Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entlassung wegen unzulänglicher fachlicher Leistungen
Finanzmittel
Finanzmittel auf dem Laufenden halten
Finanzmittel von Stiftungen überwachen
Finanzmittel von Wohlfahrtseinrichtungen überwachen
Geld- und Quasigeldvolumen
Geldbestände
Geldversorgung
Unzulängliche Koordinierung
Unzulängliche fachliche Leistungen

Traduction de «nur unzulängliche finanzmittel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Finanzmittel von Stiftungen überwachen | Finanzmittel von Wohlfahrtseinrichtungen überwachen

begroting van liefdadigheidsinstellingen controleren | budget van liefdadigheidsinstellingen controleren


Entlassung wegen unzulänglicher fachlicher Leistungen

ontslag wegens onvoldoende geschiktheid voor het ambt


unzulängliche fachliche Leistungen

incompetentie | onvoldoende geschiktheid voor het ambt






Finanzmittel einer Einrichtung des Gesundheitssystems verwalten

begroting van een zorgeenheid beheren | budget van een zorgeenheid beheren


Geldversorgung [ Finanzmittel | Geldbestände | Geld- und Quasigeldvolumen ]

geldbeschikbaarheid [ financiële middelen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. bekräftigt, dass für die Beziehungen der EU zu Lateinamerika nur unzulängliche Finanzmittel zur Verfügung stehen, wenn man die strategische Partnerschaft zwischen beiden Regionen und die Schlussfolgerungen des Gipfeltreffens von Madrid vom Mai 2010 sowie das Potenzial Lateinamerikas als Schwellenregion und Zentrum wirtschaftlichen Wachstums berücksichtigt; ist der Ansicht, dass diese Unterfinanzierung noch durch den Stillstand bei der Zuteilung von Mitteln aus dem ICI +-Programm verschärft wird, der darauf zurückzuführen ist, dass die Rechtsgrundlage für die Beteiligung mehrerer lateinamerikanischer Länder, die zur Inanspruchnahme vo ...[+++]

7. herhaalt dat de financiering van het EU-beleid ten aanzien van Latijns-Amerika ontoereikend is in het licht van het strategisch partnerschap tussen beide regio's en de conclusies van de Top van Madrid van mei 2010, alsook het potentieel van Latijns-Amerika als opkomende regio en economische groeipool; meent dat een van de belangrijkste redenen voor deze onderfinanciering ligt in het feit dat geen middelen uit het ICI+-programma kunnen worden toegekend, omdat de rechtsgrond voor de deelneming van verschillende Latijns-Amerikaanse landen die in aanmerking komen voor steun uit hoofde van ICI+ nog niet is goedgekeurd; dringt derhalve aa ...[+++]


In dem konkreten Fall des EFF wurde, wie es im Dritten Bericht über die Durchführung des EFF (2009) heißt, „die Kofinanzierung in den Mitgliedstaaten durch nationale Sparmaßnahmen eingeschränkt“, und „private Empfänger“ waren erheblich „von der Kreditklemme betroffen“, woraus sich eine unzulängliche Inanspruchnahme der verfügbaren Finanzmittel ergab.

In het concrete geval van het EVF "legden nationale bezuinigingsmaatregelen beperkingen voor cofinanciering door de staten op" en "werden de particuliere begunstigden het zwaarst getroffen door de kredietschaarste", zoals in het derde jaarverslag over de uitvoering van het Europees Visserijfonds (2009) vermeld wordt.


Wie viele der hier anwesenden Kolleginnen und Kollegen bin ich davon überzeugt, dass die Vorsorgemaßnahmen der einzelnen Mitgliedstaaten und der Europäischen Union insgesamt unzulänglich sind, was teilweise auf fehlende Finanzmittel oder die mangelnde Bereitschaft, derartige Mittel freizugeben, zurückzuführen ist.

Samen met vele hier aanwezige collega’s ben ik van mening dat de preventieve maatregelen die de afzonderlijke lidstaten en de Europese Unie als geheel hebben genomen onvoldoende zijn, hetgeen mogelijk het gevolg is van een gebrek aan fondsen of gebrek aan bereidheid om dergelijke fondsen vrij te maken.


K. unter Hinweis darauf, dass die Beteiligung der Frauen an den europäischen Investitionsprogrammen wegen mangelnder geeigneter Information, unzulänglicher Finanzmittel und unzureichendem Einsatz von technischen Mitteln und Humanressourcen sehr dürftig ist,

K. overwegende dat de deelname van vrouwen aan de Europese investeringsprogramma's zeer gering is door het gebrek aan adequate voorlichting, kredietfaciliteiten, technologiegebruik en menselijk potentieel,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. unter Hinweis darauf, dass die Beteiligung der Frauen an den europäischen Investitionsprogrammen wegen mangelnder geeigneter Information, unzulänglicher Finanzmittel und unzureichendem Einsatz von technischen Mitteln und Humanressourcen sehr dürftig ist,

K. overwegende dat de deelname van vrouwen aan de Europese investeringsprogramma's zeer gering is door het gebrek aan adequate voorlichting, kredietfaciliteiten, technologiegebruik en menselijk potentieel,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur unzulängliche finanzmittel' ->

Date index: 2021-08-26
w