Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feststoffdichte
Notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen
Notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen
Wahre Dichte
Wirkliche Dichte
Wirkliches Gewicht
Wirkliches spezifisches Gewicht

Vertaling van "nur wirklich notwendige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Feststoffdichte | wahre Dichte | wirkliche Dichte | wirkliches spezifisches Gewicht

soortelijk gewicht | werkelijke dichtheid


notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen | notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen

voor vereiste ventilatie in machines zorgen


notwendige Überprüfung zur Bewilligung oder Anpassung der Leistungen; notwendige Überprüfung zur Gewährung oder Anpassung der Leistungen

noodzakelijk onderzoek voor de toekenning of de herziening van de prestaties


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die lange Reihe von Unfällen im Sommer 2005 zeigt jedoch leider, dass es wirklich notwendig ist, die Anstrengungen zur Anhebung des allgemeinen Niveaus der Luftverkehrssicherheit zu verstärken.

De lange reeks ongevallen in de zomer van 2005 laat jammer genoeg zien dat de inspanningen om het algemene veiligheidsniveau in de luchtvaart te verhogen beslist moeten worden voortgezet.


Sie hat auch keinen Einfluss auf die Ausnahmeregelung der E-Commerce-Richtlinie. Sie wird jedoch nützlich sein, um einschätzen zu können, welche der von den Mitgliedstaaten nach Artikel 3 Absätze 4-6 getroffenen Maßnahmen wirklich notwendig sind und dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit entsprechen.

Zij zal echter een belangrijk hulpmiddel zijn bij de beoordeling van de noodzaak en de evenredigheid van bepaalde maatregelen die de lidstaten nemen uit hoofde van artikel 3, leden 4-6.


Hat sich die Methodik oder die Art und Weise, in der zugrunde liegende Tätigkeitsdaten und Emissionsfaktoren erhoben werden, verändert, so sollten die Mitgliedstaaten die Inventare für die gemeldeten Zeitreihen neu berechnen und auf der Grundlage der in den vereinbarten Leitlinien angegebenen Kriterien, vor allem für Schlüsselkategorien, prüfen, ob Neuberechnungen wirklich notwendig sind.

Wordt de methode waarmee of de wijze waarop onderliggende activiteitsgegevens en emissiefactoren worden verzameld, gewijzigd, dan moeten de lidstaten de inventarislijsten voor de gerapporteerde tijdreeksen herberekenen en de noodzaak van herberekeningen toetsen aan de in de overeengekomen richtsnoeren vastgestelde redenen, in het bijzonder voor de belangrijkste categorieën.


Hat sich die Methodik oder die Art und Weise, in der zugrunde liegende Tätigkeitsdaten und Emissionsfaktoren erhoben werden, verändert, so sollten die Mitgliedstaaten die Inventare für die gemeldeten Zeitreihen neu berechnen und auf der Grundlage der in den vereinbarten Leitlinien angegebenen Kriterien, vor allem für Schlüsselkategorien, prüfen, ob Neuberechnungen wirklich notwendig sind.

Wordt de methode waarmee of de wijze waarop onderliggende activiteitsgegevens en emissiefactoren worden verzameld, gewijzigd, dan moeten de lidstaten de inventarislijsten voor de gerapporteerde tijdreeksen herberekenen en de noodzaak van herberekeningen toetsen aan de in de overeengekomen richtsnoeren vastgestelde redenen, in het bijzonder voor de belangrijkste categorieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Verordnung ist beispielsweise auf einem Gebiet wie dem offenen Internet und dem Verkehrsmanagement wichtig, wo ein wirklich gemeinsamer Ansatz notwendig ist, um von Beginn an den gegenwärtigen Trend hin zu unterschiedlichen nationalen Lösungen zu vermeiden, und um sowohl für das integrierte Netzmanagement als auch die Entwicklung von Online-Inhalten, Anwendungen und Diensten sicherzustellen, dass sie unionsweit auf einheitliche Art und Weise zur Verfügung gestellt werden können.

