Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nuts-2-niveau tätig " (Duits → Nederlands) :

Es kann von nun an Initiativen ergreifen, mit seinen Partnern auf gleichem Niveau tätig werden und bei den großen kooperativen Raumfahrtprojekten eine strategische Rolle spielen.

Zij kan voortaan zelf initiatieven nemen, op gelijke voet met haar partners werken en een strategische rol spelen bij grote ruimtevaartprojecten die in samenwerking worden uitgevoerd.


Die Trends bei der Integration von Kinderbetreuung und Bildung führen zu einer stärkeren Professionalisierung der Personen, die in der FBBE tätig sind, sowie zu einem höheren Niveau und einer größeren Vielfalt der verlangten Bildungsabschlüsse, höheren Gehältern und besseren Arbeitsbedingungen.

De ontwikkelingen in de integratie van kinderopvang en onderwijs leiden ertoe dat het personeel dat werkzaam is bij OOJK-voorzieningen steeds verder wordt geprofessionaliseerd, hetgeen onder andere een hoger en breder vereist opleidingsniveau, hogere salarissen en betere arbeidsvoorwaarden inhoudt. Het algehele personeelsprofiel blijft evenwel zeer divers.


D. in der Erwägung, dass die Niederlande den Antrag EGF/2014/002 NL/Gelderland-Overijssel Hochbau auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF wegen Entlassungen in 89 Unternehmen, die in der NACE-Rev.-2-Abteilung 41 („Hochbau“) in den aneinandergrenzenden Regionen Gelderland und Overijssel auf NUTS-2-Niveau tätig waren, während des Bezugszeitraums vom 1. März 2013 bis 1. Dezember 2013 gestellt haben, wobei 475 Arbeitnehmer durch vom EGF kofinanzierte Maßnahmen unterstützt werden sollen;

D. overwegende dat Nederland aanvraag EGF/2014/002 NL/Gelderland-Overijssel bouw heeft ingediend voor een financiële bijdrage uit het EFG, naar aanleiding van gedwongen ontslagen in 89 bedrijven die vallen onder afdeling 41 van de NACE Rev. 2 (" Bouw van gebouwen ") in de NUTS II-regio's Gelderland en Overijssel tijdens de referentieperiode van 1 maart 2013 tot 1 december 2013, waarbij 475 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;


Die Kommission hat am 10. Juli 2014 einen Vorschlag für einen Beschluss zur Inanspruchnahme des EGF zugunsten der Niederlande angenommen, durch den Arbeitnehmer, die infolge der globalen Wirtschafts- und Finanzkrise in 89 Unternehmen, die in der NACE-Rev.-2-Abteilung 41 („Hochbau“) in den aneinandergrenzenden Regionen Gelderland und Overijssel auf NUTS-2-Niveau tätig waren, entlassen wurden, bei der Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt unterstützt werden sollen.

Op 10 juli 2014 heeft de Commissie een voorstel vastgesteld voor een besluit betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG aan Nederland om de terugkeer naar de arbeidsmarkt te steunen van werknemers die ten gevolge van de wereldwijde financiële en economische crisis zijn ontslagen in 89 bedrijven die actief zijn in afdeling 41 van de NACE Rev. 2 ("Bouw van gebouwen") in de NUTS II-regio's Gelderland en Overijssel.


D. in der Erwägung, dass die Niederlande den Antrag EGF/2014/002 NL/Gelderland-Overijssel Hochbau auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF wegen Entlassungen in 89 Unternehmen, die in der NACE-Rev.-2-Abteilung 41 („Hochbau“) in den aneinandergrenzenden Regionen Gelderland und Overijssel auf NUTS-2-Niveau tätig waren, während des Bezugszeitraums vom 1. März 2013 bis 1. Dezember 2013 gestellt haben, wobei 475 Arbeitnehmer durch vom EGF kofinanzierte Maßnahmen unterstützt werden sollen;

D. overwegende dat Nederland aanvraag EGF/2014/002 NL/Gelderland-Overijssel bouw heeft ingediend voor een financiële bijdrage uit het EFG, naar aanleiding van gedwongen ontslagen in 89 bedrijven die vallen onder afdeling 41 van de NACE Rev. 2 („ Bouw van gebouwen ”) in de NUTS II-regio's Gelderland en Overijssel tijdens de referentieperiode van 1 maart 2013 tot 1 december 2013, waarbij 475 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;


