschaft zu Nutze macht, was die Bekämpfung von Diskriminierungen und die Umsetzung der Richtlinie 2000/78/EG zur Frage der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf betrifft, die auch spezifische Bestimmungen für Menschen mit Behinderungen enthält, skizziert die Grundprinzipien, an denen sich das in Aussicht genommene Rechtsinstrument ausrichten sollte.

De mededeling baseert zich op de ervaring van de Gemeenschap inzake discriminatiebestrijding en de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2000/78/EG tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep, die specifieke bepalingen bevat voor personen met een handicap, en schetst de basisbeginselen die het geplande instrument moet bevatten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutze macht' ->

Date index: 2023-06-08
w