Een verordening is bijvoorbeeld op een gebied als open internet en het beheer van dataverkeer belangrijk, aangezien daarvoor een werkelijk gemeenschappelijke aanpak nodig is om van meet af aan een halt toe te roepen aan de huidige tendens van uiteenlopende nationale oplossingen en om te waarborgen dat zowel geïntegreerd netwerkbeheer als de ontwikkeling van online-inhoud, toepassingen en diensten op gemeenschappelijke wijze in de hele Unie beschikbaar worden gesteld.


48. fordert sowohl die USA als auch die EU auf, die Sammlung und Verarbeitung von Daten auf das für die Gewährleistung der Sicherheit wirklich notwendige absolute Mindestmaß zu beschränken, um die Beeinträchtigung der persönlichen Freiheiten so gering wie möglich zu halten, und fordert mit Nachdruck, dass die Anträge auf Weitergabe von Daten sowie andere Vereinbarungen im Bereich Justiz und Inneres generell in einem multilateralen Rahmen USA-EU und nicht bilateral mit einem einzelnen Mitgliedstaat behandelt werden sollten;

48. vraagt zowel de VS als de EU de verzameling en verwerking van gegevens te beperken tot wat echt noodzakelijk is voor veiligheidsdoeleinden, teneinde de risico's voor de vrijheid en de burgerrechten zoveel mogelijk te beperken, en wenst dat verzoeken om overdracht van gegevens en andere afspraken inzake justitie en binnenlandse zaken worden behandeld in een multilateraal kader tussen de VS en de EU in plaats van bilateraal met afzonderlijke lidstaten;


Wenn es also wirklich notwendig ist, die Starrheit unserer Regeln zu überprüfen, und wenn uns diese globale Herausforderung wirklich mehr Flexibilität abverlangt, dann wird es sehr wichtig, Grenzen und Bedingungen für die Verwendung dieser önologischen Verfahren festzulegen.

Als het om die reden echt noodzakelijk is om de striktheid van onze regels opnieuw onder de loep te nemen en als deze mondiale uitdaging werkelijk meer flexibiliteit van ons verlangt, is het uiterst belangrijk om grenzen en voorwaarden te stellen aan het gebruik van deze oenologische procédés.


Dies ist sicher eine allgemeine Feststellung, die ich hier treffe, doch sie ist ernst gemeint und wirklich notwendig, und die Diskussionen über ein bürokratisches bzw. technokratisches Organ gehören der Vergangenheit an: die Fakten haben gezeigt, wie die Lage wirklich aussieht.

Dit is natuurlijk een opmerking van algemene aard, maar desalniettemin een serieuze en echt noodzakelijke opmerking. Wat ooit werd gezegd over een bureaucratische, technocratische instelling behoort tot het verleden: de feiten hebben aangetoond hoe de vork werkelijk in de steel zit.


Dies ist sicher eine allgemeine Feststellung, die ich hier treffe, doch sie ist ernst gemeint und wirklich notwendig, und die Diskussionen über ein bürokratisches bzw. technokratisches Organ gehören der Vergangenheit an: die Fakten haben gezeigt, wie die Lage wirklich aussieht.

Dit is natuurlijk een opmerking van algemene aard, maar desalniettemin een serieuze en echt noodzakelijke opmerking. Wat ooit werd gezegd over een bureaucratische, technocratische instelling behoort tot het verleden: de feiten hebben aangetoond hoe de vork werkelijk in de steel zit.


Zu Recht fragt sich der Berichterstatter, ob die unseren Nahrungsmitteln zugefügten Zusatzstoffe wirklich notwendig und vor allem, ob diese wirklich unschädlich für unsere Gesundheit sind.

De rapporteur vraagt zich terecht af of de middelen die aan onze voeding worden toegevoegd wel echt nodig zijn en vooral, of zij ook daadwerkelijk onschadelijk zijn voor onze gezondheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur wirklich notwendige' ->

Date index: 2021-01-12
w