Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nur unzureichend berücksichtigt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

« Zum Wohlbefinden der Tiere wurden immer viele mündliche Fragen gestellt. Mitglieder äußern zu Recht ihre Sorge in Bezug auf Situationen, in denen das Wohlbefinden der Tiere nicht oder nur unzureichend berücksichtigt wird. Dieser Gesetzentwurf soll diesem ständigen Bemühen entsprechen, und er enthält konkrete Maßnahmen. [...] [...] Die Ministerin erachtet es als unannehmbar, dass Wildtiere eingesperrt werden unter Umständen, die nicht mit ihrem Wohlbefinden vereinbar sind, bloß zum Vergnügen der Schaulustigen. Die gesellschaftlichen ...[+++]

« Over dierenwelzijn werden altijd veel mondelinge vragen gesteld. Leden uiten terecht hun bezorgdheid over situaties waarin geen of onvoldoende rekening wordt gehouden met het welzijn van dieren. Dit wetsontwerp wil aan die constante bekommering tegemoetkomen en bevat concrete maatregelen. [...] [...] De minister vindt het niet kunnen dat wilde dieren worden vastgehouden in omstandigheden die haaks staan op hun welzijn, louter tot vermaak van de kijklustigen. De maatschappelijke waarden zijn geëvolueerd : terwijl het circus honderd jaar geleden nog als synoniem gold voor openheid voor de wereld en kennismaking met het onbekende, is de t ...[+++]


Daten zeigen, dass dieser Aspekt oft fehlt oder nur unzureichend berücksichtigt wird.

Uit de gegevens blijkt dat die dikwijls ontbreekt of inadequaat is.


Infolge des Bestrebens, Informationsinfrastrukturtechnologien flexibler und bedarfsgerechter zu gestalten, sind diese zunehmend komplexer geworden, und Sicherheitsaspekte werden bei ihrer Auslegung oftmals nur unzureichend berücksichtigt.

Omdat wordt geprobeerd flexibiliteit te bieden en in te spelen op de behoeften van het publiek, is de informatie-infrastructuurtechnologie steeds complexer geworden, waarbij in de ontwerpfase vaak te weinig aandacht wordt besteed aan beveiliging.


Rechte und Pflichten im Zusammenhang mit dem Sozialschutz wurden im Lauf der Zeit hauptsächlich für Arbeitnehmer in Standardarbeitsverhältnissen entwickelt, wohingegen andere Beschäftigtengruppen, wie Selbstständige und Erwerbstätige in atypischen Beschäftigungsverhältnissen, unzureichend erfasst wurden.

De rechten en verplichtingen met betrekking tot sociale bescherming zijn in de loop der jaren vooral ontwikkeld voor werknemers met standaardcontracten, terwijl dit onvoldoende het geval is geweest voor zelfstandigen en werknemers in niet-standaard dienstverbanden.


Zudem muss der Mandatträger oder der Generalinspektor in ausreichender Weise dazu beigetragen haben, ein Vertrauensverhältnis mit der Regierung herzustellen, er muss innovativ und in Eigeninitiative gehandelt haben und ausreichend zur Ausstrahlung seiner Dienststelle beigetragen haben; 2° " günstig" : Wenn die in dem operativen Plan oder in dem Zielsetzungsvertrag enthaltenen strategischen und operativen Ziele entweder ausreichend und innerhalb der vorgesehenen Fristen quantitativ und qualitativ erreicht wurden oder nicht ausreichend bzw. nicht innerhalb der vorgesehenen Fristen qualitativ und quantitativ erreicht wurden, der Mandatträg ...[+++]

