Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bahnübergang mit nur einem Gleis
Einzahlungen verarbeiten
Kardioselektiv
Kupfer verarbeiten
Nur auf das Herz wirkend
Prospektionsdaten verarbeiten
Verarbeiten
Verarbeiten in
Verarbeiten von Fest-Zahlen
Zahlungen bearbeiten
Zahlungen verarbeiten
Zahlungsvorgänge abschließen

Traduction de «nur verarbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einzahlungen verarbeiten | Zahlungsvorgänge abschließen | Zahlungen bearbeiten | Zahlungen verarbeiten

de klanten laten afrekenen met cash pinpas of credit card | rekeningen opmaken | betalingen afhandelen | betalingen verwerken


Verarbeiten von Fest-Zahlen

verwerken van getallen met een vaste komma


fehlerhafte oder beim Be- oder Verarbeiten unbrauchbar gewordene Ware

onbruikbaar of afgekeurd werkstuk




Prospektionsdaten verarbeiten

verzamelde onderzoeksgegevens verwerken






Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Bahnübergang mit nur einem Gleis

overweg voor enkel spoor


kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund von Artikel 44/1 § 1 des Gesetzes über das Polizeiamt können die Polizeidienste personenbezogene Daten nur verarbeiten, insofern sie « angemessen » sind.

Krachtens artikel 44/1, § 1, van de wet op het politieambt kunnen de politiediensten persoonsgegevens slechts verwerken in zoverre zij « toereikend » zijn.


Wie bereits mehrmals angeführt wurde, können die Polizeidienste aufgrund von Artikel 44/1 § 1 des Gesetzes über das Polizeiamt personenbezogene Daten im Übrigen nur verarbeiten, insofern sie « nicht übertrieben sind ».

Zoals reeds meermaals is vermeld, kunnen de politiediensten, krachtens artikel 44/1, § 1, van de wet op het politieambt, persoonsgegevens overigens slechts verwerken voor zover zij « niet overmatig zijn ».


Nur insofern die Besitzer dieser Abfälle sie nicht selbst verarbeiten oder durch einen Händler, eine Anlage oder ein Unternehmen, das die Abfälle verarbeitet, oder durch einen Abfalleinsammler einsammeln und verarbeiten lassen, übernimmt die Agentur diese Aufgabe und muss der Pauschalbeitrag gezahlt werden.

Slechts in zoverre de houders van dergelijk afval het niet zelf verwerken of laten inzamelen en verwerken door een handelaar, een installatie of een onderneming die het afval verwerkt of door een afvalinzamelaar, neemt het Agentschap die taak waar en dient de forfaitaire bijdrage te worden betaald.


Aufgrund von Artikel 44/1 § 1 des Gesetzes über das Polizeiamt, eingefügt durch Artikel 6 des angefochtenen Gesetzes, können die Polizeidienste nämlich nur personenbezogene Daten verarbeiten, « sofern diese [...] angesichts der [verwaltungspolizeilichen] Zwecke [...] angemessen, sachdienlich und nicht übertrieben sind ».

Krachtens artikel 44/1, § 1, van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 6 van de bestreden wet, kunnen de politiediensten immers slechts persoonsgegevens verwerken « voor zover deze laatste toereikend, terzake dienend en niet overmatig van aard zijn in het licht van de doeleinden van bestuurlijke [...] politie ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß den Vorarbeiten müssen die Polizeidienste, wenn sie personenbezogene Daten verarbeiten, sich an diese Liste halten (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2366/3, S. 33), sodass nur Phänomene, die in der Liste angeführt sind, Anlass zu einer solchen Verarbeitung sein können.

Blijkens de parlementaire voorbereiding dienen de politiediensten, wanneer zij tot verwerking van persoonsgegevens overgaan, die lijst te volgen (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2366/3, p. 33), zodat enkel fenomenen die in de lijst worden vermeld, aanleiding kunnen geven tot zulk een verwerking.


Für Unternehmen, die Personaldaten verarbeiten, ist dies Pflicht.

Voor bedrijven die gegevens over personele middelen verwerken, is dit verplicht;


Strenge Auflagen für Unternehmen, die personenbezogene Daten europäischer Bürgerinnen und Bürger verarbeiten, sowie konsequente Durchsetzung: US-amerikanische Unternehmen, die personenbezogene Daten aus Europa importieren wollen, müssen sich dazu verpflichten, sich an strenge Auflagen bezüglich der Art der Verarbeitung personenbezogener Daten und des Schutzes der Rechte einzelner Personen zu halten.

Zwaardere verplichtingen voor ondernemingen die persoonsgegevens van Europeanen verwerken en een krachtige handhaving: voor Amerikaanse bedrijven die persoonsgegevens uit Europa willen invoeren, gelden zware verplichtingen inzake de verwerking van persoonsgegevens en het waarborgen van individuele rechten.


Es gibt zahlreiche Modernisierungsanreize, die Landwirten helfen sollen, ihre Betriebe zu verbessern, ihre Erzeugnisse zu verarbeiten und Lebensmittel höherer Qualität zu erzeugen, indem sie nachhaltigere, umweltfreundlichere Bewirtschaftungsmethoden anwenden.

Er zijn veel stimulerende maatregelen voor modernisering en verbetering van bedrijven, verwerking en afzet van producten en verbetering van de kwaliteit door duurzame en milieuvriendelijke landbouwmethoden.


Am 26. Oktober 2012 (SPEECH/12/764) und 18. Januar 2013 (SPEECH/13/29) erörterten die europäischen Justizminister die Reformvorschläge ausführlich und gingen dabei insbesondere auf das „Recht auf Vergessenwerden“, Bußgelder für Unternehmen, die personenbezogene Daten fahrlässig verarbeiten sowie auf die mit den neuen Vorschriften verbundenen Kosten und Vorteile für Unternehmen ein.

Op 26 oktober 2012 (SPEECH/12/764) en 18 januari 2013 (SPEECH/13/29) hebben de Europese ministers van Justitie de hervormingsvoorstellen uitvoerig besproken, onder meer het recht om te worden vergeten, boetes voor organisaties die persoonsgegevens misbruiken en de kosten en baten van de nieuwe regels voor ondernemingen.


In seiner derzeitigen Form ist das Internet schlicht nicht in der Lage, die künftigen Datenmengen zu verarbeiten, und es bietet auch nicht die notwendige Genauigkeit, Widerstandsfähigkeit und Sicherheit.

Het huidige internet is gewoonweg niet in staat deze toekomstige gegevensstromen te beheren en kan evenmin de gewenste nauwkeurigheid, veerkracht en veiligheid bieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur verarbeiten' ->

Date index: 2022-03-05
w