Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nur wer verantwortung angemessen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Tätigkeiten der Agentur im Bereich des Eingreifens bei Verschmutzung entbinden die Länder ausdrücklich nicht von ihrer Verantwortung, angemessene Mechanismen zu ergreifen.

Hierin staat uitdrukkelijk dat het bestaan van het EMSA de landen niet van hun verantwoordelijkheid ontslaat om de noodzakelijke mechanismen ingesteld te hebben.


Regeln verabschiedet hat und anwendet, denen zufolge Emittenten, die eine Zulassung ihrer Finanzinstrumente zum Handel auf dem MTF beantragen, im Falle, dass die Richtlinie 2003/71/EG keine Anwendung findet, ein angemessenes Zulassungsdokument veröffentlichen, das unter der Verantwortung des Emittenten erstellt wurde und aus dem eindeutig hervorgeht, ob das Finanzinstrument zugelassen wurde oder nicht und wer die Zulassung erteilt ...[+++]

regels heeft vastgesteld en toepast die voorschrijven dat een emittent die om toelating tot de handel op de MTF van zijn financiële instrumenten verzoekt, in gevallen waarin Richtlijn 2003/71/EG niet van toepassing is een passend toelatingsdocument moet publiceren dat onder de verantwoordelijkheid van de emittent is opgesteld en waarin duidelijk wordt aangegeven of het al dan niet is goedgekeurd of getoetst en door wie.


Rechte, Verantwortung und Rechenschaftspflicht sollten selbstverständlich Hand in Hand gehen: Nur wer Verantwortung angemessen und wirksam ausübt, sollte Zugang zu den Fischbeständen haben.

Het spreekt voor zich dat rechten, verantwoordelijkheid en aansprakelijkheid hand in hand gaan.


Jeder Mitgliedstaat kann festlegen, wer der verantwortliche Veranstalter eines Fußballspiels ist, oder, falls die Verantwortung auf zwei oder mehr Einrichtungen verteilt ist, wer für welche Aufgaben verantwortlich ist.

Iedere lidstaat bepaalt wie verantwoordelijk is als organisator van een wedstrijd of, als de verantwoordelijkheid verdeeld is tussen twee of meer organen, wie verantwoordelijk is voor welke functies.


Organisatorische Herausforderungen: Kompromisse sind notwendig, aber wer entscheidet und wer trägt die Verantwortung für die Bewahrung welcher Materialien?

Organisatorische belemmeringen: Er moeten keuzes worden gemaakt, maar wie neemt de beslissingen en wie is verantwoordelijk voor het behoud van wat?


Organisatorische Herausforderungen: Kompromisse sind notwendig, aber wer entscheidet und wer trägt die Verantwortung für die Bewahrung welcher Materialien?

Organisatorische belemmeringen: Er moeten keuzes worden gemaakt, maar wie neemt de beslissingen en wie is verantwoordelijk voor het behoud van wat?


- Jeder Mitgliedstaat kann festlegen, wer der verantwortliche Veranstalter eines Fußballspiels ist, oder, falls die Verantwortung auf zwei oder mehr Einrichtungen verteilt ist, wer für welche Aufgaben verantwortlich ist.

- Iedere lidstaat bepaalt vrij wie verantwoordelijk is als organisator van een wedstrijd of, als de verantwoordelijkheid verdeeld is tussen twee of meer organen, welke verantwoordelijk is voor welke functies.


- Die Abänderung 16 und den zweiten Teil der Abänderung 25, weil die Verantwortung der Arbeitgeber in der Rahmenrichtlinie 89/391/EWG eindeutig geregelt ist und jede weitere nähere Bestimmung zu Rechtsunsicherheiten darüber führen würde, wer diese Verantwortung trägt.

- amendement 16 en het tweede deel van 25, aangezien de verantwoordelijkheid van de werkgevers duidelijk is vastgelegd in de kaderrichtlijn 89/391/EEG en nadere bepalingen hieromtrent tot rechtsonzekerheid ten aanzien van die verantwoordelijkheid zouden leiden;


Jeder Mitgliedstaat kann festlegen, wer der verantwortliche Veranstalter eines Fußballspiels ist, oder, falls die Verantwortung auf zwei oder mehr Einrichtungen verteilt ist, wer für welche Aufgaben verantwortlich ist.

Iedere lidstaat bepaalt wie verantwoordelijk is als organisator van een wedstrijd of, als de verantwoordelijkheid verdeeld is tussen twee of meer organen, wie verantwoordelijk is voor welke functies.


Die Tätigkeiten der Agentur im Bereich des Eingreifens bei Verschmutzung entbinden die Länder ausdrücklich nicht von ihrer Verantwortung, angemessene Mechanismen zu ergreifen.

Hierin staat uitdrukkelijk dat het bestaan van het EMSA de landen niet van hun verantwoordelijkheid ontslaat om de noodzakelijke mechanismen ingesteld te hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur wer verantwortung angemessen' ->

Date index: 2024-11-27
w