Daarnaast moeten de mandataris of de inspecteur-generaal voldoende bijgedragen hebben tot het opbouwen van een vertrouwensband met de Regering, blijk gegeven hebben van innovatie en initiatief, en voldoende bijgedragen hebben tot de uitstraling van zijn dienst; 2° " gunstig " : indien de beleids- en operationele doelstellingen vervat in het operationele plan of het doelstellingencontract voldoende gehaald zijn, en met naleving van de voorziene termijnen op kwantitatief en kwalitatief vlak, ofwel niet in hun geheel gehaald zijn of met naleving van de termijnen op kwantitatief of kwalitatief vlak maar op grond van verantwoordingsstukken voorgelegd door de mandataris of inspecteur-generaal blijkt dat die toestand toe te schrijven is aan onv ...[+++]


hebt hervor, dass die Erzeugung von Biokraftstoffen die Nahrungsmittelerzeugung und die Ernährungssicherheit nicht beeinträchtigen darf; vertritt jedoch die Ansicht, dass durch ausgewogene politische Maßnahmen zur Steigerung des europaweiten Ertrags von Nutzpflanzen wie Weizen, Mais, Zuckerrüben und Sonnenblumen auch die für die Erzeugung von Biokraftstoffen erforderlichen Rohstoffe verfügbar gemacht werden könnten, wobei indirekte Landnutzungsänderungen berücksichtigt würden, sodass die europäischen Landwirte ein sicheres Einkommen ...[+++]

onderstreept dat de productie van biobrandstoffen de levensmiddelenproductie niet mag hinderen en de voedselzekerheid niet in gevaar mag brengen; is van evenwel mening dat met een evenwichtig beleid ter bevordering van hogere opbrengsten van gewassen zoals tarwe, mais, suikerbieten en zonnebloemen in Europa ook kan worden voorzien in de productie van biobrandstoffen, rekening houdend met indirecte veranderingen in het landgebruik (ILUC), op een wijze die de Europese landbouwers van een vaste stroom van inkomsten voorziet, investeringen aantrekt en banen schept in plattelandsgebieden, helpt bij de bestrijding van het chronische tekort aa ...[+++]


Es wird festgestellt, dass in dem durch die Flämische Regierung eingereichten Dekretentwurf die tatsächlichen NO-Emissionen von Dieselfahrzeugen, die für die Normen Euro 3 bis Euro 5 deutlich höher sind als auf der Grundlage der Euronorm anzunehmen wäre, unzureichend berücksichtigt wurden.

Vastgesteld wordt dat in het ontwerp van decreet zoals dat werd ingediend door de Vlaamse Regering, te weinig rekening werd gehouden met de reële NO-emissies van dieselwagens die voor euro 3 tot en met euro 5 merkelijk hoger liggen dan op basis van de euronorm zou mogen verondersteld worden.


4° " ungünstig" : wenn die in dem operativen Plan enthaltenen strategischen und operativen Ziele quantitativ und qualitativ nur unzureichend erreicht wurden, oder nicht innerhalb der vorgesehenen Fristen erreicht wurden;

4° " ongunstig" : indien de beleidsdoelstellingen van het operationele plan op kwantitatief of kwalitatief vlak slechts onvoldoende gehaald zijn of niet gehaald zijn binnen de voorziene termijn.


4° " ungünstig" : Wenn die in dem operativen Plan oder in dem Zielsetzungsvertrag enthaltenen strategischen und operativen Ziele quantitativ und qualitativ nur unzureichend erreicht wurden, oder nicht innerhalb der vorgesehenen Fristen erreicht wurden.

4° " ongunstig" : indien de beleidsdoelstellingen van het operationele plan of het doelstellingencontract op kwantitatief of kwalitatief vlak slechts onvoldoende gehaald zijn of niet gehaald zijn binnen de voorziene termijn.


In drei Mitgliedstaaten wurden ergänzend zu Projekten, die im Rahmen des Aktionsplans der Europäischen Union gefördert wurden, spezifische Programme zur Entwicklung von Filtersystemen eingerichtet, [40] und ein Mitgliedstaat [41] gab an, dass diese Aktivitäten im nationalen Plan für Forschung und Entwicklung berücksichtigt wurden, ohne dies näher zu erläutern.

Ter aanvulling van in het kader van het EU-actieplan medegefinancierde projecten zijn in drie lidstaten [40] specifieke programma's op touw gezet om filtreersystemen te ontwikkelen. Eén lidstaat heeft dit soort activiteiten in het nationale onderzoeks- en ontwikkelingsplan geïntegreerd, maar gaf verder geen details [41].


w