3. ist der Ansicht, dass die Entlassungen in den 89 Unternehmen, die in der NACE-Rev.-2-Abteilung 41 („Hochbau“) in den aneinandergrenzenden Regionen Gelderland und Overijssel auf NUTS-2-Niveau tätig waren, mit der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise in Zusammenhang stehen, wobei es auf die Feststellung verweist, dass die Strategie der Banken, die Gewährung von Hypotheken und Krediten an strengere Regelungen zu knüpfen, dazu geführt hat, dass sehr viel weniger Hypotheken und Kredite vergeben werden, während die Sparmaßnahmen der Regierung, mit denen die Staatsschulden und das Haushaltsdefizit abgebaut werden sollen, zu einem Rückgang ...[+++]

3. is van oordeel dat de gedwongen ontslagen in 89 bedrijven die vallen onder afdeling 41 van de NACE Rev. 2 (" Bouw van gebouwen ") in de NUTS II-regio's Gelderland en Overijssel verband houden met de wereldwijde financiële en economische crisis, onder verwijzing naar het beleid van de banken om strengere regels toe te passen voor het verstrekken van hypotheken en kredieten, waardoor aanzienlijk minder hypotheken en kredieten werden toegekend, de bezuinigingsmaatregelen van de regering om de staatsschuld en het begrotingstekort terug te dringen, waardoor de overheidsbestedingen terugliepen, en de scherpe daling van de prijzen en de waar ...[+++]


(3) Die Niederlande haben am 20. Februar 2014 einen Antrag auf Inanspruchnahme des EGF wegen Entlassungen in 89 Unternehmen, die in der NACE-Rev.-2-Abteilung 41 („Hochbau“) in den aneinandergrenzenden Regionen Gelderland und Overijssel auf NUTS-2-Niveau tätig waren, gestellt und den Antrag gemäß Artikel 8 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1309/2013 durch zusätzliche Informationen ergänzt.

(3) Nederland heeft op 20 februari 2014 een aanvraag ingediend om middelen uit het EFG ter beschikking te stellen voor ontslagen in 89 ondernemingen die actief zijn in NACE Rev. 2-afdeling 41 (Bouw van gebouwen) in de NUTS II-regio's Gelderland en Overijssel, en heeft overeenkomstig artikel 8, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1309/2013 aanvullende gegevens verstrekt.


es innerhalb eines Bezugszeitraums von neun Monaten, insbesondere in KMU, die alle in der selben NACE-Rev.2-Abteilung in einer oder in zwei aneinandergrenzenden Regionen auf NUTS-2-Niveau oder in mehr als zwei aneinandergrenzenden Regionen auf NUTS-2-Niveau in mindestens 500 Fällen zur Entlassung von Arbeitskräften oder zur Aufgabe der Erwerbstätigkeit von Selbständigen kommt, sofern mehr als 500 Arbeitskräfte oder Selbständige in zwei dieser Regionen betroffen sind.

binnen een referentieperiode van negen maanden ten minste 500 werknemers gedwongen zijn ontslagen of zelfstandigen hun werkzaamheden hebben beëindigd, met name in kmo's, die allen actief zijn in dezelfde op NACE Revisie 2 gedefinieerde sector en gelegen zijn in een regio of twee aan elkaar grenzende regio's als bepaald op NUTS 2-niveau of in meer dan twee aan elkaar grenzende regio's als bepaald op NUTS 2-niveau, mits er meer dan 500 werknemers of zelfstandigen getroffen zijn in twee van de regio's tezamen.


Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich zu gewährleisten, dass Busfahrgäste in allen Mitgliedstaaten Schutz und Unterstützung auf gleichwertigem Niveau genießen, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Unionsebene zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.

Aangezien de doelstelling van deze verordening, namelijk in alle lidstaten een gelijkwaardige bescherming en bijstand waarborgen aan autobus- en touringcarpassagiers, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang en de gevolgen van het optreden beter op Unieniveau kan worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen.


Da das Ziel der Verordnung, nämlich sicherzustellen, dass auf dem Markt befindliche Produkte, für die das Gemeinschaftsrecht gilt, Anforderungen für ein hohes Niveau in Bezug auf Gesundheitsschutz und Sicherheit sowie sonstige öffentliche Interessen erfüllen, und gleichzeitig das Funktionieren des Binnenmarktes durch die Bereitstellung eines Rechtsrahmens für Akkreditierung und Marktüberwachung zu garantieren, auf der Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher aufgrund seiner Tragweite und Wirkungen besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig ...[+++]

Daar de doelstelling van de verordening, namelijk door de vaststelling van een kader voor accreditatie en markttoezicht waarborgen dat zich in de handel bevindende producten waarop Gemeenschapswetgeving van toepassing is, een hoog niveau van bescherming van de gezondheid en veiligheid en van andere algemene belangen bieden zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de werking van de interne markt, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de schaal en gevolgen van het optreden beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nuts-2-niveau tätig' ->

Date index: 2022-09-07
w