Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nutzbringender Wasserverbrauch

Traduction de «nutzbringend einzusetzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit dieser Mitteilung sollen die Mitgliedstaaten darin unterstützt werden, Dienste der Telemedizin in großem Maßstab und nutzbringend einzusetzen, indem sie sich auf drei strategische Maßnahmenbündel konzentrieren:

Deze mededeling is bedoeld om de lidstaten te ondersteunen bij de realisering van een grootschalige en nuttige toepassing van telegeneeskundediensten door vooral de nadruk te leggen op drie strategische pakketten maatregelen:


Die nationalen Fremdenverkehrsämter haben die Ergebnisse beurteilt und gefordert, diese auf Ebene ihres europäischen Verbands und vor allem für die Forschungsarbeiten der Media Group nutzbringend einzusetzen. Die Media Group vertritt auf europäischer Ebene die wirtschaftlichen Interessen des Verbands und befasst sich mit dem Einsatz neuer Medien im Touristikbereich.

De nationale verkeersbureaus hebben de resultaten ervan bekeken en bevelen aan dat hun Europese federatie er gebruik van maakt en dan vooral de onderzoeksafdeling van de Media Group, die zich als Europese economische belangengroep van de federatie bezighoudt met de inzet van de nieuwe media in de toeristenindustrie.


Der neue Vorschlag für von der örtlichen Bevölkerung betriebene Maßnahmen zur lokalen Entwicklung ist ein wichtiges Instrument, um die in der EU bestehenden Regional-, Sozial-, Landwirtschaft- und Sozialfonds zusammenzuführen und nutzbringend einzusetzen, indem die lokalen Gemeinschaften eine aktive Rolle übernehmen", betont Garvie.

Het nieuwe voorstel inzake "Vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling" betreft een onmisbaar instrument om de bestaande EU-fondsen op regionaal, sociaal en landbouwgebied samen te brengen en doeltreffend te maken door lokale gemeenschappen te versterken", aldus rapporteur Garvie, die verder de hoop uitsprak "dat de Raad en het Parlement gebruik zullen maken van de grondige analyse die we hebben gemaakt.


Unsere besonders aussichtsreichen Forscher erhalten die Möglichkeit, im euro­päischen und übrigen Ausland Erfahrungen zu sammeln, und wir haben die Chance, die besten Forscher aus der ganzen Welt bei uns zu empfangen und so ihre Talente nutzbringend für Europa einzusetzen,“ sagte Kommissarin Vassiliou.

Dankzij het programma kunnen onze meest veelbelovende onderzoekers ervaring in het buitenland – in Europa en elders – opdoen. Bovendien kunnen we de beste jonge onderzoekers van buiten de EU aantrekken, zodat Europa van hun talent kan profiteren".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziel des Änderungsantrags ist es, die Gemeinschaftsorgane klar zu bezeichnen und die Möglichkeit zu eröffnen, den EIF entsprechend seiner Aufgabe nutzbringend einzusetzen.

Dit amendement dient om van de positie van de communautaire organen te verduidelijken en het Europees Investeringsfonds in staat te stellen zijn mogelijkheden te tonen, door rekening te houden met zijn bevoegdheden.


Ferner muss klar sein, dass es um Maßnahmen zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der strukturschwachen Regionen der Union geht (also darum, gleichzeitig Produktivität und Beschäftigung zu verbessern), sowie um Maßnahmen zur Verbesserung der strukturellen Kapazität dieser Regionen, die verfügbaren Ressourcen nutzbringend einzusetzen (insbesondere im Beschäftigungsbereich: Es ist kein Zufall, dass die strukturschwachen Regionen die höchsten Arbeitslosenzahlen haben).

Daarnaast moet duidelijk zijn dat het gaat om beleid dat betrekking heeft op het mededingingsvermogen van de zwakke regio's van de Unie (d.w.z. de capaciteit om tegelijk productiviteit en werkgelegenheid te verhogen) en beleid dat bedoeld is om in deze regio's structureel de capaciteit te verhogen de beschikbare grondstof te exploiteren (in de eerste plaats arbeid – niet toevallig hebben de zwakke regio's de hoogste werkloosheidscijfers).


Wir hatten eine solche Summe vorgeschlagen, um die genehmigten Mittel effizienter und nutzbringender einzusetzen und strategische Ziele anvisieren zu können, anstatt sich mit den Details einzelner Projekte zu beschäftigen.

Wij hebben dat bedrag voorgesteld om de gereserveerde middelen efficiënter en doeltreffender te kunnen inzetten en ook om ons meer op strategische aspecten te kunnen richten in plaats van te verzanden in allerlei details van afzonderlijke projecten.


5. fordert die Kommission auf, die sonstigen Entwicklungsinstrumente bei der Suche nach der besten Verknüpfung zwischen Soforthilfe, Rehabilitation und langfristiger Entwicklung (SRE) verstärkt einzusetzen, und ist der Auffassung, dass die "Länderstrategien" zu diesem Zweck nutzbringend angewendet werden können;

5. verzoekt de Commissie ter wille van een optimale samenhang tussen noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling (LRRD) meer gebruik te maken van de andere ontwikkelingsinstrumenten en is van mening dat de "landenstrategieën" daarbij een nuttige rol kunnen vervullen;


23. BETONT, wie nutzbringend es ist, ressourceneffizientere und umweltfreundlichere Technologien in einer wissensbasierten Wirtschaft zu entwickeln und einzusetzen, um Wirtschaftswachstum zu erzeugen und Arbeitsplätze zu schaffen, nachhaltige Konsum- und Produktionsmuster anzusteuern und eine Entkoppelung von Wirtschaftswachstum und Ressourcenverbrauch zu fördern;

23. BENADRUKT de voordelen van het ontwikkelen en aanwenden van technologieën voor een doelmatiger en milieuvriendelijker gebruik van hulpbronnen in een op kennis gebaseerde economie, teneinde groei en werkgelegenheid tot stand te brengen en vooruitgang te boeken op de weg naar duurzame consumptie- en productiepatronen en om de ontkoppeling van economische groei en het gebruik van de hulpbronnen te bevorderen;


10. BETONT, wie nutzbringend es ist, ressourceneffizientere und umweltfreundlichere Technologien in einer wissensbasierten Wirtschaft zu entwickeln und einzusetzen, um Wirtschaftswachstum zu erzeugen und Arbeitsplätze zu schaffen, nachhaltige Konsum- und Produktionsmuster anzusteuern und eine Entkoppelung von Wirtschaftswachstum und Ressourcenverbrauch zu fördern;

10. BENADRUKT de voordelen van het ontwikkelen en aanwenden van technologieën voor een doelmatiger en milieuvriendelijker gebruik van hulpbronnen in een op kennis gebaseerde economie, teneinde groei en werkgelegenheid tot stand te brengen en vooruitgang te boeken op de weg naar duurzame consumptie- en productiepatronen en om de ontkoppeling van economische groei en het gebruik van de hulpbronnen te bevorderen;




D'autres ont cherché : nutzbringender wasserverbrauch     nutzbringend einzusetzen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutzbringend einzusetzen' ->

Date index: 2021-07-13
w