Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architekturpläne auf der Baustelle überprüfen
Bauzeichnungen auf der Baustelle überprüfen
Ein Schiff anhalten und die Schiffspapiere überprüfen
Emaillequalität kontrollieren
Emaillequalität überprüfen
Emailqualität kontrollieren
Emailqualität überprüfen
Formale IKT-Spezifikation überprüfen
Formale IKT-Spezifikationen verifizieren
Formale IKT-Spezifikationen überprüfen
Formale IT-Spezifikationen überprüfen
Schiffe regelmäßig überprüfen
Überprüfen der Ladung von Batterien

Traduction de «nur überprüfen könne » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formale IKT-Spezifikationen verifizieren | formale IT-Spezifikationen überprüfen | formale IKT-Spezifikation überprüfen | formale IKT-Spezifikationen überprüfen

ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren


Emailqualität kontrollieren | Emailqualität überprüfen | Emaillequalität kontrollieren | Emaillequalität überprüfen

kwaliteit van email controleren | kwaliteit van glazuur controleren


Architekturpläne auf der Baustelle überprüfen | Bauzeichnungen auf der Baustelle überprüfen

bouwtekeningen ter plekke controleren


Überprüfen der Ladung von Batterien

beheren van lading van batterijen


Schiffe regelmäßig überprüfen

schepen periodiek inspecteren


ein Schiff anhalten und die Schiffspapiere überprüfen

(een schip)praaien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Rat kündigte auf seiner Tagung im März 2001 in Stockholm an, dass er im Frühjahr 2002 überprüfen wolle, welchen Beitrag die Umwelttechnologie zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung leisten könne.

De Europese Raad, in maart 2001 in Stockholm bijeen, kondigde aan dat hij in het voorjaar van 2002 zou evalueren welke bijdrage milieutechnologie kan leveren tot de bevordering van groei en ontwikkeling.


Er könne insbesondere nicht überprüfen, ob der Bewerber bereits Inhaber eines anderen Führerscheins in einem anderen Mitgliedstaat sei.

Onder meer kan hij niet controleren of de aanvrager reeds houder is van een rijbewijs in een andere lidstaat.


Nun könne der portugiesische Staat, wenn er nicht an das Führerscheinnetz der Europäischen Union (RESPER) angeschlossen sei, nicht überprüfen, ob die Mindestanforderungen für die Ausstellung eines Führerscheins erfüllt seien.

Indien de Portugese staat niet is aangesloten op het rijbewijzennetwerk van de Europese Unie (RESPER), kan zij niet nagaan of aan de minimumeisen voor de afgifte van een rijbewijs is voldaan.


Drittens wird von der Kommission ein Unterschied zwischen Selbstständigen und Scheinselbstständigen gemacht, und es wird damit begründet, dass man die Arbeitszeit von Selbstständigen nicht überprüfen oder kontrollieren könne.

Ten derde maakt de Commissie onderscheid tussen zelfstandigen en ‘schijnzelfstandigen’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drittens wird von der Kommission ein Unterschied zwischen Selbstständigen und Scheinselbstständigen gemacht, und es wird damit begründet, dass man die Arbeitszeit von Selbstständigen nicht überprüfen oder kontrollieren könne.

Ten derde maakt de Commissie onderscheid tussen zelfstandigen en ‘schijnzelfstandigen’.


Der Europäische Rat kündigte auf seiner Tagung im März 2001 in Stockholm an, dass er im Frühjahr 2002 überprüfen wolle, welchen Beitrag die Umwelttechnologie zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung leisten könne.

De Europese Raad, in maart 2001 in Stockholm bijeen, kondigde aan dat hij in het voorjaar van 2002 zou evalueren welke bijdrage milieutechnologie kan leveren tot de bevordering van groei en ontwikkeling.


Auf seiner Tagung im März 2001 in Stockholm kündigte der Europäische Rat an, dass er im Frühjahr 2002 überprüfen wolle, welchen Beitrag die Umwelttechnologie zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung leisten könne.

Toen de Europese Raad in maart 2001 in Stockholm bijeen is gekomen, heeft hij zijn voornemen bekend gemaakt om in de lente van 2002 de bijdrage te evalueren die de sector milieutechnologie kan leveren ter bevordering van economische groei en werkgelegenheid.


In seinem Schreiben erklärte der Präsident außerdem, es könne durchaus sinnvoll sein, durch die Kommission überprüfen zu lassen, ob alle Mitgliedstaaten sich an die UN-Konvention über die Rechte des Kindes hielten.

In zijn brief heeft de Commissievoorzitter ook duidelijk gemaakt dat het zinvol zou zijn na te gaan of alle lidstaten het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind uitvoeren.


Der EuGH behilft sich allerdings im Falle des - vor dem EGV geschlossenen, nach ständiger Rechtsprechung die Gemeinschaft aber bindenden - GATT-Abkommens von 1947 mit der Konstruktion, daß er, wenn sich Individuen oder Mitgliedstaaten auf die GATT-Widrigkeit von Gemeinschaftsrechtsbestimmungen berufen, die GATT-Konformität von Gemeinschaftsrechtsakten nur überprüfen könne, wenn sie in Ausführung einer besonderen Verpflichtung im Rahmen des GATT erlassen wurden oder wenn sie ausdrücklich auf bestimmte Bestimmungen des GATT verweisen.

Het Europees Hof behelpt zich evenwel in het geval van de - vóór het EG-Verdrag gesloten, maar volgens de permanente jurisdictie voor de Gemeenschap bindende - GATT-overeenkomst van 1947 met de constructie dat het, wanneer individuele personen of lidstaten zich beroepen op het feit dat bepaalde wettelijke bepalingen in het EG-recht in strijd zijn met de GATT, uitsluitend kan nagaan of deze bepalingen aansluiten bij de GATT indien deze ter uitvoering van een bijzondere verplichting in het kader van de GATT zijn vastgesteld of indien zij uitdrukkelijk naar bepaalde bepalingen van de GATT verwijzen.


Der Staat könne auch langfristige strategische Erwägungen berücksichtigen, er besitze eine gewisse unternehmerische Gestaltungsfreiheit, und innerhalb dieses Spielraums sei die Kommission nicht berechtigt, die unternehmerischen Entscheidungen zu überprüfen.

De staat kan ook strategische overwegingen voor de lange termijn laten meespelen. Het staat hem vrij om binnen bepaalde marges als ondernemer beslissingen te nemen en binnen die marges heeft de Commissie niet het recht om die beslissingen te toetsen.


w