Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nur wenigen monaten diskutieren » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Ergänzung zur Programmplanung haben die Mitgliedstaaten - von wenigen Ausnahmen einmal abgesehen - die verordnungsmäßige Frist von drei Monaten für die Übermittlung dieses Dokuments an die Kommission nicht eingehalten.

Wat het programmacomplement betreft, is op enkele uitzonderingen na de in de regeling op 3 maanden gestelde termijn voor de toezending aan de Commissie door de lidstaten niet nagekomen.


Es wird Griechenland auf den Weg zu einem dritten Rettungspaket bringen, das wir in nur wenigen Monaten diskutieren werden. -

Het zal Griekenland op de weg naar een derde bailout zetten, waarover we over een paar maanden al zullen discussiëren.


In seinen Schlussfolgerungen vom 29. Juni 2012 forderte der Europäische Rat die Mitgliedstaaten auf, ihre Anstrengungen noch einmal zu verstärken, um die Beschäftigung von jungen Menschen zu verbessern, „wobei angestrebt wird, dass jungen Menschen innerhalb von wenigen Monaten nach dem Verlassen der Schule eine Arbeitsstelle guter Qualität oder eine weiterführende Ausbildung, ein Ausbildungs- oder ein Praktikumsplatz angeboten wird“.

In zijn conclusies van 29 juni 2012 heeft de Europese Raad de lidstaten aangespoord inspanningen te doen ter bevordering van de werkgelegenheid voor jongeren, opdat zij binnen enkele maanden nadat zij van school komen, een deugdelijk aanbod krijgen voor een baan, voortgezette scholing, een plaats in het leerlingstelsel of een stage.


In seinen Schlussfolgerungen vom 29. Juni 2012 forderte der Europäische Rat die Mitgliedstaaten auf, ihre Anstrengungen noch einmal zu verstärken, um die Beschäftigung von jungen Menschen zu verbessern, „wobei angestrebt wird, dass jungen Menschen innerhalb von wenigen Monaten nach dem Verlassen der Schule eine Arbeitsstelle guter Qualität oder eine weiterführende Ausbildung, ein Ausbildungs- oder ein Praktikumsplatz angeboten wird“.

In zijn conclusies van 29 juni 2012 heeft de Europese Raad de lidstaten aangespoord inspanningen te doen ter bevordering van de werkgelegenheid voor jongeren, opdat zij binnen enkele maanden nadat zij van school komen, een deugdelijk aanbod krijgen voor een baan, voortgezette scholing, een plaats in het leerlingstelsel of een stage.


Drei weitere Abkommen – zwischen Polen und Belarus, Litauen und Belarus und Norwegen und Russland – werden voraussichtlich in wenigen Monaten ebenfalls in Kraft treten.

Naar verwachting zullen binnen enkele maanden echter nog drie overeenkomsten in werking treden: tussen Polen en Belarus, tussen Litouwen en Belarus en tussen Noorwegen en Rusland.


Herr Präsident, heute diskutieren wir zum dritten Mal innerhalb von wenigen Monaten über diese Probleme.

Mijnheer de Voorzitter, we debatteren vandaag voor de derde keer in een paar maanden over deze kwestie.


Herr Präsident, heute diskutieren wir zum dritten Mal innerhalb von wenigen Monaten über diese Probleme.

Mijnheer de Voorzitter, we debatteren vandaag voor de derde keer in een paar maanden over deze kwestie.


Heute, wenige Monate danach, weicht die durchschnittliche Inflationsrate Litauens in den letzten zwölf Monaten, nach den neuesten verfügbaren Daten, die Eurostat für die Teuerung im Monat September veröffentlicht hat, bedauerlicherweise um 0,7 % vom Referenzwert ab; in diesen wenigen Monaten hat sich die Differenz versiebenfacht.

Nu, enkele maanden later, blijkt uit de laatste gegevens van Eurostat over de inflatie in de maand september helaas dat de gemiddelde inflatie in Litouwen over de laatste twaalf maanden 0,7 punten boven de referentiewaarde ligt; het verschil is binnen een paar maanden verzevenvoudigd.


Barrot, Vizepräsident der Kommission (FR) Frau Präsidentin, sehr geehrte Damen und Herren Abgeordnete! Die Kommission hat am 21. Oktober 2003 einen Vorschlag für eine Führerschein-Richtlinie verabschiedet, über den Sie in wenigen Augenblicken diskutieren werden.

Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. - (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, op 21 oktober 2003 heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn betreffende het rijbewijs aangenomen, waarover u zodadelijk zult debatteren.


Bei der Ergänzung zur Programmplanung haben die Mitgliedstaaten - von wenigen Ausnahmen einmal abgesehen - die verordnungsmäßige Frist von drei Monaten für die Übermittlung dieses Dokuments an die Kommission nicht eingehalten.

Wat het programmacomplement betreft, is op enkele uitzonderingen na de in de regeling op 3 maanden gestelde termijn voor de toezending aan de Commissie door de lidstaten niet nagekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur wenigen monaten diskutieren' ->

Date index: 2021-05-11
w